埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1153|回复: 5

武侠人名翻译最高境界

[复制链接]
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 14:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【武侠人名翻译最高境界】
0 N2 Y' J  t4 X5 W, I% C
; r! `6 v9 K8 j2 N/ S, A+ W李莫愁-Don't worry Lee
1 z0 U+ n" I7 B7 d* t李寻欢-Be happy Lee4 Y/ W3 K! t0 a5 c4 ~6 V3 H
韦小宝-Hi baby 7 E  [5 h2 G2 E% Z* r7 U" S
任我行-Let me go " T$ C# n- V1 i5 P1 n' X# ^
无崖子-No teeth son
! N7 N6 w7 n& @- f$ X, j' `! Q乔峰-Look crazy 5 J7 V# b8 _; D6 T5 `% f1 I5 s
令狐冲-Make the fox rush 3 o/ Q# }) g: y- n2 t  ?
谢逊-Thankson
; \2 `, k/ X% R: W$ [% g' ~0 Q黄药师-Dr .Huang+ e; Y" e5 O  b+ G. J& x
张无忌-Whatever zhang
/ ~8 z; P& a/ D6 ?1 ^向天问-To ask sky. a$ o2 A3 R# U2 f
容嬷嬷-Let me touch touch
鲜花(499) 鸡蛋(10)
发表于 2012-11-8 14:21 | 显示全部楼层
韦小宝-Hi baby 6 e1 V" `# T$ z" C  P! J8 I
张无忌-Whatever zhang7 I- T% s: `, X8 g
  O0 Y: u& y: a2 P
The best two.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2012-11-8 14:24 | 显示全部楼层
这怎么能是最高境界,这最低境界是谁都能翻译,没有什么回味的余地阿
鲜花(75) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 15:07 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
三思 发表于 2012-11-8 14:24 8 M7 q6 d) ~+ G8 A, `- c
这怎么能是最高境界,这最低境界是谁都能翻译,没有什么回味的余地阿

( H; k" |- k7 A# A2 STripleThink has a point!
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 18:29 | 显示全部楼层
我喜欢 whatever Zhang  哈哈
鲜花(27) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 19:03 | 显示全部楼层
我觉得容嬷嬷很好玩,let me touch touch,联想到扎针啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-21 10:15 , Processed in 0.206704 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表