 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。' y8 I; h8 o/ k# y* f3 P, g
! v" @! t1 k% ^; K6 h
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
5 ~4 G, H; _& \. ]% l. j" Y* r/ \* X; f
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。& i4 F- F2 p s$ U7 m
"Next", a cashier said. "what can I do for you".; G0 r, ?' U k7 a- ?( [2 Q
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
9 F# p; _3 E3 g2 \6 F9 q& x"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.
' |% b! B! ~" A& b* ?2 A3 X"Ok. thank you", I said.: f) v* f( ^/ b0 `. p# E0 F
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。, I# y( c Z! e" O' s* Q
"sit down", the man said.
; X; g; G& _4 {4 a9 ^"thank you"
8 O O' i/ i( d) l- I; Y1 ~"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.0 q7 g3 h9 B& C) b( B0 }8 _
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
7 p$ d0 J+ `: P9 Z0 l/ [3 x; j! h"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.* s. u, T1 B, g* U. G# r) ^
"this is the new insurance card" I said.
. n5 t! a4 e/ v7 I"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.& C, ?0 S' {5 z4 W8 m! d
"thank you, thank you very much." 我十分感动。
, c9 k! z& I `1 |5 Y/ d6 Y在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|