似乎天底下的男人都一样,见到美女心里都蠢蠢欲动地想去搭讪,不过想归想,真正敢去做的似乎不多。没有这么做的男人,我们一般把他们叫做“好男人”。闲话少说,我们赶紧来看看“搭讪”怎么说吧。/ ]# v: w5 S, d9 j) U' {& p
4 @$ N5 e1 _+ ~( ?5 p# P% H. s
1. Those boys like to hit on me all the time. * c( E) H# v' ^) k/ b$ ] [ 那些男生老爱找我搭讪。 # B/ U4 s3 N9 @; I! C/ B/ U! l
+ t6 i- z8 G' n& Q" r
Hit somebody 是 “你打某人”的意思,但是 hit on somebody 就不一样了。hit on somebody 就是“搭讪”的意思。在老美的电视剧里常可以看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女孩就说 Are you hitting on me? (你现在是在跟我搭讪吗?)实在是很有意思。 $ m1 W! \) r. k' ]+ M: s $ o E/ L+ m( k) T8 f( i 2. Are you trying to seduce me?$ g$ u$ a M& e% Z% q4 u9 r# K0 E5 T
你想要勾引我吗? * O0 V( f* x& u* l; w
. Y0 y7 U a/ _) X' o3 X+ E 比搭讪更进一步的就是“勾引”了。似乎女人对男人用这招的比较多,不过男人其实也没少用啦!Seduce 就是说用言语或是行为去勾引某人。在美国派 (American Pie) 中,其中有一个男生怎么也找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人。那个老女人就说了Are you trying to seduce me? & U, n: \- B H0 X: v% z+ ?: m& v
% i$ J% V3 ~3 L& I
3. I bound with her. ' d: ^* g% h. ]; O 我跟她有往来。 9 Q+ v' c1 m( B" P0 q9 `8 H( U* B# J * w- L+ e, o0 d 当听到一个男生说 “I bound with him.” 时,可不要以为人家是 gay, bound with someone 这个片语可是男女通用的。它的意思是说两人处得来,像是朋友一样,所以男生不但可以 bound with 女生,也可以 bound with 男生。bond with someone 和 get along with someone 的意思差不太多。 5 V) ^! V9 Q* R& k2 C
s! ^1 `/ `, w
类似的说法还有I have connection with her. 同样也是说你们之间有往来的意思,但是什么程度的往来要视上下文而定。可以指普通朋友间的往来,也可以指与“性”有关的往来。