埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1273|回复: 0

英语口语-----安慰

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 17:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
安慰1 O2 Y3 }2 u9 m) N2 ^7 G5 L1 Z4 s
别在意。5 }( f% ^" y' `/ M+ w
Never mind.
, B7 @7 H3 r1 pI'm really sorry! (我真的很抱歉。)4 l8 W2 h( @& h
Never mind. (没什么。)*带有“别在意”、“忘了它吧”、“没什么”的语感。
; n) ^/ ^( U/ B% zDon't worry (about it).
) K1 Q+ l* m9 `; K8 b9 `* I6 SIt's okay.; L4 Z7 K  {7 C1 d( ?
Forget (about) it. (没什么。) *比Never mind更直接。根据说法不同,有时听起来没有礼貌。
! \. G- c8 ^+ ^太遗憾了。
5 a1 x8 P2 l6 h& }% A( H. T# c% qWhat bad luck. *用于宽慰努力了但却没能成功的人。“太遗憾了”、“太不顺了”、“太可惜了”。' Y. ~% \) G$ [* a9 k; T+ ^
Better luck next time! (下次一定会走运的!)
/ M0 a  B- k2 ]6 D. zThat's too bad!+ D; F, A! Z! {* i- S& m( C
Bummer! *俚语。9 S6 Z: \( f9 Q) `8 j* J; Z2 `
What a shame!
; p% s  _* o- M4 b' p
3 D: \7 ^# S/ T* _没事儿。: F' L4 [5 _) q) V4 K/ w% d& m5 r
That's all right.8 S! o+ H2 c# W+ u4 m( u. C
I'm sorry, I'm late. (真对不起,我来晚了。)$ F2 w4 Q6 G+ i$ ~) t/ T( L: h( Q! v
That's all right. (没事儿。)8 C0 M' {, _8 M0 O- U
That's okay.
/ N! E) Y- C9 F( b) K/ `) kIt's no problem.
; S0 Q: y5 ~# u8 M* J# s4 _别责备自己了。8 B: F9 m7 n! |+ W, t8 g  n0 H8 K2 {
Don't blame yourself. *blame “责备人、责难人”。7 M3 e: R7 d) \6 {0 B
It's all my fault! (都是我弄错了。)0 Y- n% A1 v' l
Don't blame yourself. (别责备自己了。)9 D) {# |2 D6 u4 P) Q$ Z
这不是你的错。$ E+ o! _( A( S9 N6 d: W8 u
It's not your fault.% f! j+ f; z7 y' |# a
常有的事。
0 o1 N/ j8 h) P9 O2 K* ^8 j' qIt happens. *发生了没有预料到的事情,劝人想开点儿的语气。; c0 l; t8 R! ~6 f" Y% _7 Z
I feel really bad about it. (那件事我做的真不好。)/ s# ?+ l3 L" }7 y$ H
Don't worry, it happens. (别担心了,那是常有的事。)/ M& Z. `& G8 U# M7 y8 B$ L
这种事谁都会遇到。
0 i% b# E  ^- i' A8 h% ~0 Q. iIt happens to everyone.
1 u  P! k9 {4 ]不必为那事烦恼。
) Q& |8 {/ Q" iThere's no need to worry about it.& j1 d  s8 G" L- t% U
Don't concern yourself." O8 ~3 g3 C$ u6 |( w. _" j- F+ f
别想得太多。, p. }4 E9 u. _- ]# w8 r* h
Don't give it another thought. *give it another thought 直译是“别再有其他的想法”,“别想得太多”。
5 Y1 e, V& e' P7 @6 V. h1 r/ J没办法呀!
* U9 F8 J! D+ x8 o6 B  g$ QIt can't be helped.
5 _; F2 y& q% v- ^2 J  C我不想给您添麻烦。+ d' v' D+ w* a4 M; ]
I don't want to put you out. *put out 有“添麻烦”的意思。$ C, h3 d8 h/ J, A
You're welcome to stay. (您就住下吧。)" q5 O9 J; d3 r% ^& a, D7 y0 V
I don't want to put you out. (不,我不想给您添麻烦。)
6 {, W" e4 K) W. |, ~% J! KI don't want to bother you.& O2 C0 Q, t9 t' R9 o3 o
I don't want to cause you trouble.
- h; x, a5 i" ]  S这算什么呀。) Y* D  n. W; q' c, J7 E: `
This is nothing.
! [( S% j8 T0 FWow! Shibuya is crowded. (哇!涩谷这么挤呀!)
) }- T1 M+ ~1 m1 nThis is nothing, you should see Shinjuku. (这算什么呀!你该去新宿看看。)
3 n9 u$ x) {, o: c6 Y4 [. ?You have a lot of homework. (你有这么多作业呀。)! F, ]+ T: z. ?, j' L- b: W+ x2 I
This is nothing. (这算不了什么。)2 p2 F3 ^; y) _! _1 _) z
It's no big deal.  k# p( r0 W/ u3 X0 {3 {
It's no problem.9 ~# B4 j4 G8 V% L" M
多糟糕呀!" m9 q) A6 u$ o5 M0 M1 p9 ?
How terrible!9 K* j2 N- z+ ]
How awful!5 d3 Z9 T. d5 e) S- d
别小题大作。  {0 D2 m' I& a
No big deal. *这种表达方式表示“没什么了不起的”、“没什么”、“这很容易”。( B( y& u" V  Y  A) O
Sorry, I can't play tennis with you tomorrow. (对不起,我明天不能和你一起去打网球。)9 g5 ]# z2 B$ v
No big deal. I'll ask John to play. (没什么,我问约翰能不能去。)! }- w& y/ q; _5 |  v+ }
这还算好的呢。
" t# }" m2 I9 y7 n# J6 o$ nI've seen worse. *“我还知道更糟糕的事”、“这还算好的呢”,用于鼓励遇到挫折的人。
' m9 L9 H" d9 p, C$ @1 `That was a bad movie. (那真是部糟糕的电影。)! \$ i' ]4 E( h
I've seen worse. (这还算好的呢。)
  s( |' \4 o& @+ J0 V3 ?4 ^) O% e# l2 jIt could have been worse. (还有比这更糟的呢!)) K" j+ H: g0 o; {5 `1 k* [0 a5 e3 t
It might have been worse. (也许有的比这更糟呢。): q* m% [) h+ Q' q/ {4 h& X9 y
别那么自暴自弃。
$ B; {( P4 U5 e2 w0 gDon't feel so bad about yourself.; U+ I/ T! e( Z/ {4 ]) r. g! _
Don't be so down on yourself.
* V7 N& d1 C. R. V  v' [Don't think so lowly of yourself.
0 D+ z3 O( \" U( H6 ?( K真遗憾!
0 s+ H/ J  e" O2 T6 ]What a pity!
: ]2 T) Y$ n) mWhat a shame!4 t, q$ D/ Q; z/ z" A  U' m- n
总会有办法的。0 X+ t9 c- Y1 N4 M
It'll work out. *work out 表示“进展顺利”、“解决”。7 Y9 x  E( e' N4 k5 n
I don't know what to do! (我不知道该怎么办!)* i* Q2 Z4 m  P7 z% x
I'm sure it'll work out. (别担心,总会有办法的。)
# I: s9 z2 Y5 c" y2 nEverything will be fine. (一切都会顺利的。)
/ O6 t% k. r( Q4 Q0 l& M+ uThings will work out.
( z( `% n, U& p5 K她只是有点心烦。
+ `" u% d6 @5 s# T! T5 YShe's just upset., Y0 h: k! s4 X- _
What's her problem? (她怎么了?)$ U& i& b9 D0 D5 i% Y, j
She's just upset. (她只是有点心烦。)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-15 05:20 , Processed in 0.190060 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表