 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
6 Y- w1 m; Y5 j: N9 h# K
; S v& G# e/ j6 p当Don Jones 儿子死于爱城的消息传来时,Don Jones 仍沉浸在失去第二任妻子的悲痛中。0 ~. _# T5 n. C) M N6 b
3 X7 j: A$ g6 S3 h4 \
周四,44岁的John Paul Jones被发现咽喉被刺中死于爱城南边的一所公寓内,死前曾有过激刺的打斗。6 r6 T+ D. _# Z* l& S9 Z8 N2 @& B
9 O1 H) a; S8 R" \$ j8 W9 I"我非常感到惊讶,不相信这会发生在他身上"Don Jones说。 6 l- D0 a6 [( B! O5 y M
# p4 p0 ]% D* m
"它是那样难以接受, 我崩溃了然后痛哭... 我觉得约翰只是外出了"。- ~% P+ R* E& l6 ~4 z
' L* ^! u. ~5 g1 ?1 E$ |警察仍然正在调查John的死亡。8 K9 i l5 |2 d/ X# j" V
1 a s& Q" E9 _
警官发现在周四中午 12:20 ,Whitemud Drive and 122 Street附近, John和一男一女在Crown Road的一所公寓中受伤害。, d* c/ t d. R8 @9 x: v2 ]3 b e4 `( J
" ?) x' u0 x+ K4 l
Jones稍后在医院中死, 另外两人受到不同程度的伤,但并无生命危险。
& s; k- Y7 ]( _5 |
6 X) R y0 g, u' oDon说他的儿子作过各种工作,还曾在军队中服役三年。他作过送货司机,最新的工作是在爱城的一家餐馆作厨师。 " j0 X6 B8 a% [0 f
/ Z1 s8 t+ W. r1 D
John年青时就是一位熟练的汽车机械工,木匠和画家,Don说。,这使他有了非常多的朋友。* v8 K g! M6 g! j$ A9 D
1 H7 k6 N5 ~' s0 X7 Y$ K1 @4 {8 d
他对他们非常有好。Don说。 8 b3 q1 m0 U/ _% }; {
; m) W( {$ g J9 ?
"他是个有礼貌的人,是一个用心交谈的人。”
" j" I& v2 g' j2 M& F
+ E3 J+ n0 B, _. n; @所以说儿子的突然死亡让他不能接受。 8 w2 Z( R9 T9 c& N9 t
2 d+ O1 o; x; n+ o! Y" `; b# F- g" 正常情况下,遇到这种事,他会拨腿就走。"Don说,。
" C" `0 W+ w1 Y" S% S
2 i' E# m+ b8 E' `67岁的Don的第二任妻子六个月前去世了。 ; {0 J* k. Q1 u) `+ e! G# u
* J0 k7 b3 V) Y3 |"我几乎无法入睡。"Don补充说,每天有朋友和家人不断地打电话来询问安慰。
" }( @1 F, N1 y$ l
6 f* R8 q; U% E' K8 [/ Z John的葬礼计划于周六在Berwick举行。 |
|