 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
似乎天底下的男人都一样,见到美女心里都蠢蠢欲动地想去搭讪,不过想归想,真正敢去做的似乎不多。没有这么做的男人,我们一般把他们叫做“好男人”。闲话少说,我们赶紧来看看“搭讪”怎么说吧。
( Q. w s/ W. A6 r2 Y
s: _, _7 L6 S4 c# a% i) U6 c 1. Those boys like to hit on me all the time.9 |$ ~8 F6 c7 i2 ] I4 u1 x
那些男生老爱找我搭讪。
; n4 x& j' \( S& T9 n, Y. M! v1 O- s" |$ Z1 g% o6 F8 S
Hit somebody 是 “你打某人”的意思,但是 hit on somebody 就不一样了。hit on somebody 就是“搭讪”的意思。在老美的电视剧里常可以看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女孩就说 Are you hitting on me? (你现在是在跟我搭讪吗?)实在是很有意思。
2 w; x- [0 f) g+ w, Q7 W, j" [* L3 I' @
2. Are you trying to seduce me?
6 a' ]7 E$ ~, Z6 g @! P! f' K 你想要勾引我吗?
6 N; X5 J" x/ q; p7 r! C$ N& I7 m; u3 R1 U! e
比搭讪更进一步的就是“勾引”了。似乎女人对男人用这招的比较多,不过男人其实也没少用啦!Seduce 就是说用言语或是行为去勾引某人。在美国派 (American Pie) 中,其中有一个男生怎么也找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人。那个老女人就说了Are you trying to seduce me? / e" M* T1 b6 F% V: x
6 k3 `0 @/ k& m+ h7 S
3. I bound with her.
; D1 E) m* J' \* E+ W- N1 p+ J/ r% a 我跟她有往来。 % d9 K" l3 M5 @% ~3 w
' j1 X8 ?$ M- V! W3 d$ n
当听到一个男生说 “I bound with him.” 时,可不要以为人家是 gay, bound with someone 这个片语可是男女通用的。它的意思是说两人处得来,像是朋友一样,所以男生不但可以 bound with 女生,也可以 bound with 男生。bond with someone 和 get along with someone 的意思差不太多。
4 s6 s+ v- p0 e/ Y& @" A% ^! y: G: F! z3 w' w: a( U& d6 ]
类似的说法还有I have connection with her. 同样也是说你们之间有往来的意思,但是什么程度的往来要视上下文而定。可以指普通朋友间的往来,也可以指与“性”有关的往来。 |
|