 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
回国后有一个自己先前不曾想到的现实收获,那就是,假如不回国:7 l! h1 j" N/ ~( @ Z z
9 I* f6 `3 X( N! f8 A' K
我的英文跟儿子的中文,如果达不到那种深入的交流,那会怎样.
' ^" F( B6 \; S; W5 `1 N/ C$ V, C. K! W/ p
我们回国一年多了., W8 M" D% x, ~5 s
6 U! x, b3 ?% T# {! N8 Q: j尤其是孩子慢慢长大,原先小的时候,不觉得交流有什么问题,但是孩子大了,青春期了,父母和孩子之间有很多的影响和交流,语言是不可少的.
7 \# b7 M5 y) A; O6 u" t |/ V8 }. W3 v& y
所以,我突然意识到,孩子学中文,了解中国,其实不仅仅是为了中文,不仅仅是为了今后多出的一种选择.
2 Q0 i5 v6 K& c; Q" l- O3 @ ]: ?$ c8 w& `* R/ `+ L
当然,我的情况可能也不具有代表性,有些家长英语很好,就不存在这个现实问题了.
" ?" D1 `3 G; B' c+ L0 ?
& N, ~8 c% Z% h5 T. Z- D我的英文,怎么说呢?交流那种文化上的,思想上的,感觉层面很浅,一般用用还马马乎乎. |
|