 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
4 V4 n9 [3 X; v- H! f1 l9 l5 q- L, g& O# V. h
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。7 W3 p! K/ F2 u7 m1 ]5 @% S
2 Y1 f- j8 @7 V9 _. s在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。( X7 d( P& C$ F2 v0 \: \1 \
"Next", a cashier said. "what can I do for you"., f4 X# H/ s* y! M
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".) `: K# ~$ w3 F, ^6 N) c# p% i6 L
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.6 U7 @& @1 ?' v2 q$ g
"Ok. thank you", I said.
' h8 p8 T/ Z! D: l9 v1 }! p刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。( _5 A* S. a, ]9 R6 i/ G
"sit down", the man said.% U, Y! H4 O8 u9 |
"thank you"( F' a+ S% E/ W! M) a7 q l. X
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
1 u4 y9 X/ ]7 r9 X+ J"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.+ }4 l" j3 @4 ~% X+ M- X
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.1 a! o# F. v% l x y
"this is the new insurance card" I said./ N9 @ S- f# m8 ?# f# M
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
) Q, v5 U5 d5 n"thank you, thank you very much." 我十分感动。9 Z% O ^* b. s2 m2 O; j
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|