 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。7 b! s& a4 W' ]2 |
4 J) b, b1 U3 d& H
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
6 Y( Y0 p4 k z/ V" k9 E& a G# c1 g! J$ D
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。4 Q/ B7 N `1 \$ X
"Next", a cashier said. "what can I do for you".5 y( M9 j9 v9 ^6 c9 h& |, }3 M
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
! v6 L. h4 X* V# V7 P0 C: C$ j"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.
% b/ M# ^7 q6 q* K! q) G1 r"Ok. thank you", I said.) @; U4 ~ n4 v: y" j
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
0 R M9 y K- L5 i' w3 w"sit down", the man said.3 p8 r \4 P6 Z8 A- L+ d' T
"thank you"' w' I* S$ I' j1 M
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
9 w) S# F7 y5 z. `: K% U+ Z"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
" g# z; y+ Y2 H$ v0 r2 M& Q"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.! A+ k6 o6 L( Q7 d# ]; Q
"this is the new insurance card" I said.2 t+ e; |) e' O! h
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
% X' y' X9 _* Y1 i) r"thank you, thank you very much." 我十分感动。
Z3 e9 t/ u) M4 M- t( o; ]在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|