 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。% [; F7 ^ g; o4 Q
2 @' G# Z8 A7 ]. D: ` Y今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。7 g# |5 u' G1 f* ?
9 \7 N( \0 M' H4 V) l在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。. H5 a6 @3 z; p y. ~) y
"Next", a cashier said. "what can I do for you".
2 Y/ O0 k( { B" F2 {; ^# U"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
" q6 Z! I0 ], P* P( j5 ?"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.
7 R1 e C: e+ r"Ok. thank you", I said.- s5 A3 H7 Q o) E$ w( H% I; T
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
6 S+ @% F5 V" n& p"sit down", the man said.
/ u, e6 l1 E) v* }; D& F& T"thank you"6 M0 i' j1 f4 h$ X: B* i" l/ D! _
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets., g1 ^+ h4 p: Y6 E3 W
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
V5 r& A& t) ~- [$ `# B"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.' w3 A" r# d$ l$ z2 U: m4 ~
"this is the new insurance card" I said.! v# z; P$ l" {* N* u2 ~) ?
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.. f: m3 j2 @6 C: A& [0 V `% |
"thank you, thank you very much." 我十分感动。% x) i x( s' P7 ]2 U
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|