 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
* T" {: c+ I8 y- F1 G M m, e- h( o( E9 \, F' F9 H& q g1 g
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
+ M9 V* g0 A- u8 n7 }# l, G" S5 {8 L, S/ n) X2 [8 r' S
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
0 v8 \- |/ n; F9 w"Next", a cashier said. "what can I do for you".# u" b# A7 C+ \' [" U
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this"., w, D1 R0 Z8 ]; K/ |
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.
/ Q* ?- O6 K j; m. p: X1 c! G"Ok. thank you", I said.
1 G( k h. @) s+ p# E* o刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
+ N( p* n) [" v"sit down", the man said.7 o. _# k! ` a- n5 ~
"thank you"' P/ M q, `; i& U3 y* A
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
1 j0 q+ K8 B2 Z& O* J/ w"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.; }6 T- f# D' }$ _0 @! r
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
* { |4 x! }4 g$ a' V8 I"this is the new insurance card" I said.
4 @. S; c- S% f* I3 A* N1 o"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
- p9 \* E2 `% y! k0 I- B"thank you, thank you very much." 我十分感动。- \$ F# T4 {# K- V7 \+ _" n
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|