 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
You are a dreamboat. 你是位(异性所追求的)理想人选
# p) _5 F S! D; J& w$ d
* d4 q. |3 Z8 q2 H/ [You are such a dish. 你是个绝色美人7 m+ u1 I( \4 c. e
1 M- s8 t r8 _ _4 F
I've been dying to meet you. 我非常非常想见到你5 W9 [% l) S4 C, b+ @) f
% }' I: g+ m I- A$ W6 D( g) sEvery time I see you, you leave me out in the cold. 每次我见到你,你都不睬我
. P" C" z9 P' E
5 }* o6 |* o0 Z( W' jI only have eyes for you . 我只在意你
8 l: h% K* v" j9 d% V5 }- g; p( y
I'd do anything to see you crack a smile. 为了博得你的一笑,我情愿做任何事4 x/ P% z4 N6 i! u' z
1 z ~# j7 T+ U
You swept me off my feet. 你使我神魂颠倒
* J- ?3 P# v* z) I J: m6 K* X# [5 k% K3 J6 U: f
You don't have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物
4 Y9 H9 G9 F/ }. S" Y" q6 v
$ }" {" o. e3 o* ^I'm still trying to get to second base with you. 我仍旧试着想和你发展到‘第二阶段’(在美国,first base 指拉手,接吻,second base 指抚摩等,third base 指做爱)+ N- E+ H: Q, b) M& F4 F
/ i9 ?- N: A. lIf you don't want to lose me, you'd better lay it on the line. 如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我吧7 `0 o. Z) w& ? @) i
$ z3 \* z3 m1 @7 ~Tell me your story, I'm all ears. 告诉我你的故事,我洗耳恭听, ~ `9 u+ Y$ s2 @; P
O6 W/ X8 L9 [7 {- m7 `$ |
Someday, when your ship come in, you'll build your dream house. 总有一天,当你有钱时,你会建造你梦想的家; l2 Y) }) {. U% ^2 n' |: e
6 t: m# Y2 T( f$ A, Y
I hope your idea takes wing. 我希望你的想法成真) f; L* k' e9 \0 K0 Q+ o! p I
/ |& S+ H/ |4 }, t9 k
I wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明. o C6 |) P- u1 q
, g$ t2 p, d% C, EHave you ever seen your old flame? 你还见过你的旧情人吗
& K/ A; l1 R8 Y) I7 ]" ~9 P0 l' z& N
If the shoe fits, wear it. 如果是真的就承认吧
! ?. p$ r5 l1 s: I2 t
0 W; X8 x+ K: H) A8 S: }6 _This experience will make me show my true color. 这种经历将使我暴露我的本性" {" U9 {& _2 W" b( S0 d x2 {1 s
2 F/ \; S. z2 e sI have a bottomed-down mind. 我是个没有什么独到见解的人, f) h& |0 g- U/ D+ x+ L# f; P
d1 n& v* v! }# t4 s1 y7 `0 O9 Y
I have no direction, I just get wherever the wind blows. 我没有方向,只是随风到处飘4 v3 m2 \/ p, u* R! n
7 A) L& Q W% U9 \( k9 o0 X. n3 q% w0 qI can't burn the candle at both ends forever. 我不能永远这么过分地消耗精力
" p; X: j& G8 {2 R
# S! Y5 ]" z& W) H1 P# W- ^We could make beautiful music together. 我们也许会是和谐幸福的一对儿3 c+ ?% a& q& ]& P# F( h) F
0 h) w) W' {' S4 \# ~1 {You are always trying to get my goat. 你总是想惹我发火
1 O. ~. f/ O0 Z5 r0 w" V- h( A& k2 V( T, N' j- P* D
I'm a man of my word. 我是个讲信用的人+ I; T7 |. A6 Y1 r: ~! _6 y
5 T% K5 W8 M' |, q5 NSomeday you're going to have to face the music for your actions. 总有一天,你将不得不承担自己的行为所带来的后果) g3 x/ e4 L1 L
Just cool your heels! 好了,安静会儿吧# v; W- _* c/ z& P
j8 I& a7 S. `
Save your breath! I don't want to hear it. 不要说了,我不想听 |
|