 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。5 F: E$ R& ~9 s9 ~) l
5 [8 C! v* Q/ o; B, _4 D" W今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。+ U- E6 k5 ]& P1 a. Z/ L7 G
# `: Z, H$ p7 t) n# L在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
' [9 X7 r! a2 ]% k3 _" X7 _"Next", a cashier said. "what can I do for you".2 p% t) T# A- k ~) B# Q
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".( v) d# `6 h/ K/ {1 D2 B3 |/ H
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.; N% {: h! u2 Z. Z8 Z% M8 F
"Ok. thank you", I said.6 r$ P- C) c& [0 h* J3 W
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。8 \5 u3 @. j& ^' A
"sit down", the man said.
5 m" O8 u8 b5 ]$ V5 l"thank you"
6 e% F. c& Q; t8 K4 B"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
& @7 v; I; g7 T4 h4 R6 }"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
2 \+ F5 O4 F( I7 ]( |/ }"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.5 D: n1 }" a6 Y& n+ p: h8 o- r
"this is the new insurance card" I said.
3 j- T1 N/ A6 o5 ?' j"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
( s: u9 y9 v( C j3 l# Z"thank you, thank you very much." 我十分感动。
( s8 C6 ~! y8 J2 }& U. G) b在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|