 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
# L, k" o8 h" B7 O' I) Z' C# ?
& ?9 n4 x5 m( v# p今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。! i! s1 Z( z7 N$ p9 R0 h' e' L
+ ~- z' V/ n: I1 D在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。9 Q- ]6 i# L' t) {+ H
"Next", a cashier said. "what can I do for you".
: N' l# C6 e- K"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
0 A7 ~* {0 o# @! W# q"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats." e8 y$ \. {% K m
"Ok. thank you", I said.
R6 v9 a: I; o+ y( ]! X. {. ]刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。. L' g# U m0 r6 e2 m5 K
"sit down", the man said., a7 `) p" G5 b$ {5 Y9 P* ~ Q
"thank you"% ^/ q0 c% w4 G `+ y7 U% J
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.6 K4 k4 y; H. Q4 ?/ @% j5 e
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.' r8 }) s) a$ {8 I) M: `! g
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.. {) `' u4 e; f4 Z4 @+ E5 T C4 W
"this is the new insurance card" I said. z' t8 s3 b: }3 A
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
0 O6 [" E5 S% w' Q8 K/ t& {- K"thank you, thank you very much." 我十分感动。
N' w7 w0 ~) e9 e7 J* ]- b在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|