 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。3 Y4 D" `; o* w0 f6 o
# I+ G `/ w0 `# d$ g% k* I* r今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
& O0 L/ [- ?- G2 b
* `( [6 ]9 j. z, r/ v在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。" b+ x) I# D/ C8 s0 h
"Next", a cashier said. "what can I do for you".( h s: Y7 _; j: K8 ?1 }
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".* B8 a" p+ o7 M: H+ d, ]
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.
0 [& t; c. W- D6 ^& Y"Ok. thank you", I said.
. k7 w" ~& x* O$ s6 t. J+ t: ~刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。* h2 u" K6 A: T# T$ `! p4 J9 h
"sit down", the man said." T# n% l( T7 r
"thank you"5 e; `0 U8 u" l
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.1 r$ }) j0 W; G2 i8 h2 o8 `
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
2 e n- ]4 \; J" _5 S"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.' V# c) p% K5 l2 A* r& {
"this is the new insurance card" I said.
! k: ~, T, \2 K+ A& U a"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.) I) C" T' }# c+ \2 [! ^' ~
"thank you, thank you very much." 我十分感动。
! V" X+ t& e% z在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|