埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1531|回复: 2

英语口语------悲伤时

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悲伤时( ?* @- S) i9 ?, y% V3 A
( ]" N$ N& p. Y6 x/ L, o9 ^
●失望) }4 F/ Z  e! g- B2 u+ ^" l
真让人失望!  k+ H2 E- |# r* o& C1 @
What a disappointment!9 H7 i& a* U/ G* u
I didn't get a raise. What a disappointment! (没有给我提薪,真让人失望!)
( j" I- t' v  {! M! Y, i# w0 VThat's too bad. (太遗憾了。)
" I4 B: f/ S* k" TWhat a let down!1 j! k* p/ E& l1 o
I'm disappointed with it.
* t' s- |& G* I9 \% oThis is disappointing.(这真令人扫兴。)3 _9 I' K2 n( J" p
太遗憾了!9 t, n9 c8 G) B  ?/ n$ Y! t
What a pity!
  \1 {' R# [1 a$ cI couldn't go. (我没去成。); S2 @1 J, D. H/ M0 |
What a pity. (太遗憾了。)
1 C  i4 \3 |& \( [+ ?What a shame!
6 q9 E9 W7 O/ a$ N) CWhat a shame! (多倒霉!), x" O! Y- @. ?- V7 N0 K! |. K
Isn't it though? (就是呀!)7 p$ f/ V' ]6 m2 I8 P+ {
What a bummer!
! O; g& S$ R+ F* B3 E" d7 fBummer! *口语中用来表示事情的进展不像自己所想象的那样。
5 v+ [  t& Q* A4 S1 q5 A# b# d+ FToo bad! (太糟糕了。)) @6 N, |2 ~' l4 p3 N" ~. H! g
I failed the exam. (我考砸了。)3 e6 d( b4 w) G
Too bad. (太糟糕了。)3 a0 x+ U# e- z* G! g
That's too bad!
5 U! j% \/ X0 S4 a白费力了。
4 \+ k* Q" m+ s4 hIt was a waste of effort. *waste “浪费”、“白搭”,effort表示“努力”、“费尽力气”。( Q6 s5 |+ ^4 B  \+ f3 Q2 [4 E
It was a waste of my effort.
8 K& T5 u. Y+ d" x  h5 OMy effort was wasted.
+ @  h. e: J! O) a) F1 HAll my effort went down the drain.
7 [: ^6 f/ C: E, F* P. k; R" N9 Q白费劲。6 C- d1 w7 K2 W  J
a wild-goose chase *wild goose表示“过路的大雁”,chase意为“追赶”。会话中常用。
8 ]) H2 l- }; j  a7 EDid you find him. (你找到他了吗?)6 O+ M# {: @; Z+ C" u
No, he led me on a wild-goose chase. (没有,白费了半天劲。)
3 c3 y$ g- Q  z& a2 l; r  T前功尽弃。
" U  I# J6 y& CAll that for nothing. *事情进展得不那么顺利时,表示“我费了那么大的劲儿,我作出了那么多的努力,可是……”。
7 y) Q( f1 t$ DIt was all a waste.
4 r- ~/ e; q0 H2 R7 v, K, t' _It was all for nothing.
# i) G) u. k% K# Q. c+ {$ r) _' w2 a你真让我失望。) g2 ~0 r& B" k) p7 j& h
You let me down.
+ q) q" Y2 m; @. x# g; j( dI'm sorry I didn't come to your wedding. (对不起,我没能参加你的婚礼。)- r3 z1 p1 ~1 ~  f, c9 n. ?" [
Yeah, you let me down. (是啊,我很失望。)
/ m4 Z& ^: y9 A' uYou disappointed me.8 y; f# Q" t; `4 X+ b
我真失策。
9 [, H% Y0 x  W# `- mI blew it. *常用俚语,表示“失败”、“失策”、“干了一件蠢事”。
5 J/ G( t1 Q3 ?( kI blew it. I lost the customer. (我真失策,失去了那个客户。)
' Y1 M/ Y  o0 t1 \. z' I7 uMake sure it doesn't happen again. (再也不要发生这样的事了。)3 r# a# B, Y! W* U+ Y
I screwed up.
2 Z+ R" _! A% q& r/ _$ w* KI messed up. (我给搞砸了。)
2 L0 l8 K, _% h+ t$ u" t& ~It's all my fault. (全都是我的错。)5 p! x" G3 d% V2 P
毫无办法。3 f  q0 t$ u1 r$ h$ N3 c+ |
It can't be helped.
( ]8 \( |% c3 W  q+ l! O* yThere's nothing you can do about it. (这事一点儿办法都没有。)/ Z" N; u' C7 ]: e4 {4 n( _
纯属浪费时间。. I) a/ _3 T& @4 v; V8 \8 L3 u
It's a waste of time.
% {# {5 J0 {# R' j0 Y% wHow was it? (怎么样?)) j/ U9 u% U7 G5 M* @
It was a waste of time talking to him. (跟他谈话,纯属浪费时间。)& H. r9 P0 K6 ~9 D, d+ X  D% M# ?/ j
差不多了!( D8 I& a5 S2 @% s; @; T, B/ L4 u
Almost! *用来表示几乎就要成功了。
, j3 P; T5 V3 ^$ LAlmost! (差不多了!)6 \+ L# a( ]+ j, `7 f$ V
Nice try. (干得不错。)
8 v1 k- T6 J$ x( y7 q- N/ n我感到悲伤。  R0 e' P: X! p0 ]
I feel sad.
+ B# j3 Y) p1 F- g( wWhat's wrong? (怎么了?)
( i7 T5 |9 ]: m5 rI feel sad. (我感到悲伤。)" d+ _7 ~+ ~' W' {3 w
I'm sad.
: q2 e! A' y& ~I'm unhappy.
" ^1 Z/ Q) W$ l9 F4 u/ f: d我感到非常痛苦。
3 }, {8 D" l% ?; SI feel really sad.0 `2 K3 }5 q* Q0 Z
I'm really sad.# [, f$ C# y4 ?9 u( H) t' @
I'm really unhappy.) j8 `5 ]+ w1 y, y
哦!天哪!
# q( v: t/ T7 E% q# J& N& cOh, dear!
  T6 J4 v) `+ N& O( aMy dog died. (我的狗死了。)
% E# V) I7 i1 J5 u2 O. c% wOh, dear! (哦!天哪!)8 t- ~4 t! \* w4 h2 ?. r% ^
Oh, my!
* F2 h5 n2 ]1 f3 gAlas! *旧的说法。
# ^  c' L& Q* o! f呜呜!
: M, x& }0 w. a5 zBoohoo. *用在大声哭泣时,呜呜地哭。! E7 ~7 h. u/ n' y
我的心都碎了。
2 j) D; A: i1 _My heart broke.5 X3 }, [( P' C7 x
I felt heart broken.
3 `$ M) {; G/ D- F我的内心充满了悲伤。
9 m. O: B! V' o$ ?. q) fMy heart has been filled with grief. *be filled with... 表示“充满……”,grief 表示“极度悲伤”、“悲叹”。
; w5 t% |2 [% H/ u0 {; Y# @6 S0 `那悲惨的故事使我心情抑郁。" W4 U* v; h( o# F* m3 e
The sad story depressed me. *depress 表示“使消沉,使沮丧”。
( E3 N, A# |3 T4 Q6 ?# HThe sad story really brought me down. *bring...down “使……灰心丧气”。% u4 W' g/ f" u# r. \$ \# f5 `+ H
真无情!) n+ v8 a7 {% N8 s8 `4 S
How ruthless!/ m) z' ]! q0 A# q/ X: m
She stole my customer. (她抢走了我的客人。)
9 P. v% v3 D$ y! YHow ruthless! (真残忍!)* l$ _, G0 R5 }$ b3 s
How uncaring!" W: j. ]( b) W0 r0 J
How cruel!
% ]$ J7 q1 y1 q没人能知道我的感受。9 B( V# T2 y2 G9 e6 K* X
No one can understand how I really feel.
) ~( T4 `7 y8 d* v; Q  }5 {. GPlease talk to me. (请跟我说说吧。)9 H# V( P7 i1 V& V* ?1 {7 h
No one can understand how I really feel. (没人能明白我的真实感受。)
# w& c- F/ T5 E8 d! d% fNo one can relate to me." z6 E+ x; [( n; [3 S0 J
Nobody understands my feelings.
) y+ B+ B/ V* h6 d0 _
2 w. o9 b" K( \$ z6 z# p, q' @( N●寂寞; R' R* }, J$ T7 U+ H$ @
我感到很寂寞。
  d! Y4 R* p; j* w4 F+ E9 N; BI feel lonely.  f5 L7 p# i* \7 {
I feel lonely without my husband. (丈夫不在,我感到很寂寞。)
% W  M6 i7 q) p& s$ o/ JHe'll be back next week. (他下个星期就会回来。)
3 q9 Q2 W! z, L& D. P. x" FI'm lonely.
) g( Q# f+ a; m& ~/ Z2 H6 Y5 V9 R: ?I feel all alone.) i6 y# f3 \, b0 C4 j
我讨厌孤独。) g  K2 n, p3 T+ x/ C$ l& i
I hate being alone.  f* r  {+ m+ D0 [, p$ k
我不在乎孤独。
' |' Z+ S4 R* d7 y  cI don't mind being alone.
- l5 r: }. `& z9 r) M* N2 O- X我想念你。6 m' {, U( D. k$ b# P! l6 Q! l6 I
I miss you. *miss 表示“因某人不在而觉得寂寞”,I miss you含有I want to see you(我想见到你)和I want to be with you(我想和你在一起)这两种心情。
2 t/ \% l9 A/ `* h& r1 PI miss you. (我想念你。)
( h& z! L+ r/ `3 WI miss you, too. I'll be home soon. (我也想你,我马上就会回去的。)
: ^' O" Y5 V  w! I$ P7 o0 ?I feel lonely without you.
4 T- a7 Q! P0 b: F6 C. GI feel helpless without you. (没有你,我感到无助。)
/ p% M+ B/ u/ [) Z$ X% n我觉得空荡荡的。" {; F) ?. r: e9 [8 i+ Q
I feel empty. *empty表示“缺少内容的,缺乏价值的,没有意义的”。, @8 @2 I$ b7 @% e# i7 L
My son died, now I feel empty. (我儿子去世了,我心里空荡荡的。)
4 Z" o1 q$ {/ d& l7 s( [I'm sorry to hear that. (真是太不幸了。)
( k! X  M7 G0 F2 O- {7 uI feel incomplete. *incomplete(不完全的)在这里表示“内心不充实”的状态,比I feel empty.更强调空虚。3 K, u' q9 X+ `) p6 I# @
我的生活很空虚。- [3 z* N: H5 l: T5 f8 Q3 q/ e
My life is empty., ]% n6 M3 j8 L& ]  u/ l# W! I; s' q$ Z
My life is meaningless. (我的人生毫无意义。)
3 D  L  d8 W+ @4 m$ [* VI'm all alone in this world. (在这个世界上我总是孤独的。)
$ f0 n, j$ R( V3 KI don't feel satisfied with my life. (我对我的生活并不满意。)& |5 L' v$ w- g; H7 e6 k6 Y6 _, J$ T- Q
最终只剩下了我一个人。( x, [  U' R. Z/ G9 a1 \8 i
Alone at last.
. r; g3 A$ R9 h$ HI'm finally alone.* S# ~7 W" S8 }: G$ `
1 e: g/ E) U1 D& I7 [; J
●郁闷、忧郁$ {) f9 X' B* Z  ~/ o
我很沮丧。' h6 P: _# E% H9 T
I'm depressed.& U2 ^% k* q9 V. n) A& L
I'm depressed. I lost my job. (我很沮丧,因为我失去了工作。)2 O9 d& U. N% o3 h' R' b3 f
Cheer up! You'll get a new job. (打起精神来!你一定能找到新工作。)
* g" c; b0 u- @: yI feel blue., @3 A0 \1 j9 B3 r
I feel low.
  S% C/ M, B" p/ ^$ C, Y/ |& \I feel really down.9 b5 ?. k# l0 R5 l$ H
我今天感到很忧郁。
3 ]4 j; ^. X9 e5 L6 m# b0 hI've got the blues today. *blue表示“忧郁的”,blues表示“郁闷,忧郁症”。" }  G) `' i/ q! `1 y
I feel down in the dumps today.
+ Y- |$ G4 a! W6 V. Z+ s. s$ ^: \这真让人沮丧。% J( @: Q- }# y6 |3 Q
It's depressing.3 T4 H! Y; Q, y( |+ B* h4 p
No one understands me. It's depressing. (没人能理解我,真让人泄气。)
# n+ A2 n( Q! c6 w0 T) nDon't talk like that! I understand you. (别那样说,我理解你。)
* @- J. f  ~: }" N, C  jIt's sad. (真可悲。)
/ ^; A5 [2 z3 Z% dIt makes me feel depressed. (这使我感到闷闷不乐。)
: P9 v( Q0 l9 [. l0 A雨天使我感到消沉。2 y, Y  m' j  V8 b5 F
Rainy days get me down.; H9 h# X$ K3 ?; |. s
Rainy days make me sad.+ }% i# Q- b! y( |* g  L! U. D
I feel blue on rainy days./ E( n, U2 J7 N' F2 Y
我提不起精神来做事。
/ A3 y2 g% N2 f; t9 jI don't feel like doing anything.
( i: S) ^( H" \I don't feel like doing anything today. (我今天什么都不想干。)7 a+ V$ j2 f8 v% }2 z8 f: W8 k
Come on! Let's get moving. (好了好了,咱们赶快点儿吧。)* k$ F0 M/ W, P
I don't have any enthusiasm for life. (这辈子没什么能让我提起兴趣来。)
  ^. j3 O/ v3 u9 \: l# w, ?  V* ~' I他满脸忧愁。5 T6 j, Q+ }0 S
He looks melancholy.1 K1 k1 b' t. v3 I2 _# t
He has a melancholy look.
& T5 y4 w' r6 @" e今天,他看上去很郁闷。0 W* g" B; t) \% c( u7 b+ F+ m
He looks gloomy today. *gloomy 常用来形容“(天气等的)阴沉沉的”,在此表示“烦闷、忧郁的感觉”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 07:56 | 显示全部楼层
好贴阿!!!谢谢楼主!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 08:13 | 显示全部楼层
请问楼主在那照的这些有用的英语句子阿?( R* Z+ A1 F& j2 ?  D# \
告诉我可以吗?6 o2 u0 P' l# \- s  r7 e
也想闲着没事时多看看多学学2 V' Y/ ]/ K% e! b) e% Y, F6 X
谢谢你了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-19 22:13 , Processed in 0.116208 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表