 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
# M; s& M, v) n7 g6 ?# X7 n7 f7 _+ k' [, E
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
# ]7 S( {( r! F; J+ u% j$ I ^
) _8 s* F5 Z0 b% C2 L0 q在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。8 Z, r- a4 u8 o0 X1 M3 `
"Next", a cashier said. "what can I do for you".
- J+ l* R0 L8 {, k0 y: _& N"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
( r& B6 @2 Z/ y/ m" {9 f! g& D"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.3 V! a' L2 v. N& J
"Ok. thank you", I said.- l7 c- i4 L$ g& l$ `% \( {' b
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。- N( G: b" N( w* `" K( K' l
"sit down", the man said.
1 I; ]* z) R2 y& i"thank you"
: X; X" i7 |9 S, R# F$ c"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets. w1 \# n$ |) V
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
N8 Z/ x! N c* b, f6 d"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
, z" Z$ n1 w: R0 h3 X"this is the new insurance card" I said.
' a% @3 ~' G/ t' ^& B"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.) g3 k" B4 L7 h% B( |
"thank you, thank you very much." 我十分感动。; v m* i' \3 y7 Y
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|