 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
* j" f# T6 f5 m, w+ b; V+ x8 R( _( F: C# Y
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
B' t0 C; H* g2 @+ W0 P" i% U1 @5 K- g
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
( A9 \5 i7 m$ l4 B9 {5 _"Next", a cashier said. "what can I do for you".
& f, L! R- E/ Y& O' U$ E"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
7 K0 K4 u& Q4 N x# A"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.# Q8 {7 \% i( @6 X
"Ok. thank you", I said.2 R z8 e2 i" }# \7 p6 P
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
7 O$ c B' V i4 r! [$ H, T"sit down", the man said.
. A) S* j+ j0 S; ^# E" h, x( U"thank you"" j: N" n1 W; Z$ ]
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
& ~. F$ X* w! |, C"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
I( h6 e- Y% C- S$ I: N"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
3 V- j2 N. n0 H# Z"this is the new insurance card" I said.
% Y+ ^* o, c6 s& y# [. ]( T G"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.) n% W5 A* K; n3 T9 A7 Y5 `; X& b
"thank you, thank you very much." 我十分感动。
1 W# F( G/ ^6 U1 R$ O在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|