 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
2 j. S4 y8 `! v* U$ A
5 Q+ L' ~2 N2 G" b I今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。4 n) R& T& J F; d: b
4 j, f8 C6 ^9 X8 \. a1 ^2 E; I在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。2 r8 F. L/ K% w3 s, @
"Next", a cashier said. "what can I do for you".8 ~4 e$ ?6 n$ U! q# A. G' ]" b
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".0 G T/ s. R4 c: e+ _
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats." c% D+ G) `: p" |
"Ok. thank you", I said.
) \. H. U. k4 j刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。5 x+ ]- W3 u. k% f/ d
"sit down", the man said.
+ ]0 g( d0 z I5 h$ K"thank you"* @5 C! |2 Q; I0 f" t) D, U4 e
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
0 Z8 z5 S1 z% o" y$ H) Y1 U( P"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.+ k8 C+ `1 k# X
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
4 p. Q$ |! @" P( d"this is the new insurance card" I said.3 v+ m# k* a9 {: ^
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
) D- p' Z5 U1 @* U"thank you, thank you very much." 我十分感动。
2 i) r% w9 r6 v5 i! n( B8 H( s; \在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|