 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。' I' }1 ]. F1 [: D' k
: Z- O% w, B$ F! V% z( r# |6 o
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。8 |* M3 j9 B( ]
" O- {2 x; _ R在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。' Y2 ]9 W( `# Q9 G2 {2 G' @5 f
"Next", a cashier said. "what can I do for you".
! g; \* t3 }3 D& `/ g"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
* L, p1 ^. H: r* w"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.: r, a7 k( I* c
"Ok. thank you", I said.1 ]6 d, t M/ k
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。8 A7 \/ U3 e' c
"sit down", the man said.1 C' I/ A2 Y. d6 `
"thank you" l1 g/ A4 \9 U
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
2 S! I; N% j. K: u"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said." u) ?3 L4 j* y
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.# t1 e. L3 ^& y' p/ }
"this is the new insurance card" I said.
4 Z- ^, E5 b, F+ ^5 m8 D" h"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.* u+ U- r* |6 r
"thank you, thank you very much." 我十分感动。
o7 y: g3 e5 X& ?; x) t2 Q" U1 o在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|