 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。* m7 x) y/ C: b S
( y# w# N# b+ W; G G, s @今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。( W3 L! p, q5 ?. C; p
& r' @1 T, M( k) M8 x& q
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
! z+ e7 p5 b; A4 b8 r I; v o"Next", a cashier said. "what can I do for you".
! D" b9 t! M) k9 Y; }2 `5 f"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
+ i7 o3 i- i( _. c3 L0 W5 W1 g"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.5 Z2 P- C2 {- f/ |6 f' a: b3 {
"Ok. thank you", I said.7 ^: V) H7 T6 B Q# ^
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
2 }% N. H1 s1 G- h"sit down", the man said.5 L* R, C1 b' {$ D# ~9 V
"thank you"
7 v5 {" g8 |# |; _; Q"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.' m1 m5 [" i h- U/ y
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.. y# M( J7 a2 J# H
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.8 x: [- U7 H, K& j
"this is the new insurance card" I said.
2 M3 Q$ D k5 Z"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.# ?# _ }; Y0 C$ @
"thank you, thank you very much." 我十分感动。
y/ i- h0 E+ k在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|