埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4354|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑 1 S' r# n- E$ [; n* K: m) c! q; c
% l. Y' z' C; w3 q6 B( K' m3 ], M
刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!& z$ e1 `1 l6 i8 B- r
* |) `. w9 o& G  x9 `: n
大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......
0 r+ c8 P" n9 o/ T) \( H+ I, U8 x0 z  _. m/ J

# p% B' f9 s$ [! f: L
# a. D8 C) G: q* Z
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑
: ~" {; E/ R3 N4 s  C0 D3 f% q" I/ I: @, V; A% I& M% m
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11
4 |+ Z9 J; O# A( ]7 A) f3 S这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。

* z9 X( Y- o- [9 K) D呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。$ I0 U, J3 m* {# H' Y
关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。
/ C) y8 Y8 v- R+ \, H& G4 G. Z4 ?# Q' i/ k8 M
另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,& ?) o/ t; t  T& H# j
lip rip leap skip! ?2 d, t( V) A/ y& `3 m4 Q) O) K
P后面还有元音的,应该是送气的吧。
8 f5 M9 F( ~1 @, N. P) W
" a' E4 R* m0 p# d2 z
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25 4 [: n, |; Y6 M* E
给个链接?

: \7 W3 X! o2 @http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu% \; S5 R6 H8 g4 B6 h
Mike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58 / K$ Q$ y1 `" @: f3 r4 ]
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu6 X8 j% V2 P+ v& n- c7 o' P. K$ \
Mike is a very hard-working and talente ...

6 z. P/ g# J% E! q2 g+ |thanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
真的是学无止境。
$ l/ @4 }* U% ]( o& E; ?% d7 E# W7 U8 G+ @4 ]1 K: Z
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。
7 O0 B' F# `$ p- G/ a+ U( L% r2 ~; s! ]6 C  L* `# {' t0 i
另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42 4 B8 T1 E5 _2 i# {- i
真的是学无止境。% t) `; ^: H/ L& s6 M" O% o7 _0 e
9 q! p: a- S+ I* j, E! t( Y( y% `4 Q2 y
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...
  [' T5 i, V; s/ K8 }
说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...
1 O  e6 P+ e" K, p+ U( ]  U6 E# m5 |" [2 q0 {; o
还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。$ a* q6 H: V* b- o% S
但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。, X: b* D6 C) K6 e. x& T6 `
3 ?5 i# K5 F8 w8 R8 p
大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03 8 Q6 B  j5 B9 A" h' |+ r/ A1 _3 Z
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...
/ |4 i1 J/ y% Z6 G8 T$ c: `
Studying at school. That makes watching the video a problem? 2 V* W8 y. [. R0 u% Y
The link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案4 r' i) {; b# I4 @" T: A
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂
; O6 l; \# q4 Y( d  U3 [当然,有这个说法会帮助我们提高
: `3 `) o$ i. j) }6 D  O8 x" F: C  p. f( d. V# k, {: b
还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22 7 }# v4 X% E* `4 J
看到题目,猜到答案
- D& q  v) D$ o5 `3 P  B其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...
% S* I' w$ N6 h) v! J8 y8 _
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
$ F4 g3 ?- B; E" m, t# V* _, Z6 ~, x: }" y4 _
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。0 I" n. B- m% a9 W
# e. {6 n# u, ]! L$ S
我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44
" y" W/ L5 y7 B# S& A呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
+ k2 C4 _+ R8 u, M, Z  d
; }( [/ d0 {" I5 a成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...
7 U4 }' K" \3 n' {
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。9 O* T3 d8 Y4 k
本来就是b,非要说是不吐气的p。
4 {- ~1 w1 @( ~# o3 D4 c% `% ^- k5 n7 x( s9 b* v2 W
声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07
& [- P0 L! y( ]! u& D理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
. d) z# V! t1 ^3 _本来就是b,非要说是不吐气的 ...
7 r( q% q. e0 I/ c% t. H) H
是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。1 A; f* ^* K2 m: R$ I
另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18
. b1 a9 P0 [  v$ g- kStudying at school. That makes watching the video a problem? # z5 c+ [& n) {2 P4 E5 X& \! F
The link to youtube is there but I  ...
# G: y& N1 Q1 W7 V3 S+ J
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23 3 V, @- f3 F2 [# i$ h0 P( O
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...
/ g' i6 E- I2 ^- ]4 k1 p/ T9 L
Are you trying to insult my country?
9 D( y1 G) T- kHaha. Thanks for your thoughtfulness.6 F8 `0 n# R- y# E- z0 G

2 [, J) o% \: E& e0 ~7 h, GWhat a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-6 00:13 , Processed in 0.133483 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表