 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
. C& o5 T, n4 H+ F) T4 p: D& y9 u6 U2 h7 {$ [- z0 R
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。7 V. _ h8 b, i! A' K
- P7 T1 Z* d1 q+ ~* c
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。% Z, u3 o; |8 |( P. c L
"Next", a cashier said. "what can I do for you".
* s z! h- X( u: v/ J9 ~"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".3 V4 E% n, d/ B3 ?/ ]: {6 r
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.) C1 P. _+ R7 R( ]3 M
"Ok. thank you", I said.+ C3 s3 N% T/ Z( x3 [( ?
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
) r, d- D8 u& Q/ W. @' |"sit down", the man said.* E" ]. F" G/ x
"thank you"
! V0 m: i, v; h9 w0 \7 d"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
& H: v0 f8 u( J% S2 f"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.8 K9 E7 c; b: t, i5 m9 D
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.- @* P; Q, u* O9 D
"this is the new insurance card" I said.
6 a# \+ o. A, n! x9 U8 w( |"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
- N" P# q& k/ k9 s( ?4 p1 K"thank you, thank you very much." 我十分感动。, h O6 F% A* h# E) t& K" K/ [# M
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|