 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
( x4 M/ J' F4 |* u. s7 i
1 o! Y. C: L4 w今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。6 `: i4 J0 f8 z; n1 T: K
L. w8 o* e! I5 c
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。' D9 a j' J1 a
"Next", a cashier said. "what can I do for you".
" n5 _% D D9 p2 ^"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
/ U# b3 W; C! { [+ P"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats./ p8 y$ j. @/ F9 n. i
"Ok. thank you", I said.8 ^: L% ]" ?, M5 M4 ?6 n6 h
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。0 [" ^8 f) V% O( ~
"sit down", the man said.4 j" ^" z1 z2 H! p
"thank you". V, j7 K8 P+ y
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.$ U: \' D3 c% {( v7 E. E1 s* ]- B
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
7 j1 x1 G1 l: ]"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
* ? a' U' M; Y* I0 i6 F+ _"this is the new insurance card" I said.
+ d1 P' ^; U {: v"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said./ Q @! C7 L" ^# t. j5 B- ^
"thank you, thank you very much." 我十分感动。5 c9 e+ |8 g0 U! k
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|