 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。4 W1 Q Q7 j: L) w
. w* s% `5 W- F! s
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。9 |) f: g0 f4 x+ m8 ?9 k
1 h* \ ^ _% A( Z5 S在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
* A3 U! A, S% ^3 S"Next", a cashier said. "what can I do for you".7 O/ t) W# z% ~# `& U
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
/ \% J6 ~- B9 f' y"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.) r* L# V' b* [
"Ok. thank you", I said.
6 J) R, D) v) m V; w9 k1 {: A- J刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。 v, H+ J! t( @- E
"sit down", the man said.
/ Z9 u: E: A/ ?# |+ ]2 `& ?"thank you"
! \( A& M& |; ?"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
L! R7 h' M2 ?# i; }"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.* Q8 K0 l) ^; y- M0 T: a: L; q C- O
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.1 A S- d. Z4 v3 W
"this is the new insurance card" I said.
, h, m' i( I1 ^8 u# K% f"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
( A0 X: C# x X2 t"thank you, thank you very much." 我十分感动。
+ |- m# |' C/ y( V在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|