 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
8 u6 A+ Q. E5 U+ G
9 c `; @& |3 U5 c% t" s今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
3 u m* r. L" u- k
, O4 R5 u4 y5 n2 C: ]- M& d在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。& h& @. A n8 [- Q( v1 T# c, q
"Next", a cashier said. "what can I do for you".5 ^+ v1 J1 L' N( ]
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
f' h9 ~0 `. {"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.8 j" y8 c: H. g0 Z8 W% v0 D
"Ok. thank you", I said.5 ~6 ]$ i3 C- _; x/ O2 p
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。* |1 `) v* k, N8 N8 O7 s- T2 X# O
"sit down", the man said.4 x0 y# X9 ]9 L. ^
"thank you"
, _7 {4 B# `: N9 Z"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
. a9 W! H! [" R"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.1 R! L$ U( }6 H: q @" e
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.0 G& r4 A7 B, ^! Y
"this is the new insurance card" I said.
+ F* N8 Y* `1 N8 n2 ~"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.0 j0 @, [5 O- b- q
"thank you, thank you very much." 我十分感动。6 g5 ~: T! ^! Q% P, ^9 w& ?% b; k
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|