 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关! R1 ?4 n& m1 \/ `6 c
. ?) T, Q" I9 c/ @( ~: b麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
) @! W6 W& K' c, f这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.6 o) L+ `$ O3 V# q* i
旅行的目的为何 ? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 ( Immigrant )( Sightseeing )( Businese ) .* w! ^. C# I- y' H5 r" |, z
随身携带多少现金 ? How much money do you have with you?- u- g n/ B- @0 }# F
大约 10,000 元。 I have 10,000 dollars.1 y W" ?# D) W: w# M! g
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
* K* r- ~7 U( T% C" X; d谢谢。 Thank you." v% N, L7 ]5 y6 c
% m, _7 w0 A$ S5 Y2 q0 [# o" g
二 行李
7 A2 L- j' h5 S* e5 Z9 {. ~
- a& y/ o# t) z2 N4 {0 C% g5 w我在何处可取得行李 ? Where can I get my baggage?
2 I0 ?* O8 Y8 B* U: F) H我找不到我的行李。 I can'find my baggage.8 Z. k; ~- B! n4 W# s" B5 ]4 p# I
这是我的行李票。 Here is my claim tag.% u% _! i) |* F" ~5 [& G2 c, s
是否可麻烦紧急查询 ? Could you please check it urgently?3 Y% O6 p5 Q3 ?/ W9 F* d7 f" R9 e% S
你总共遗失了几件行李 ? How many pieces of baggage have you lost?
+ r2 ~* |+ |& y' n* W请描述你的行李。 Can you describe your baggage?/ f0 B* j- L6 S B$ P
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。
0 ]6 ]* R. W, J) k& L, l( W/ r: ^It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.4 Y; a; Y7 ]* n, A
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。/ Z% G9 k4 C4 Y: q
It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.6 }7 w- G0 B/ J3 p$ X2 V7 l+ [
它是一个茶色小旅行袋。
! B0 t' l* a6 p! mIt's a small ovemight bag. It's light brown.
8 ^7 M9 F# g* D' p; f我们正在调查,请稍等一下。( z" y; V2 s. y9 D% R6 G
Please wait for a moment while we are investigating./ P8 R7 B2 H$ m6 v( o# L0 W
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。1 n9 O- g& W) v0 k; x
We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
3 f% m* O$ B' F% H) d( r l请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
: Q# J. }6 g3 E# b3 H多快可找到 ? How soon will I find out?
6 N4 H! q4 b J: K f一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。
" Z- K. V0 ]+ S$ D2 `Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
) i+ W9 Z1 h8 G若是今天无法找到行李,你可如何帮助 ?4 Z, e: Z9 b+ i% g# C& C
How can you help me if you can't find my baggage today?% d& e, I0 P G* C' Y) e
我想要购买过夜所需的用品。' r6 I0 E7 i: w% D8 t/ y' Q
I'd like to purchase what I need for the night." v `8 ]1 t6 ^3 L; l
% e( J H0 K; h- o, e1 k1 Y8 P# l
三 海关申报
; q4 k$ G( R6 T3 c( W! `' }3 b
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
, v+ w6 R0 r. Q. r- H是否有任何东西需要申报 ? Do you have anything to declare? W0 s, f* n6 y1 ?
没有。 No, I don't.. ?" M% }. u# B0 w1 u6 \
请打开这个袋子。 Please open this bag.8 g! N0 S. b% F8 s& K
这些东西是做何用 ? What are these?
8 d8 O# P! t/ \这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
4 ]4 D( z! h4 F) g" o# v这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
# p3 C9 {! s e9 ?3 _' T这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
- T+ F0 A C0 l: X" {% N你有携带任何酒类或香烟吗 ? Do you have any liquor or cigarettes?
% M& s# _1 b* g+ D2 Y, @# u+ A是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky." X- k0 T) v% U$ J/ c. _
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.- T: p+ t7 ^. ]2 `' G! M1 F' O
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.% [1 w' K5 z7 h* T
你还有其他行李吗 ? Do you have any other baggage? 好了 !
5 W: I" Z! x5 Y. f4 P请将这张申报卡交给出口处的官员。; s# @5 m! _) ]# [* r% r! U7 E- z
O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.# Q4 d( ^8 s6 p
n( G2 t0 j1 x4 P四 机位预约、确认篇# {3 B6 ?8 v% t! e1 P8 u
3 P2 E( i9 W `: l, Q) g& n7 S$ q7 t联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.: o4 B! X3 p6 ` `
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number ?% i. ?; r& u' q% @" @2 `& o! X3 l
行程是那一天? 6 月 10 日。 When is it ? June 10th.
2 p2 {( I/ ^; A2 G3 }* a1 u) i* [我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really ?
9 u3 h/ u8 j5 O我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right ?3 c, e: e T7 G9 S
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in ?
1 `6 [7 C& H+ S6 I你必须在至少 1 小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
- Z, w4 S! D( ~9 r/ }抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
# E0 k' u) w2 o' L u+ f5 ]7 Z下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave ?# k8 A8 a* ?. ^! H) e( j
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?( i5 V' c2 g9 m& S+ N" a) b
That will be fine. What's the flight number and departure time ?$ o: \! E7 {: y# L
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
3 a+ }- @/ x# Q. R我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.5 H0 L q5 m9 V1 } O j# M! ^
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again ?
( i) r! M5 T- ^/ H别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。
/ K/ K( I+ z, R& R1 OAnyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.& P4 w7 K y# S) R2 o- f
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.) d2 B9 ~# _ `4 ^- A0 @/ j! e( d: I
起飞前 2 小时。 Two hours before departure time. ( 飞机客满时 )& v; r0 Z! _" m& e! u: w( E
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
# y1 I$ I: r% ^$ A! G3 ^若是我在此等候,有机位的机率有多大?
8 [9 k+ x" E' LWhat is the possibility of my getting a seat if I wait ?. T+ y% R3 r- P# Q% u8 k
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. |
|