 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
* M4 p5 l( C& m( t2 W5 e3 _! x
% s1 }! a' q/ S4 Y0 t5 O* ~今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。) t1 L" y( C w/ ^( b) M
$ _/ ]! s3 ?1 h5 f) F& `
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
- t0 T! ?, v l/ O( J"Next", a cashier said. "what can I do for you".+ O; I3 X# f& D/ ~( t1 J
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".5 r9 e: F( z. T7 i- d$ q
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.
; [# {: _: Y* z w( N7 A"Ok. thank you", I said.
% R% b+ o4 E; b刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
7 [0 |9 w- D) `2 @0 {"sit down", the man said.$ c s+ v2 r5 J) z1 u
"thank you"- Y ]0 M2 A$ N% E `# G" O: N
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.% [( x: U6 M+ |
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.! q& D1 l+ c1 r' E: r5 O- x: r( s
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
- w' Z2 v5 G) M& d2 ?"this is the new insurance card" I said./ v+ Y$ R" r) U2 Q1 C) y4 D
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
1 H. c, y% I/ N: t& z$ w1 P$ D"thank you, thank you very much." 我十分感动。
, u# J4 | U8 o; j# f在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|