鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!
8 Q6 v# \: f) c! y9 g+ t. o E4 F7 f5 K1 [0 ?% Z" N
(一)人世间,# l s2 `! F0 c- _$ ^- H
我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!/ o* `* m. i2 o: R9 A
请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.
9 Z# y! P; e: y" v0 J, _' U8 G& E7 ?1 ?$ q9 j. T8 e4 b5 {& P
(二)十昼夜,, J1 P6 v$ M! b% E4 I3 ]
命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.1 J, ^4 [, E+ Q4 k, N
[# c+ |4 K- e5 ~
(三)百昼夜,, z! Z/ ^6 w) I
未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?
0 ?& ?4 l( M; f: \& r 不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.+ r9 c1 R; Y2 a6 X* p. V
0 P. H `; Y+ w- j/ i* Q
(四)千昼夜,9 ~- j2 T M! a4 w
弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.
9 O. }. Z, l0 M 不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.7 ]$ k! M9 }0 d* `; Y( r% x
+ ? B; f7 c3 P7 H+ k: y2 L(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!( H* b' R1 @! @$ ^5 F: V
0 s+ K9 Z8 C& ?8 C! n(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;
% }1 J* l- H4 ]) m5 ]2 u# I 劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.
2 E) D6 p% k. d! C' ` 在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!
# a4 H, j9 [1 S% T. B$ a. `0 S
' o# w a7 k/ j1 u, _/ y( _(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海." [( ^; e1 ^" @5 j9 h. D
2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.9 Y2 q0 Q. u5 Z a; p2 Y
2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?
7 G& }8 G4 P/ Y. @* b 我会问,是我真的没有把握.; N; ~6 F+ j& Y$ l
但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".
& _' R7 Y9 }% ~0 E" H4 M1 L, v( w& L7 n$ o8 v: E' T, d* {
(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了., H$ w. z0 `- L( }- \ n; s" T
也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.
9 K# R* g# U b9 o) [ 也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.$ C2 N( v' @( d& q* E
也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.0 C& P& J6 R2 b2 t- ?1 S
也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.
9 T8 h4 A7 G& G% M0 z- n 也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.+ Q2 q& [. E& B5 G% C
也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.
; {& G& ^7 q& s) p" i6 n3 A 你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.
. d' l, f1 {, B5 k+ R$ `4 j# C "敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.& {; j; Z. P4 o$ j8 I, C" I
7 O! B' s" Z/ D3 _(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.
8 S% k6 e! w5 }9 M9 n4 @& U+ Q "在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.
% D% ^! z1 W6 R1 l$ P "世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.7 E; S- m5 ]$ j" X9 Q" M
"人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.3 d" m9 E; k( ~2 C& \$ N
. x$ ?- t/ B( M3 z5 ?引用一段我们曾共同听过的:
( [: x) k" b9 A) \8 D7 k
4 u; I8 ~# j7 x v8 JIt being in spring and the small birds they were singing
/ s4 V! v1 f3 l3 b- fDown by a shady arbour I carelessly did stray
2 d. Y" w! S9 J% pWhere the thrushes they were warbling & \0 R4 R1 {! M# n. z! B2 \
The violets they were charming ! B0 P4 N; o% D' z8 ?
For to view two lovers talking a while I did delay ) T* u Q: r; A v- ?9 X
$ W# Q5 t9 C+ t
She said, "My dear, don"t leave me all for another season & h* J' Z5 s! ?2 C3 d
Though fortune may be pleasing I"ll go along with you
, ^5 @& t' v$ b" N/ h) i6 vI"ll give up friends and relations and quit this Irish nation
! ~3 Q' W* }8 K2 Z( U- jAnd to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu" * S% t7 U3 y( |
5 f4 h/ Z" v9 c4 g* Z6 \5 RHe said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
# u l9 q7 W$ C1 J: v; O5 @You know I love you dearly although I"m going away & Q e) A/ X, `3 l- I3 U$ n$ u
I"m going to some foreign nation to purchase a plantation " v8 a2 k' B7 ?; R4 P4 o
For to comfort us hereafter all "
8 e- t8 d5 E0 f* W
: A: y( ?" \0 h. L: }The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles
- l* A( |' d U! A( gThe land of our forefathers we"re forced for to give o"er / X# b0 ]. F# D/ A
And we"re sailing on the ocean for honor and promotion
r( K* J, x& l* [ u0 KAnd we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore 3 J+ ^/ D" r, b7 F% s% ~8 E) s
9 \6 D6 k! f$ t" ]4 DIf you were in your bed lying and thinking of dying
; d5 d+ M( ?3 e3 j, Y! A, S: l4 xOne sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er . M c! n. \) p8 u
And if your were but one hour all in her shady bower 0 _. z( f) y; p8 a, }5 A* e
Pleasure would surround you, You"d think on death no more 6 q* F$ a* ~1 D& @9 m0 p! q
7 D" ^ `5 v9 L0 m4 C& ]% HSo fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in
' Z; N R4 H5 Z7 R/ u. kI never thought in my childhood days I"d part you any more
% {; @6 x2 Z( F" H: DBut we"re sailing on the ocean for honour and promotion
: B0 M2 ]8 K; w- d" f/ ~And the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore : f) s) g+ u' v Y2 V, d
& o- }3 e: J" t! ?
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 9 l; f- E- b$ x
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
V; j7 n9 |- B, \画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 ' @0 q! O# f. C, z% M% }
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
0 ]' c; i h7 u她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 , M+ b3 p$ H( @# j5 Y
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
* [! b M6 w6 j# @$ J1 d# o我会放弃亲友放弃祝愿 ' {8 d/ D. J0 `0 G) @- A
我对神发誓,我永远都不会说再见 4 X" [4 k( G/ P; _: J2 {8 |
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 + D. c8 S& V8 B$ J
你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你 ; O/ {; O. v9 c5 Q+ j$ z
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 7 ] z# W! f! u4 ]2 K* g
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 5 I+ m$ e$ R. P, b& D6 h
不久以后当一切都已经平息 7 r* q1 `; o2 C
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
* n& M6 y5 G+ W2 m5 F6 A+ {我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
0 G& I1 C; m! r& ?' r我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 $ S& B" v4 z! ~
如果你躺在床上正思考着死亡
1 `0 e( K, p5 q) ]% f4 e爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
1 X( p) `% `+ D" Z- P5 f A或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 6 e' f' }- m6 I9 M, k6 ^
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 x/ H2 E6 [! @0 [+ k+ I5 v5 b
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
) y0 K ?, y$ E( e# h: y. k* V我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 * V* t% R5 L/ q' j; i
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 - Z1 c9 u. G! j& r0 M+ I. \
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
4 T/ m! |4 t% x5 J7 s) ?. ]# Y2 U6 {# y' `5 J8 R* g2 {
5 h5 ^* \" V# u3 w6 g4 \不再为爱神伤!
+ F3 a+ z2 d, Q3 i; H# [% h: `$ w0 {+ g, h- p& k* e
--花弄人+ r# d1 c% `, r' M) L
; ^2 z8 j) H7 J9 u% U
4 h% r- ? N3 p; X$ n, v
; f* E* P1 [( H# ?- W/ [: h
[! V" R7 v t" o) l 9 e8 s8 T9 z0 w: O# L
2 T" A" K& a w6 n8 S( G
[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|