 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。' ?" q# A" u. C3 d( ^
( ?( V9 t6 W9 S' f$ x! F: I0 j' z今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。# U @! r5 y n; V, s! t( g6 H
* q+ @" v% P3 A! c在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。9 {3 e1 w( r0 I: ]/ ?$ S
"Next", a cashier said. "what can I do for you".
: Y( X7 c4 Q! R8 ]- l"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".- Y& D- B! B$ r% T: D/ W
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.
2 u% I/ v* b* V3 @4 W"Ok. thank you", I said.
9 q0 ]0 ~4 F3 Q刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。" I) G/ f! z- e$ Q5 F8 ?# M
"sit down", the man said.1 M( {% j+ s' {0 l' L% c
"thank you"& C$ m2 `* s+ }: o8 j) x) F
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
1 M# P, T4 x+ n' s/ m"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.2 u8 S9 U* k% ?/ {/ d: r
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
@" W2 d' ?- L5 u6 C( o- k5 T"this is the new insurance card" I said.+ r1 f8 s7 F3 B. F1 n$ |5 W2 o
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.. N% e7 A2 u) N+ d
"thank you, thank you very much." 我十分感动。
9 c5 d0 |$ H/ l4 b3 l' `* D$ ?8 g在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|