 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
- O& O9 a g! }5 A# g
2 h. }: R6 @" D! ~今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
0 t0 c* u! L( C
- q) }: f$ r8 Q/ J在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。4 G7 {; x ^% N
"Next", a cashier said. "what can I do for you".
6 ~# H `6 t- Y( C4 r, Z"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
; A8 {3 V2 G+ _1 ?# _5 Z$ m* g"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.( F& P7 G, T. g* W6 _8 I3 i0 F
"Ok. thank you", I said.
6 j2 o5 B3 t; w3 ^* Z( |刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。' N* d& U2 {( D- {* O5 G
"sit down", the man said.) y$ j' Y# \" I
"thank you"! N/ p0 _+ X% u& I$ f/ D2 ^7 i6 p
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.% Y/ G: m5 I# m, ]6 c
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
% C7 X, a7 L4 m( u"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
3 a) Z8 g2 m, r# w"this is the new insurance card" I said.
: K% z( G. ?* S, Y% D"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.; m2 v) Q' H; l4 B+ [: i( \
"thank you, thank you very much." 我十分感动。$ z1 T* g" d% m- c; b
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|