 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1.It's not like that.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It's not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It's not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
+ n, Q3 b" [ a+ `0 T, H% K( _
* k- N1 o3 ~. C5 ~" W' D5 b4 |. S$ z2. There is nothing good playing. 没好电影可看 , k2 t( n+ _" o" f; c
4 o& q Z5 g/ @这里的There's nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There's nothing good on TV.
& d# Q1 l& m- ~9 R ~5 g5 b. E' k8 a9 d" }& a; k, `7 ?5 _
3. I've gotten carried away. 我扯太远了。 2 R# {" v' }" S% G& M& O
; m, T5 F y6 W) O
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've / You've gotten carried away. 0 j! I6 r- D q1 q& c& {" R
! e) A; I- G U# W4. Good thing... 还好,幸好… ! h. T$ T: k" ^6 O& ?
' u3 U3 t2 k, O F3 W! [在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 - P: Y/ ^1 z8 J8 u& U
" `1 ]! i" v1 K2 @( H% n9 M5. I don't believe you're bringing this up. 你现在提这件事真是岂有此理
- X* d6 a6 T8 b- f, k
) P6 {8 c9 ^# Z; U2 ^+ h+ o; y你现在提这件事真是岂有此理bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don't believe you're bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
: Q* z, r* V7 B S" a9 J0 Q5 n! u. Q R- H0 e b$ D0 N
6. spy on... 跟监(某人)
2 O+ h3 o0 N- b: U/ @+ C/ g/ C: g/ G% Y
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
- M E: N9 P4 F1 n9 M+ [2 s& k8 r; C% V3 _% U. L+ A: Z
7. There's no other way of saying it.没有别种说法
( \% f% Q, x! V3 X6 _7 s
) j2 K. t9 ~. ]; o有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There's no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 , Y* M9 x! ^# ]- G
& B4 F8 l- d! m/ ?; { u" \$ w, m8. That will not always be the case. 情况不会永远是这样
2 [: C+ R2 f8 j8 A9 G7 C7 m- I, X! ^2 Y( B( ]6 M6 d$ e
case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
8 G- }' _, A3 E) l9 K8 v' g$ O4 c$ n
5 _' ]; v6 O: L$ e0 p9 X9. She is coming on to you. 她对你有意思 ' \5 `/ V- J. w l8 g
2 b& y, I' ~7 _5 o8 B, i% i, ZShe is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! 3 K. l! t6 X2 v4 L# P/ V
: _* E$ f6 Y" C" u% O2 {/ W10. I was being polite.我这是在说客气话
8 Z" d5 y5 i$ U8 o$ d8 X& O; R% K$ C+ @- Y7 n
polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。
9 @5 V2 t; q" n--------------------------------------------------------------------------------
& [; f) K/ u6 U C11. stand someone up 放(某人)鸽子 1 P* o7 x/ O( e3 ~+ B, I" @
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 + W7 P# `" X H9 _- M& ^! q( i
; i7 e Q; y) D6 Q# W- s
12. So that explains it. 原来如此 # N5 P* T! p5 S) |. A$ \# u; c
9 ]& i6 }( [, O5 s, x有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 ! K: R, a( P! i9 m% q# r& R$ z
0 z. i/ `5 p1 M) [13. I feel the same way. 我有同感。
& K: W% c9 k. [* P5 }' |
2 m1 D* \. j4 Z# ]. Q, k; I* v当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
1 d- V5 ]4 a, a% n
3 f. U: E- t3 Q14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
, Y) b; J1 o6 L$ I3 O5 R- x9 s3 Z; S% ?; @( u7 Q
Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。
" d# l2 _, `" ^9 v8 B: M. H7 K9 V) i- }; X2 u2 C8 b; E6 m5 I2 `
15. I can't help myself. 我情不自禁
3 c; e; m" F6 M8 c9 c E
: J, }$ A0 t' {4 ^" Y) I* l0 e我无法控制自己。 I can't help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can't help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can't help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can't help but wonder. 3 O1 ?5 N' W1 X! j: y! Y6 A. E% q
3 Q; s4 z" L, y5 [
-------------------------------------------------------------------------------- 6 T1 M, L+ j- f P" [
16. come hell or high water # x2 u5 y ~; r; l& O
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
" H1 \% B- {8 J* }' v4 ?* T* U. _; f0 M8 h- c+ y- w" d
17. have something in common
. o9 [+ A* r R7 j; K! O0 U! r2 O6 x1 x2 C' E" x9 _& c/ n5 N6 S6 f& ~
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
( k# s' ?6 u2 G- k0 K, @' m0 n% U" M1 j. t3 f; I+ B
18. What have you got to lose? , G" P* {5 m& [6 y x
! g+ q$ n. _; d/ q3 Z" `- AWhat have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。 4 e4 F# e+ f/ y8 f4 b
; C' K% k& H- }/ `0 a
19. You shouldn't be so hard on yourself.
" W, z5 c6 N/ E, _( d$ }8 ?0 p4 Z/ ]- F7 d
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn't be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。 : z6 m. C) J6 ~$ I4 H
6 ]# L/ y! T# M. n6 R9 X$ \& z% A' g+ k20. Don't get me started on it. # t8 K7 j+ E8 `) S; s2 P8 h
$ o5 U& G9 f1 h
这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don't get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情. |
|