埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3447|回复: 6

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
餐具:
* h% M/ z, _; Wcoffee pot 咖啡壶& d" i* d( }1 H9 W7 [6 y
coffee cup 咖啡杯+ K- G" D) g, G* H2 V1 v2 G# I
paper towel 纸巾$ Z4 m- }/ m: F% D" ]! L
napkin 餐巾
: {8 f0 K! r' O5 u# e8 V4 c3 otable cloth 桌布
, f% t: q& D+ y" i1 ]/ Qtea -pot 茶壶
& x" n( h. Z8 w4 x* _5 y, v/ vtea set 茶具- G4 C3 i+ c" G) \; t
tea tray 茶盘
4 {- s7 e. W# n- }caddy 茶罐9 P4 F" L* b# n) B7 k
dish 碟
9 A4 N0 Q8 C( Y; f2 _plate 盘
+ V; m! j  w. _9 L0 y) U6 S* wsaucer 小碟子" O2 e) f/ X9 x- ~2 M; k
rice bowl 饭碗, S; D  |; O0 b& C9 S1 i
chopsticks 筷子& Z" D) j' F7 X$ g, u7 v
soup spoon 汤匙0 G1 z, @/ e% N! W
knife 餐刀% G3 B) M$ U2 Z
cup 杯子
$ T6 j) m5 ?. w. b3 T! W' j; Pglass 玻璃杯
3 h% i9 ~- l3 J/ G* imug 马克杯; S" y2 ^4 `3 e
picnic lunch 便当7 c) g( y, b% Q
fruit plate 水果盘& _7 e: K. F+ c. z3 B* J& q7 P+ ~
toothpick 牙签
9 ~- r5 n9 [: O% E* g+ [# B中餐:% c: X, K  `& o% s1 F8 Z
bear's paw 熊掌; P$ Q" [( U% o7 |$ a3 o% I+ C
breast of deer 鹿脯
7 k. t6 E, j7 q; s( O0 I( }  w! |beche-de-mer; sea cucumber 海参
8 h- Q  F% L4 X# asea sturgeon 海鳝6 S  B* u6 P: \$ u: b/ B$ R, {9 C
salted jelly fish 海蜇皮( ~+ V2 i1 L0 y1 R" E
kelp, seaweed 海带
* H! A. {" M( Y0 `  a" }3 Dabalone 鲍鱼% |* Z2 c' ]8 Y( N9 D
shark fin 鱼翅! c$ T4 T9 t! u1 T# S
scallops 干贝/ `, L- \* [" z4 o8 P) _& e9 ?
lobster 龙虾
. \4 c" M( T8 w9 U3 u& u! {* W& i7 ]5 {bird's nest 燕窝
# A# u7 {9 a7 P$ G7 troast suckling pig 考乳猪
( s; W! n: }1 G  O/ S1 J* vpig's knuckle 猪脚& `- G' o! A- i1 Z' C
boiled salted duck 盐水鸭
# c6 E& `. ]) z+ C  gpreserved meat 腊肉2 y3 e, P/ n2 I' s7 w
barbecued pork 叉烧
6 p, ?, j: y5 n4 fsausage 香肠. ?. B5 d- R/ i: [
fried pork flakes 肉松2 `# r. p+ a; p
BAR-B-Q 烤肉
! E  s# X$ z  O2 c. E0 Rmeat diet 荤菜
) `" f/ d/ @" q6 a$ z0 K' D" wvegetables 素菜: M. n' M/ n0 k  a
meat broth 肉羹
* _) S  @8 L1 o  qlocal dish 地方菜- ?' x6 x' \# O1 s
Cantonese cuisine 广东菜
4 N; a3 P( Q3 Yset meal 客饭% E" g) R. j1 R! S- \6 }# s* W
curry rice 咖喱饭8 F6 }- p+ I" u/ S  |8 u( n; Z
fried rice 炒饭$ K: `0 ]8 H1 i$ v) v
plain rice 白饭
6 m7 r% g8 n+ b+ N8 S1 Y3 Pcrispy rice 锅巴
1 i0 B, m$ Y; d* Tgruel, soft rice , porridge 粥8 W  ^7 e% l& m$ t8 c; d8 Z( m
noodles with gravy 打卤面" Y$ f5 j! ^  C" [! A/ ?* V& v
plain noodle 阳春面8 B$ w5 s( x/ r5 x0 L" P
casserole 砂锅
; p, G+ ]% C. n4 cchafing dish, fire pot 火锅: ~4 U5 x8 A6 w0 Q; q
meat bun 肉包子
" D) Y* T4 r+ ~- G8 z; U& Eshao-mai 烧麦8 t  d3 [" x/ ]5 y* C  [$ X+ `
preserved bean curd 腐乳4 ^' r4 M% k5 ]0 F4 B
bean curd 豆腐1 @( D8 J3 @7 [/ @4 y7 s) Q8 R
fermented blank bean 豆豉
0 U9 o/ \+ w' V* wpickled cucumbers 酱瓜& L( ]$ J: f( ]5 L
preserved egg 皮蛋
$ Z! I. o2 X: G: c0 a! L7 Vsalted duck egg 咸鸭蛋
7 t& S0 G, l/ K% r8 Kdried turnip 萝卜干
" C4 ^$ e) o. |( B西餐于日本料理:
) u6 \5 E0 i# mmenu 菜单: L& y6 P) c# I- e9 k
French cuisine 法国菜1 L- _& k% R: R( d3 W
today's special 今日特餐
4 I% t9 r( y. w: v& g. o" achef's special 主厨特餐; E- Y* e9 M( h. K+ K
buffet 自助餐, @2 D* s2 u9 t4 X! x0 Z
fast food 快餐
! Z0 I/ X+ O5 ]" |specialty 招牌菜
1 k* N; z) d) Z1 A$ b5 ?& v# l7 H% `continental cuisine 欧式西餐
& R6 j& ^6 f8 P2 H& j3 C! y8 japeritif 饭前酒
; c. |0 v# \# k  v! jdim sum 点心3 O- r3 C( Z6 c- N- D+ {" L! ]
French fires 炸薯条* o: O; \8 f2 l
baked potato 烘马铃薯8 ]3 {5 v2 A  i! }
mashed potatoes 马铃薯泥2 i5 J; f* `5 i9 q
omelette 简蛋卷6 |; R# R. W/ A( r! |  O4 C: l$ [
pudding 布丁5 m( O0 j3 y& Z+ R3 Q: j7 s. g( e/ k) B
pastries 甜点* f& D; M. i: r$ j% V0 h
pickled vegetables 泡菜
5 \  E6 S0 x# H7 x) w) ckimchi 韩国泡菜* s) }' u) [5 g+ D7 |1 Y' J( [
crab meat 蟹肉  s) w* U" J# P4 }
prawn 明虾
- H; k- {% Q0 l  E5 f, Hconch 海螺
/ h' f# P* P, o2 Gescargots 田螺braised beef 炖牛肉5 j1 k- \5 _5 p% N! p, \& q. B3 ?
bacon 熏肉
/ v: n4 x# N/ z1 r% j4 Hpoached egg 荷包蛋
" Y8 \3 @- G4 M* v* dsunny side up 煎一面荷包蛋
$ I/ G+ v* l' }' o6 nover 煎两面荷包蛋" G8 `, l! b" r( k2 F% x# D
fried egg 煎蛋+ G; P" F. x/ K: ^+ C( f& _9 b
over easy 煎半熟蛋
7 l, H. t5 h! U' T. Fover hard 煎全熟蛋
/ d+ f8 E+ X; l6 F3 h: ~scramble eggs 炒蛋
9 t7 V2 V( b, ^boiled egg 煮蛋
5 \3 H. T; y' }stone fire pot 石头火锅9 r6 s  b2 ]' F% u, B
sashi 日本竹筷
5 R) v: D+ V: _2 Bsake 日本米酒# b& j% d- a/ E* b& A0 Z: S
miso shiru 味噌汤: Q$ R1 C9 Z% J! j% Q( e8 Y: @4 ~
roast meat 铁板烤肉
" K8 n- x4 D8 |( W8 Zsashimi 生鱼片
# ^8 C4 y* x. \" q" \: P2 Lbutter 奶油2 m0 [+ w) D" Q, R; z. V
冷饮:7 \2 i; ]! I! i* y& c
beverages 饮料6 |7 r' p1 J% {  U  r5 `
soya-bean milk 豆浆1 G( ^7 w: |4 h$ O+ Y/ W4 Z: l! h0 z6 [
syrup of plum 酸梅汤' ]- W& U' A) W
tomato juice 番茄汁
2 g6 w% W8 @; ^4 B/ a  c0 F- korange juice 橘子汁
+ c1 G) g; J& C. l, }, dcoconut milk 椰子汁. ]  B/ }6 w5 y' `8 F4 k: C. z
asparagus juice 芦荟汁
0 m0 H! C+ t" Tgrapefruit juice 葡萄柚汁, Z! g% ]8 r  ~# u0 P, m; G
vegetable juice 蔬菜汁
  I7 D% r+ h# p4 X1 z$ lginger ale 姜汁
( W3 t* B0 [$ j* v4 dsarsaparilla 沙士
  T9 b( G6 j! g% b! isoft drink 汽水) X* z  j6 L4 v# Z3 F  ]7 ?
coco-cola (coke) 可口可乐# C" _2 o" n- C& u+ W
tea leaves 茶叶4 ~. V& T5 u# R! k2 T
black tea 红茶
+ c- [1 t: o& j% e: a$ Rjasmine tea 茉莉(香片)# G$ F8 ~. D3 P$ c
tea bag 茶包
" u9 g/ f: K) `: |1 |3 H& m; X  Nlemon tea 柠檬茶
1 c# d7 X1 [" @3 j6 ~# b; {white goup tea 冬瓜茶
& K; T) j& c* Vhoney 蜂蜜: ], W$ G' d+ u4 B; e& X: n
chlorella 绿藻# L9 S; Q. H' A$ d
soda water 苏打水
9 i9 R" {% Q- A- rartificial color 人工色素4 S: K- w5 Q7 e" m" ^; ?
ice water 冰水
6 Y/ }! B. [; Cmineral water 矿泉水+ U2 X/ L; l3 M, I0 t9 d
distilled water 蒸馏水+ [- h: g  X. S( x& y
long-life milk 保久奶
! ]' _2 A. h9 R0 q* [& O7 ?1 Wcondensed milk 炼乳; 炼奶
' Z" J. {! M& L3 }0 Dcocoa 可可" J0 w) M- I) P
coffee mate 奶精
" n5 G% z# t$ B' Rcoffee 咖啡
8 X0 n% g$ q# S# Liced coffee 冰咖啡
9 X9 ]7 X  l! M  o" y7 y* _white coffee 牛奶咖啡
2 z; |" T7 s, t; K' w" y, hblack coffee 纯咖啡% k* m5 d( Z( Z
ovaltine 阿华田
& ?+ h, {3 j% b9 z2 Uchlorella yakult 养乐多7 P; A: r8 I9 w2 v/ U+ \" a
essence of chicken 鸡精
  L; x2 }! Q* S7 `1 S. Z4 oice-cream cone 甜筒
+ z' _( e# n  \( r' S% F- |sundae 圣代; 新地
5 Y0 X' F" ?7 R4 z7 E) ]ice-cream 雪糕$ v* v2 w8 Z7 D
soft ice-cream 窗淇淋5 ~- K8 R9 E, x4 J/ Q! s1 ]
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
. b: _# Z5 T! Cice candy 冰棒1 O& N# H; h( E9 M+ n% Z9 [. k& J
milk-shake 奶昔, \: K: i3 F, W2 `) Z" R
straw 吸管
# Z' V( p# _: P0 a0 B水果:
' C4 r+ c+ ^' e& Lpineapple 凤梨, X, m/ I+ C  q3 y+ V
watermelon 西瓜3 n$ N. V# M5 m* N1 `7 H1 [
papaya 木瓜7 {4 @0 x& W) E8 N  g+ `5 F" X
betelnut 槟榔
7 h% L1 Q: q* v4 echestnut 栗子0 {0 ]/ P! X4 K4 I: w  k1 F
coconut 椰子
7 K! B" N0 J5 i! R+ j: S! h2 Y4 qponkan 碰柑# k1 ?. ?; s- Q
tangerine 橘子
& ^( R4 L1 O6 K" Xmandarin orange 橘
: k/ g2 n: m) h8 `- }sugar-cane 甘蔗
  q5 m, r- ?& J! f  F* E: cmuskmelon 香瓜+ p% x6 T) J8 F6 k6 d. R. E$ D
shaddock 文旦. |& s# J$ K' K
juice peach 水蜜桃1 q0 m1 H2 Z) Z! y
pear 梨子
9 G$ \5 ?8 j  ^* q* F0 U7 K* `peach 桃子
8 Q5 X- u4 ]* s8 g+ t# acarambola 杨桃' U1 x7 r( k) j; D  \9 A
cherry 樱桃
3 o4 e' o+ ^+ \) l3 f0 p4 W2 Cpersimmon 柿子
8 e' ~) W+ ]! V) z8 Uapple 苹果
8 c2 s; s5 `9 S# qmango 芒果
! W! L: |+ [/ f; kfig 无花果
( |5 m& C& m  \# P1 V$ Awater caltrop 菱角: B: @; ]- R4 O4 I3 `  a' `# ], Q/ |
almond 杏仁
5 I& }2 h' y" _2 G: A; Y) Mplum 李子
% ^$ Q: _) ~6 [honey-dew melon 哈密瓜$ `. o" f% H$ d: O2 k. l
loquat 枇杷/ S. ?5 s3 h, D" ~
olive 橄榄4 X% U, H, \7 E5 H
rambutan 红毛丹
3 R* F0 y/ ^) }/ R! idurian 榴梿: U' o. m, |2 L, k
strawberry 草莓9 ^% e  D$ Q1 ^7 R8 f( S
grape 葡萄
/ X6 t$ j9 O1 F4 _grapefruit 葡萄柚  l: y6 h' F2 y, L; Y' M% F% S! H
lichee 荔枝2 Z9 \; o3 N# ]
longan 龙眼
. j2 x  y1 Q  F5 T5 Q2 twax-apple 莲雾
  t* o6 {- F& U* cguava 番石榴' d$ M7 d6 M9 R- {: ^, p/ [
banana 香蕉
  O& _( S- i1 M. R1 F熟菜与调味品:
8 p1 c) U: t2 c* y- v' ~string bean 四季豆% b1 m& |& _# m& J( y- o
pea 豌豆
6 \6 V) t/ v. S! d- d# ggreen soy bean 毛豆
# R  }0 e- }) I; C& h/ ssoybean sprout 黄豆芽( w; Z; }6 S3 ~# d
mung bean sprout 绿豆芽2 n$ ^- O& J3 s! J) q
bean sprout 豆芽
8 ~! ]! A; \3 J$ q7 x, dkale 甘蓝菜" m& Q' [' u7 K
cabbage 包心菜; 大白菜
& B$ T7 E! ^9 ]  x8 w$ A9 c2 x- }broccoli 花椰菜9 t) V3 W) Y6 V* O+ z5 I0 }. {
mater convolvulus 空心菜5 ?: B7 r- C0 b9 H
dried lily flower 金针菜
3 Z( H: s$ f- ymustard leaf 芥菜
  F* a( q4 E& c' T( Q3 ]8 f* ycelery 芹菜% f+ F; h, V: S, R* A
tarragon 蒿菜
' s/ r* j+ X- i3 j% lbeetroot, beet 甜菜' ^* N# H5 T  h
agar-agar 紫菜
6 Y/ I6 a! h3 o. u4 N$ blettuce 生菜
; A* I& E3 U2 k' w4 j8 X- jspinach 菠菜
( s& x3 u9 p$ G; A/ F; hleek 韭菜; G& e4 J) i# Y  v( F
caraway 香菜& [. t7 [2 G, P9 T  y5 @4 }
hair-like seaweed 发菜0 a# R4 q/ M, I4 G/ G: b# Z: n
preserved szechuan pickle 榨菜
. [( v" S0 t2 @; V; Xsalted vegetable 雪里红/ ~& Y3 w" h  _# m2 e
lettuce 莴苣" L: {1 Y; Z+ h& Y; d) j3 i  D4 h
asparagus 芦荟, S) M8 }/ B- m
bamboo shoot 竹笋; H3 S( J' T9 a  C) i7 t0 t
dried bamboo shoot 笋干8 y! y2 \0 V/ v) B+ n* H
chives 韭黄( L0 P- E& f4 q4 A8 z; x
ternip 白萝卜
( T0 q- C8 |: f( p# Ccarrot 胡萝卜4 X7 a! b# X6 f3 x+ }
water chestnut 荸荠
1 L2 q- l' s$ }$ I. A7 ^! m; Yficus tikaua 地瓜
& J* I, p$ U+ \- r: d% J( Xlong crooked squash 菜瓜9 }# ]# C" y1 a2 Z5 F
loofah 丝瓜
7 w7 k' n# F5 e5 j- M! H6 ?5 wpumpkin 南瓜; ]9 ~1 U: I, f% Y; l
bitter gourd 苦瓜
/ S$ Y* x+ d* Gcucumber 黄瓜
. E! b9 M8 N' A) ]- Lwhite gourd 冬瓜4 E, Z9 N' F4 k3 Y
gherkin 小黄瓜
) D. }. V! H* Yyam 山芋
5 C  P! f, }2 s! Gtaro 芋头
" Y8 G0 ?& w# s) ~, {beancurd sheets 百叶
$ V+ H5 _9 V, J; E, q/ {champignon 香菇' J, t2 W! Z$ M1 u: b- S5 Z/ a* j6 |
button mushroom 草菇
! A- l. g; @( ]needle mushroom 金针菇
' i9 p9 o( G9 K1 F6 T% @) D9 cagaricus 蘑菇( K8 m9 L5 C# Z
dried mushroom 冬菇& C# L# ~6 r. y4 b7 u& o7 p/ }3 G
tomato 番茄" M6 q1 {! H+ V/ Y0 I
eggplant 茄子/ W" ^; ~8 p9 U& `$ ?6 T
potato, spud 马铃薯
1 E2 u1 A) e' J5 Y& zlotus root 莲藕
5 M1 L, e  j; m+ {! b$ sagaric 木耳
( x/ M5 s% R% g7 k  J8 `white fungus 百木耳  Q6 e* d, w5 A( J9 l$ q! P/ f
ginger 生姜+ d* e8 R" a, j$ P' v
garlic 大蒜
$ P1 A3 O6 `$ e6 ugarlic bulb 蒜头
6 l; M+ e8 u$ z! }) ggreen onion 葱" o7 p1 i$ V9 R2 d, N* B
onion 洋葱
# v3 Q4 K3 n2 }% G1 Y0 _8 y2 u! Tscallion, leek 青葱
( E! a) @  S3 A0 I. f' @  Uwheat gluten 面筋$ }! L$ g# z, R5 N6 D# B* d( w8 V
miso 味噌( E0 L& p) I7 N3 A' o/ D! |
seasoning 调味品- }$ R5 `% m" w5 v* W$ O
caviar 鱼子酱7 d' t- Z6 w2 @) ]) ^7 |1 b
barbeque sauce 沙茶酱( D6 f7 q1 d& [6 R1 A$ D) D
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱5 x' p+ G. y' k- B, ?1 V  h- r
mustard 芥茉
5 f0 k6 E1 q, ?  l, csalt 盐
% q3 m2 b; R8 ?" o( m# msugar 糖6 T; C7 O/ w) L1 Q1 q! T; F
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
- X" W; p+ o& R  }vinegar 醋* ?4 M( Y% x1 J/ w1 \$ N
sweet 甜( |! T: e2 C# }- {3 O
sour 酸$ e0 Q/ z2 g0 @$ m
bitter 苦
& P! I" n( K, Q: e. `. r+ D8 Slard 猪油
: x5 M  V* M! V: E, lpeanut oil 花生油
6 H) J  }% q. z5 m4 F- S+ tsoy sauce 酱油
- Y# V3 V% G& K( l9 ?$ Pgreen pepper 青椒- [0 w! D( U% c! u: O$ r% R
paprika 红椒! M' y3 P/ n  P0 d( n
star anise 八角8 Q; C% f1 T7 ^, d0 Z
cinnamon 肉挂
% T. F9 r9 |( L: f, C! P& Acurry 咖喱
+ l  v: |7 q* S* |2 P9 T) [maltose 麦芽糖
( C8 e% M% c9 J0 y# K6 b# i糖与蜜饯:
; ^# G1 n/ j( N9 ]jerky 牛肉干  g( Q; c; ~8 |2 F; a  ]# z! G# W! g( C
dried beef slices 牛肉片
4 T: p* O  P+ a5 hdried pork slices 猪肉片
% j1 s8 D# d4 kconfection 糖果# `2 g* _. D7 u; k  f( r
glace fruit 蜜饯# R4 g* G6 N1 f8 v% V
marmalade 果酱
0 A2 L: }* L( odried persimmon 柿饼% P/ s5 D  J  j/ H# e
candied melon 冬瓜糖
# e; O( a5 d5 Wred jujube 红枣
$ A+ ?( P* f4 |  R& D) I# pblack date 黑枣, j' p, ?( H% ~( p
glace date 蜜枣: V* j7 f, L4 X& Y. ~7 s
dried longan 桂圆干
5 q5 M+ q  _# M* N, sraisin 葡萄干
0 F1 w$ D( t; X9 S  |2 C# A9 K0 j: U  ~chewing gum 口香糖
4 D: U6 p" X  p' T# @3 V  Inougat 牛乳糖
5 |/ \+ y- r# ~" R) Mmint 薄荷糖
! H  I* W, P, hdrop 水果糖
) ^$ `) a# \8 M+ r& I% X9 Umarshmallow 棉花糖0 b4 Q( J# v) ]6 L5 I
caramel 牛奶糖
+ _" R- g3 G( ^3 o0 Speanut brittle 花生糖
2 V9 M' D4 g8 [' K9 \castor sugar 细砂白糖9 B3 U1 C2 }: Q
granulated sugar 砂糖& R; d4 B' R- T+ |) p
sugar candy 冰糖" `8 Q( P% b6 w. f7 A
butter biscuit 奶酥. ^/ W0 i4 ^% D: V$ k9 p8 }
rice cake 年糕
% ~' S2 V. s! Y! a$ Vmoon cake 月饼: i" a/ C* r: D, J9 V; K, x
green bean cake 绿豆糕
! I" u! c( j/ [- T2 Upopcorn 爆米花/ e3 r/ T5 @* i% z* m3 ]
chocolate 巧克力% [) c: U4 F$ _: c0 D( y; O
marrons glaces 唐炒栗子
" }7 a3 T5 u, N- k, a: N' \5 w牛排与酒:/ }2 c, F5 Y: g3 H
breakfast 早餐
  g/ o) A7 J+ r+ m$ r2 A* Clunch 午餐2 E4 I( v, q6 Y
brunch 早午餐
4 l9 G2 N9 z* K9 }. xsupper 晚餐" k( f0 g# d9 a5 E$ k  Y3 {* F6 T
late snack 宵夜
+ c/ N3 T# v- C, T2 Ldinner 正餐
" _* F2 [* C! o1 h& O. qham and egg 火腿肠
7 ~; X4 G& f5 @( N5 abuttered toast 奶油土司
- u9 P  I) P  ]! z& ?French toast 法国土司2 F; \  J1 U- x
muffin松饼  N; r3 l. |8 f. h7 ~8 Y& `% {+ Z
cheese cake 酪饼
" o) M. V; s" v4 ?% H* ?6 ]* mwhite bread 白面包3 U/ X4 @/ p% J  E8 U! {2 |  q
brown bread 黑面包! H* j, o* ^  w9 T1 M: f/ p" r
French roll 小型法式面包9 S' y! l' t( `5 d, j; a, i
appetizer 开胃菜
) T4 R* @; k) m2 F3 u0 l7 }) {9 Cgreen salad 蔬菜沙拉+ n& z' D/ @" }
onion soup 洋葱汤) E, L9 R) A; K3 T
potage 法国浓汤- t* A3 {2 V2 A0 F! K5 [
corn soup 玉米浓汤6 w0 L$ q4 J3 C. z
minestrone 蔬菜面条汤3 u: s- M$ N2 m3 ]
ox tail soup 牛尾汤2 _0 M0 ~4 w; B4 N
fried chicken 炸鸡
6 M7 E5 T+ G/ x: i, x+ z% xroast chicken 烤鸡
! @5 i. s! N4 o' I! U: Hsteak 牛排
5 |1 d8 O' u# F" Q6 r' u# `T-bone steak 丁骨牛排
7 ^3 ^" |0 y: sfilet steak 菲力牛排
7 q$ i- d# O7 b& `# ?; Q! f8 Ksirloin steak 沙朗牛排
9 e1 s9 E1 {! aclub steak 小牛排7 C, ?  E3 M4 x! S3 `$ Z+ I( k
well done 全熟
6 o9 ?% O. R5 L$ t& Bmedium 五分熟
2 z  i7 v  p( h  b/ H5 Grare 三分熟
/ B8 }1 W8 ^5 r. V- ebeer 啤酒- y# v' _4 `6 b. B
draft beer 生啤酒  F; ~$ o* w; A
stout beer 黑啤酒
* d3 Q6 b8 o) Wcanned beer 罐装啤酒1 F  S, j/ ]0 U
red wine 红葡萄酒
1 E: J1 s6 T, q- h# H- Hgin 琴酒
$ J8 u# j8 a0 D, e1 z& A6 ?9 z7 dbrandy 白兰地
) {: H9 e7 n4 F& |. B% H; Mwhisky 威士忌3 v& i9 \( V- @) @
vodka 伏特加' q4 w% y$ l- a9 m4 ]/ @% A* R/ _+ G
on the rocks 酒加冰块. r* `$ f% b/ o' I. ]% R- m
rum 兰酒
- z# T# ]5 G0 k: k5 s9 ^champagne 香槟
" Q% l0 {2 L* y其他小吃:! c  e' Z) x( Y) Y) w* n
meat 肉! R! K, I4 ?- D6 b
beef 牛肉
( d$ t3 P3 D( k6 V* W8 w! l1 fpork 猪肉  Q0 x/ E2 e8 j! u; {! b/ U1 C# F
chicken 鸡肉
4 v) t# ^: G6 t; xmutton 羊肉
/ D! S3 w0 O! Y8 U9 ubread 面包
0 k7 ~# M6 d0 y$ R4 Csteamed bread 馒头
$ \. A; y0 A1 E, M- ]0 r  `& x3 ~3 {rice noodles 米粉! {0 P* r" k' ]# ?# b' H
fried rice noodles 河粉" b8 b3 y9 O' E
steamed vermicelli roll 肠粉
  A- R0 m% K& O# Smacaroni 通心粉
+ e# s2 O0 K6 a7 r+ K# gbean thread 冬粉2 K3 |4 V, ~' C: \( a# @
bean curd with odor 臭豆腐
$ Z, B$ C7 g; B2 u) B* C8 iflour-rice noodle 面粉
0 R/ E0 V6 @+ ~- C7 o0 G$ Y  M- {noodles 面条
; a' q3 `& N# H" G6 I) tinstinct noodles 速食面
& }5 Z7 }& f$ Q9 h% X; f9 Q. _% wvegetable 蔬菜
* u) K  v' X0 a8 D" ]crust 面包皮
1 R/ w' t1 L, t( @  b. o' ssandwich 三明治
+ e6 v3 e$ w3 w: f  ~. v% Htoast 土司
% u8 N7 H$ f1 V! j+ \9 o+ ehamburger 汉堡
% a: T0 @" l/ X( v# P0 Ncake 蛋糕
, T- x- t/ y3 @2 d) A  H# ^& mspring roll 春卷
% |/ U3 M4 q- V8 ]8 f9 L) [3 apancake 煎饼
, w" N9 k2 k- wfried dumpling 煎贴5 @& e  d; y1 t
rice glue ball 元宵
5 t; O# D( b' s2 h" {$ zglue pudding 汤圆1 {/ ^$ O. b4 @3 \8 f' I! X
millet congee 小米粥# G$ P: w5 i4 a6 P% g* t  Q1 |0 G6 n
cereal 麦片粥- ~5 Z  O4 L2 ]. i5 L5 b1 |
steamed dumpling 蒸饺# ~# L1 g6 g9 L' B  P" Z
ravioli 馄饨
3 C: J; e$ x: C3 F6 Enbsp;cake 月饼. B. c) i1 A) Y- ~3 }. h
green bean cake 绿豆糕, j4 U- K7 s1 F1 l
popcorn 爆米花
0 u8 U* c9 _0 ~2 i' D; ^4 @chocolate 巧克力! K1 T" J2 |& I% m! D; H
marrons glaces 唐炒栗子
! q6 x7 p6 m- E- @牛排与酒:
$ Q; O2 |, T5 v" w$ Z7 `; Q5 Cbreakfast 早餐, k( i; _% Q$ G! m
lunch 午餐# W" T2 H- T/ u9 ?3 F; U
brunch 早午餐- f, C# H( u& u% ?$ K  J
supper 晚餐
) z& j  u4 w% H1 b4 K- elate snack 宵夜% v& R0 y& T& G* X; X
dinner 正餐# T3 M2 x9 \7 P  S) F# M
ham and egg 火腿肠* k2 l1 X) k& Q! G
buttered toast 奶油土司5 }0 S: m" P) p7 ^6 G  @' ~4 h
French toast 法国土司0 o& g/ L7 N; J( E6 L
muffin松饼
0 O5 `, [& ?2 ^cheese cake 酪饼3 |6 C+ M" q* F5 u) W) h0 N4 Q
white bread 白面包
, T6 Q5 _" Q# C8 R% U, Sbrown bread 黑面包$ y- L; Y) ?# V1 g
French roll 小型法式面包# O3 r. C! ?# {. F5 v% Q
appetizer 开胃菜3 j& u7 v* ]9 H8 l4 \
green salad 蔬菜沙拉
, U) G  s! y- l. q# c/ xonion soup 洋葱汤
8 `) ]% I: R- M8 kpotage 法国浓汤
* _4 j; O& B7 h. [7 S) \8 tcorn soup 玉米浓汤; H2 {* Z5 n; r) a
minestrone 蔬菜面条汤8 u6 o7 D! M$ c
ox tail soup 牛尾汤  I. ~6 b1 t. q9 r7 @) g2 _* \% s
fried chicken 炸鸡" R% a( j' k  F) R0 V
roast chicken 烤鸡& [: z0 u1 F, z, @  i( y
steak 牛排
% w' Z/ c/ ^/ k' ^3 s) R. YT-bone steak 丁骨牛排
' q5 S' g/ X8 o' K8 V# Dfilet steak 菲力牛排0 p0 p$ f) b* v8 J; \! s, b9 ?$ d
sirloin steak 沙朗牛排1 ]  x6 i, R" b3 G  W8 B3 }, n8 U
club steak 小牛排/ ^: P/ V. x, D$ z1 ]
well done 全熟0 o# i# M, s6 P, Q% G3 K( z
medium 五分熟' [2 L" y; ]4 ?/ ~& ^! b+ J. l/ B2 ~
rare 三分熟+ D5 k& q9 P+ G  e/ w
beer 啤酒) z. E  j  m7 z
draft beer 生啤酒2 Y/ V5 f9 H* @0 q# m3 M1 j/ i( n: h
stout beer 黑啤酒
; Y# C8 g0 _5 Vcanned beer 罐装啤酒
2 t+ v- f. B! z2 Y9 e1 d- u6 Gred wine 红葡萄酒
) R$ r. N/ }  u7 y' Y* agin 琴酒
5 E* W" J7 B  [1 Zbrandy 白兰地* ?! Q* C- P9 Z6 X
whisky 威士忌1 Y  y: @7 H+ U( L& g
vodka 伏特加
1 B# F3 k( [3 i5 b1 E4 Qon the rocks 酒加冰块9 P# n$ O9 \% t
rum 兰酒
, g! o! `# m. A( z' i% ychampagne 香槟: `- X; a+ h$ |( E. U
其他小吃:
- J4 o" b1 H) X4 A: O/ omeat 肉
, Y" X- O# d0 F5 zbeef 牛肉
" \6 G5 l: ~% o. w/ ^/ I$ `pork 猪肉+ p/ C8 J% q$ D) Q
chicken 鸡肉
$ Q; n  R6 ^6 C& y9 x* ^3 `mutton 羊肉6 q" c' z' c& v: v* _
bread 面包! g2 q0 l5 j0 c# J' \
steamed bread 馒头6 g# W3 w- @: d9 J. I) G) v
rice noodles 米粉
4 u. B: E  E0 _& afried rice noodles 河粉( r5 y! n/ E$ u6 r& w
steamed vermicelli roll 肠粉
. ~+ Z9 \% w) ?) O0 G* v- a, U1 Ymacaroni 通心粉
+ _# J. u$ h  u% d# d, @7 Ibean thread 冬粉" ~0 C5 b( a8 b+ {
bean curd with odor 臭豆腐9 x: m  Y* z% C1 j. O- y
flour-rice noodle 面粉5 p, E' g: `3 g3 T4 b; ?
noodles 面条6 K! i6 P% z% s% R/ M. R' y! D
instinct noodles 速食面
4 {8 L+ v' t, {9 avegetable 蔬菜/ b% p7 ~0 e3 E# m8 A3 ]3 r! @
crust 面包皮8 @6 W3 M. Z' @) a4 E- R8 o( N7 E
sandwich 三明治: Q% @9 @3 z3 l$ x. N" g
toast 土司
% z' [! Z2 T" F. |; E: a& }* Whamburger 汉堡
: c+ \& _. }# L: b0 f: N9 |2 f' I0 @cake 蛋糕0 J3 f/ w$ X' R
spring roll 春卷! o  F) q% k( h9 m  K& D- x4 T
pancake 煎饼
) s7 I" u( g" [9 ]  S# j( xfried dumpling 煎贴
. {3 A3 K% e6 i7 @* p& l: X* j2 crice glue ball 元宵3 U  o& p* e+ z; Y/ B) d
glue pudding 汤圆0 f! L& j4 \( Y, y- X6 I$ K+ A, t
millet congee 小米粥
0 U: O0 _* t( X1 R( }. Icereal 麦片粥, w3 t8 X' Y; }
steamed dumpling 蒸饺2 h$ r3 F7 U7 A4 m, d* U
ravioli 馄饨
鲜花(48) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-18 20:12 | 显示全部楼层
老贴子,但是有用,顶起来
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-19 11:31 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很游泳的说
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 00:28 | 显示全部楼层
ding
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-31 23:16 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 17:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you so much!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-18 17:22 , Processed in 0.122941 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表