 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:+ S2 }2 c# k o! h' X
coffee pot 咖啡壶$ U& R. ~8 c" w$ {3 G7 a+ V
coffee cup 咖啡杯
6 ^" t0 I# u e8 v' vpaper towel 纸巾* o9 |$ t' O3 x" l8 Z
napkin 餐巾
& Y( ^$ D* ^1 e2 _ Ltable cloth 桌布
! `0 N. i8 ]% s7 ltea -pot 茶壶0 b: L% i o$ g; \9 c( ^
tea set 茶具
0 K( g# a- d3 @( N: Z$ j3 Otea tray 茶盘9 \6 E' J0 R$ Y& Y# c6 l- I" Y
caddy 茶罐
+ k9 e, k: ]/ t) pdish 碟; N/ u- Y. D' H) f, B; D. s
plate 盘
* y) E; A. F) g, p9 hsaucer 小碟子
) I9 {$ c+ }9 G& m. Arice bowl 饭碗
6 W7 [1 U1 @2 P7 E( uchopsticks 筷子' [. f$ L/ a% Q0 U
soup spoon 汤匙, N6 O% V3 E' o" O
knife 餐刀8 R3 u$ b8 }. c& _7 f* a/ ]4 h+ u
cup 杯子8 L( {' O1 Q1 J0 a3 v; U7 y6 Q
glass 玻璃杯
- s6 @& V$ e- Z5 Bmug 马克杯
- G# x, h0 I1 l4 cpicnic lunch 便当9 H3 h' X4 [/ K
fruit plate 水果盘
% f* r8 V/ W. G2 m* P* Vtoothpick 牙签
$ u/ k# i: v7 [- l( z% v中餐:
+ ^) X- B; _8 y0 hbear's paw 熊掌6 m3 | U7 q7 S- N2 g9 E n: i
breast of deer 鹿脯
* W: v% j, i$ q; Rbeche-de-mer; sea cucumber 海参, O& k9 U- _8 H) ~& M' E; G7 D
sea sturgeon 海鳝
3 o$ |' W! f+ D* A6 dsalted jelly fish 海蜇皮
' O- I9 U8 I( hkelp, seaweed 海带0 q% s+ [: k7 @% `- c# f" t* M
abalone 鲍鱼
Q! Z5 t* m$ e; C: }3 w# E$ p1 M6 o# oshark fin 鱼翅5 i) K/ L3 d5 i% t. V- y2 o
scallops 干贝; _! }- Q) \* k/ l
lobster 龙虾: \8 k8 i- l! o, [
bird's nest 燕窝( c+ H8 O5 ]8 T: D' o4 E
roast suckling pig 考乳猪( g% b6 y0 ^4 V: `4 ~
pig's knuckle 猪脚
, y, m9 l7 D: sboiled salted duck 盐水鸭) h6 T b% @* R- x. x, ]- K
preserved meat 腊肉
. \1 f/ u' v% t; h, H2 `barbecued pork 叉烧
' Y/ K2 v8 x3 M. {$ [2 |9 Q# o: d" gsausage 香肠 z: G8 K2 g6 w1 ^" z0 _. @
fried pork flakes 肉松
. _3 ?" l8 n& s( ~. v( ~$ UBAR-B-Q 烤肉- B- Z; q) O8 n9 f3 K- j) q
meat diet 荤菜( v0 o4 g+ p) k+ f5 C# h5 Y
vegetables 素菜
7 j7 c/ a [0 `2 d0 z6 l7 ameat broth 肉羹
& ]+ C) \' l- L& p% s: y# plocal dish 地方菜+ A; o; M. h( `) R
Cantonese cuisine 广东菜# _: w9 O3 l `( u
set meal 客饭. S% K a6 K) c
curry rice 咖喱饭2 Q5 k* L6 B$ ?* p! Q
fried rice 炒饭
9 R, `0 o' \3 O6 W4 w) Fplain rice 白饭" k1 z& S8 Q+ i
crispy rice 锅巴! V6 d- |8 Z- E7 }
gruel, soft rice , porridge 粥7 u$ |: r" X. U1 G2 B: P1 s% a1 J
noodles with gravy 打卤面
3 Y$ R: W/ l8 F# \( tplain noodle 阳春面
5 i4 d+ I; l# O S! |' c" Ecasserole 砂锅: L0 l2 g9 L! c `) V' \
chafing dish, fire pot 火锅/ ?3 F# D. |9 ?
meat bun 肉包子
o" h3 l/ \, y8 wshao-mai 烧麦
$ x3 d7 z; J# h! wpreserved bean curd 腐乳; s: r1 h3 C& C2 f2 A/ h6 I
bean curd 豆腐, \- l, L1 G& ~; ]" H
fermented blank bean 豆豉 V) I: D5 ?7 h* m6 w
pickled cucumbers 酱瓜5 B( H3 k0 u6 ]0 Y8 B- \7 z( y
preserved egg 皮蛋
+ G; P% M3 S+ c) F+ }/ C3 rsalted duck egg 咸鸭蛋6 _0 c D; o8 k6 W$ p
dried turnip 萝卜干
- }+ Y2 p8 g% _! Q0 P. `8 t# V西餐于日本料理:; Y/ C2 j! j/ x$ l
menu 菜单: E- Z0 }, a: T8 ~# c- l( Y( Z
French cuisine 法国菜% ?$ l- w' E$ z& H8 \1 c
today's special 今日特餐
0 k2 F4 ~' i j- [chef's special 主厨特餐 F9 B, g) s0 H9 z
buffet 自助餐. P- T& m3 D1 N4 N- }
fast food 快餐) P0 _6 E( \! u" g1 X! |# D
specialty 招牌菜, @" z- p6 e9 A0 n; {' d4 k
continental cuisine 欧式西餐6 o7 K2 c6 @. y, i. [ S# Y" r
aperitif 饭前酒/ m$ m! A! _' n
dim sum 点心9 ^8 v8 r* ?; j! j8 e i7 V
French fires 炸薯条' j0 J: @2 n" T* y0 {5 T3 [
baked potato 烘马铃薯. f; J) j% x, ^2 ~, }, b
mashed potatoes 马铃薯泥( H9 T( z8 K3 P. i% ^9 N
omelette 简蛋卷$ q, Y; x1 d' ?( V) w. j( M& J+ q* `
pudding 布丁0 ]+ I+ r: k, ?& o0 Q- C' N, e- ]5 `7 Y+ @
pastries 甜点
# K" q' c5 ]6 [6 f1 j- Y+ ^pickled vegetables 泡菜6 E) M: C7 g3 p1 G6 K/ g
kimchi 韩国泡菜
i# f0 {. c% a, mcrab meat 蟹肉
1 s% `0 y J9 r0 y& B+ I# zprawn 明虾
* \' O5 e# H- G1 o Q( |" z) d- `9 jconch 海螺
4 p8 V9 T5 `( \; J% \/ descargots 田螺braised beef 炖牛肉+ ^7 n. ~/ q' ? u
bacon 熏肉! ^$ ~8 n! T3 E+ w" q
poached egg 荷包蛋
* V* x( s8 _" |8 t$ M( Csunny side up 煎一面荷包蛋" V# V4 W# ], t5 U; \0 K% D
over 煎两面荷包蛋
9 {1 }) t) o7 u- kfried egg 煎蛋. _2 ]/ N: {) G" ]9 s( i" B5 f, d
over easy 煎半熟蛋
& V# ~1 E7 M2 }* I9 mover hard 煎全熟蛋
9 y/ {, `" Q; d! \5 F- sscramble eggs 炒蛋4 H7 r3 J# d; H1 s! L0 W
boiled egg 煮蛋
: V% x) ]* p4 x7 ?2 `- Mstone fire pot 石头火锅7 k7 L6 P* g& y1 [- e& Z
sashi 日本竹筷6 F! ]% c0 T2 Z) c
sake 日本米酒
) `) K' |2 x% r9 `miso shiru 味噌汤
3 f% }6 S) b/ \) y( Broast meat 铁板烤肉
+ `/ w- l: x T- D! p( T( Dsashimi 生鱼片- q7 B+ ?7 b1 ^0 n Z
butter 奶油% Q% i5 G" u/ O5 u
冷饮:
8 D6 v5 X4 \; Z1 Cbeverages 饮料
: W7 A6 ^6 G; l+ |. p+ Nsoya-bean milk 豆浆4 c3 C, u& T1 V9 ]
syrup of plum 酸梅汤
8 r7 G8 a& p! |/ atomato juice 番茄汁% f: a8 D* x% M5 u5 W* L
orange juice 橘子汁
7 Z% w5 B2 }: u. _3 _9 zcoconut milk 椰子汁
$ {4 Z" f# d8 B- V+ }4 C& ?% ?asparagus juice 芦荟汁
7 C+ Y( p1 |0 \" z- D Pgrapefruit juice 葡萄柚汁8 X' V4 D; H9 W( F7 P( S
vegetable juice 蔬菜汁
8 e; v% S& u8 U+ k* B& jginger ale 姜汁
; n m- p, _: ]5 g, N6 Msarsaparilla 沙士
8 O; y+ [. n, l1 msoft drink 汽水$ q/ K/ t0 e" `. {
coco-cola (coke) 可口可乐) C- Y' ]. X, y( K/ h! H
tea leaves 茶叶$ M* p l. [6 Q, R0 U( ]& g' w( M
black tea 红茶
6 @8 @3 _+ ]( X6 k, `jasmine tea 茉莉(香片)
6 y4 F3 m' G- u% \2 }7 K- D# j+ _tea bag 茶包
" x2 I5 U' q, z( A. Clemon tea 柠檬茶, n2 U) q9 T* d
white goup tea 冬瓜茶- J1 a5 m4 h5 ?0 g* r
honey 蜂蜜0 m) C( P0 R# J, J7 i/ e- h
chlorella 绿藻$ L2 q# [9 x7 P5 q8 r$ D( E
soda water 苏打水" u) o6 _9 P+ P
artificial color 人工色素
2 Z0 I& f* f- K0 {; a6 Dice water 冰水
+ L) ~( u& i8 j5 v# f. }mineral water 矿泉水
5 i- x \( d, z0 |# Zdistilled water 蒸馏水6 T% E* y. ~$ _' w0 D0 X' L
long-life milk 保久奶* E3 q% c9 }+ g: Y6 V% S+ p5 @
condensed milk 炼乳; 炼奶
- g U8 N* e' ^' Fcocoa 可可
. M8 o7 d4 k" n- _) P! _. ycoffee mate 奶精
% o& ?1 v# D! E. B' mcoffee 咖啡# j v2 J, h$ v7 v* h
iced coffee 冰咖啡& J# W6 F/ z5 q. Z$ o& Y$ r0 x- {
white coffee 牛奶咖啡
# _: F L, `: g8 U b' n2 o$ R* B4 @. wblack coffee 纯咖啡+ [/ e1 A5 w- y# `" V' I- Q0 L
ovaltine 阿华田
. [4 f2 o5 s0 i- x! Z/ ~% G( Pchlorella yakult 养乐多
: \" s) d/ i% K- H( {essence of chicken 鸡精
/ h, _+ e( j$ p$ K/ i* jice-cream cone 甜筒& i5 O% M6 c* L" X! W
sundae 圣代; 新地
; h. {. k& I! _7 z `ice-cream 雪糕2 @0 a& k4 v" \" I5 Z3 y7 _/ D
soft ice-cream 窗淇淋
8 z- q3 v. _2 ?# e0 D/ J3 Y& Fvanilla ice-cream 香草冰淇淋
% y6 e% Q$ r' R+ nice candy 冰棒
& s. R' d: R% s& z. c& ]milk-shake 奶昔6 P: B, I+ Q! x) b1 E
straw 吸管
/ K1 W; h! J, @" y水果:
! s7 W+ a( j( h2 W6 b- X3 dpineapple 凤梨 [; _" A# `$ y7 h8 ?
watermelon 西瓜
" j0 o" B+ D3 h" |" B9 f4 |0 rpapaya 木瓜
3 N) M# z- ]2 h' n% pbetelnut 槟榔; H) l* \1 ?. X9 N( K+ E# e" ^
chestnut 栗子
% V, M" u) s* scoconut 椰子1 z0 Z2 s+ d l
ponkan 碰柑
; u. z# z9 |% j2 {; `tangerine 橘子* m; @7 N" K4 G2 f- A- H' H5 }
mandarin orange 橘; M8 m% D7 i* A: a2 a1 E: s
sugar-cane 甘蔗
: \7 ]7 i8 o7 lmuskmelon 香瓜1 T" ~( n [0 d0 }1 P3 a a
shaddock 文旦+ B3 `2 n7 p* |2 W
juice peach 水蜜桃
# ]8 N7 p; |3 ~/ d) A$ q- Tpear 梨子
5 }1 G0 A+ ~, ^- |0 @ Y. Wpeach 桃子/ v+ B" ^! P4 M
carambola 杨桃
J, p4 {$ e2 P. \/ rcherry 樱桃
! ^% B+ f) O' L$ p! e2 apersimmon 柿子
, D3 h$ c& H5 R2 ]8 H( papple 苹果
" E2 X) a. m- s/ l2 b* s) I+ bmango 芒果
; A3 _9 }3 y5 p7 Rfig 无花果
/ m* S# V+ r6 M {( q; p# Uwater caltrop 菱角 V, B4 O5 X( p# I9 g5 C
almond 杏仁4 v' w; ^6 M2 Y. [9 L
plum 李子) A1 A& f. J0 ~3 l S+ J3 v: D) }
honey-dew melon 哈密瓜
0 Q& t) k+ c, Kloquat 枇杷" c7 O6 o1 L! i' _- |+ A* d7 y
olive 橄榄
, M6 [7 } B U( drambutan 红毛丹. @* e! M/ D/ x) W3 c4 m6 [& Z
durian 榴梿8 m2 x% H5 S5 Y1 L j, f
strawberry 草莓4 b6 x- E! T/ T0 o1 D
grape 葡萄6 Q2 m; k3 w" P" {
grapefruit 葡萄柚/ t- r' W; I' w1 W
lichee 荔枝
, J# I/ `- F& l- O# F3 X8 s7 Y% |longan 龙眼
0 U, f% g" e+ C. f% X+ Awax-apple 莲雾
8 d6 |; h" v# G* d- ]: C& w6 Xguava 番石榴# J( b9 z- [; J8 y! c
banana 香蕉+ a4 A1 B, z( a0 W7 C
熟菜与调味品:, M( L6 ]4 U8 G8 ^' _5 u
string bean 四季豆
3 R* |: Z" N# C7 z/ D" \pea 豌豆: C& E* B: O# C5 b$ T
green soy bean 毛豆. X3 d2 K Y- b9 D5 b
soybean sprout 黄豆芽
Y3 J+ X7 b5 {; W: E* [mung bean sprout 绿豆芽
8 P, ~7 ^5 y) p- f `bean sprout 豆芽
/ o8 o0 \* b5 Xkale 甘蓝菜- g3 P# G& R5 Y" D# E" q
cabbage 包心菜; 大白菜
0 n. \4 c1 C4 m+ xbroccoli 花椰菜/ {8 ]5 O: p' y# I+ q# Q
mater convolvulus 空心菜
$ n* f( ~& h5 w! odried lily flower 金针菜( [ s1 c, w* b7 y$ X
mustard leaf 芥菜
- O/ ?0 {# e% v% Z$ Pcelery 芹菜
: m9 m5 u$ f% l. a3 O5 o8 ]# G; H6 Ntarragon 蒿菜: M1 K% v! P' G( }
beetroot, beet 甜菜
+ F+ t4 ^' W8 z1 W4 Y' Dagar-agar 紫菜
- y7 X* p5 U3 `1 w |/ m8 Wlettuce 生菜0 s/ P3 T$ G$ G6 j; U2 K9 o5 a
spinach 菠菜
0 l' s6 X8 n K% Fleek 韭菜6 w! m4 i d9 V' W( l2 A. D
caraway 香菜; U0 p4 O* B, s. w% @( H) Y
hair-like seaweed 发菜 M. R$ R9 V5 o- X" i
preserved szechuan pickle 榨菜1 @& T5 q+ V5 m2 h: w, ?
salted vegetable 雪里红
- g* W% }" k& R5 Y [lettuce 莴苣
|7 l/ Z; H' O, J, U/ Zasparagus 芦荟' X2 s+ C/ e. U% {" ~/ }- V
bamboo shoot 竹笋
+ b5 G2 ~5 B& T( W3 Tdried bamboo shoot 笋干
% V; H+ K) s- G5 e X- _chives 韭黄
( ? t& X* c+ y1 O* o' E' D# `0 Sternip 白萝卜- C! V; B* b" u# B* ?( J5 z
carrot 胡萝卜6 X& \" Q, J# T i2 r8 M: t% v" ?7 E
water chestnut 荸荠; Y/ @/ N5 R/ @) `
ficus tikaua 地瓜; Z& a. y: o# @) H+ ?
long crooked squash 菜瓜, A2 h1 k* X7 j5 a6 m# n6 T" W. e
loofah 丝瓜# }" K( z! h/ W0 G6 B( P6 _: Y$ y
pumpkin 南瓜 v6 }- w1 _0 @0 \0 F6 O2 m
bitter gourd 苦瓜
0 ?/ N1 Z3 l c& fcucumber 黄瓜* \! O6 G% @9 A3 V
white gourd 冬瓜% a- R6 h; p, d/ L! g
gherkin 小黄瓜
0 F6 L# ^" ]- ]) `9 hyam 山芋
7 C5 C4 c: J8 D# l' dtaro 芋头
& e$ d4 D6 I4 `6 W: Nbeancurd sheets 百叶
/ O B4 J5 t; M+ W- J( k) Jchampignon 香菇. E9 [% x+ q) n) e1 E3 `
button mushroom 草菇9 i- l) H h( K9 Q9 `
needle mushroom 金针菇
2 D/ P- E% q, eagaricus 蘑菇
; b3 ?- b3 O0 A7 t! y J' Q- Sdried mushroom 冬菇2 T/ t- o, O9 {: X/ O" D
tomato 番茄) `' d( V! W3 f- `5 L. c# p
eggplant 茄子
( K1 }3 v5 S& Z T5 o" N4 a3 lpotato, spud 马铃薯( b* ~+ W9 o& R* _% b) Q
lotus root 莲藕( w- j( X8 ?8 q- j
agaric 木耳$ _1 L5 P# t- n3 S8 p& j: U
white fungus 百木耳
5 ] w3 V; E2 q6 t& Y6 oginger 生姜4 K8 w/ E B7 \' j: u. u% e. L
garlic 大蒜# W0 v) D4 f+ K x3 J# T% A
garlic bulb 蒜头0 s9 \1 i/ _6 r% P( ?
green onion 葱
; V/ S. g. u. @# T, ronion 洋葱4 J% l+ o# R7 m% m7 Y
scallion, leek 青葱# O4 ^) G( N! e G4 o4 F9 g
wheat gluten 面筋
4 a# }8 r2 N; _( F g P/ ]2 dmiso 味噌 @, _. m. K$ \
seasoning 调味品
1 v+ R2 B9 C+ H# m& k8 ncaviar 鱼子酱3 e& [$ |7 ]4 t5 {7 G
barbeque sauce 沙茶酱7 O2 T, P6 t8 s- \( {1 K
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
. }0 D' J5 K9 Umustard 芥茉# d0 @ U3 c8 ?- @2 m- l& ]
salt 盐# q2 |, c# ~, H1 @( j
sugar 糖
9 t0 ?9 B4 ] w0 e* f" Hmonosodium glutamate , gourmet powder 味精
' J, h. m8 j/ w( J" w" Bvinegar 醋1 g m! j" L( J+ M) e5 S7 @8 [
sweet 甜7 Z' O8 q/ `8 f" L! Q1 }
sour 酸$ x9 Y( q& l% k* D
bitter 苦* s# d% }4 l+ k8 ^% `
lard 猪油
' a+ U# `, x- b; Jpeanut oil 花生油0 h* \* I6 X$ m6 Q
soy sauce 酱油
0 \% L- A4 F! U% B3 h2 bgreen pepper 青椒 Z( Q" F- v9 _8 j2 o2 j, ~
paprika 红椒; K( p% f0 Z9 o9 r' B
star anise 八角) o9 e1 E# U$ i+ @; [, w8 Q" E
cinnamon 肉挂$ o7 [$ R8 ~+ u% I) z
curry 咖喱+ A( _! j5 y* Y0 g
maltose 麦芽糖
& F: _5 T! B, x U糖与蜜饯:
0 D4 _" Z$ i7 \) J' Ljerky 牛肉干, E; k o' w: E) V( l# C) C
dried beef slices 牛肉片7 e4 X. d6 L! I6 O8 B
dried pork slices 猪肉片
. S8 `: u. E+ C9 V8 E. [confection 糖果( N# @, t' b8 y6 h
glace fruit 蜜饯! h* `6 R. `" o, s% g( j7 e1 A
marmalade 果酱
) f- [" u4 _5 y+ w/ {dried persimmon 柿饼
" s' T X% h* B4 \/ _, B: e, }candied melon 冬瓜糖
- A4 r+ S6 ^! Z( y* R% Z2 m+ wred jujube 红枣) K( q5 i' }3 \8 v/ x9 U
black date 黑枣
6 N: A, X. c8 o1 dglace date 蜜枣, @5 [6 [9 h6 f: }
dried longan 桂圆干* h1 H1 w2 P, M: Y+ b' m
raisin 葡萄干
1 ^# w5 I7 B) j Achewing gum 口香糖# G6 e) a# b8 O' ~3 Q+ @
nougat 牛乳糖. G: z; c. v; ^( X9 j
mint 薄荷糖1 R! \9 }" Y7 H
drop 水果糖
$ j2 W; i9 A; f8 n7 smarshmallow 棉花糖
& D$ c; t% D) @0 M, P+ m* P) ocaramel 牛奶糖5 C) m0 ]% e* r8 l7 [1 s
peanut brittle 花生糖
) D% V- |5 v% Ncastor sugar 细砂白糖! q9 N2 O& O: N( I" s
granulated sugar 砂糖' k# |; p5 o9 D0 s. I. C1 y* o
sugar candy 冰糖# M) f% j; b$ x, g! D
butter biscuit 奶酥
2 G" G# s( ^- s! M9 v4 Erice cake 年糕
2 Q- Z' K' X6 r4 W; L0 O1 ymoon cake 月饼
) P$ y/ [/ {3 N5 M: _2 P+ cgreen bean cake 绿豆糕
. I/ `9 Q/ Z8 z- s. p3 G) u) Cpopcorn 爆米花
1 Z' ~2 `# G: L, u* `* u3 F' S/ Gchocolate 巧克力/ }1 Q( @0 l+ W. h
marrons glaces 唐炒栗子+ ^: [' D% ^/ h% R% O
牛排与酒:
3 R+ f' c1 w9 a6 L0 `$ qbreakfast 早餐
. s3 l# O4 z* _2 h; R4 x( E5 \lunch 午餐
- h c! P) w; D" Z/ Abrunch 早午餐, d# Q3 ]# W4 X8 I' e
supper 晚餐" F4 e( w9 q. [0 g
late snack 宵夜
* ]' q/ H2 O9 r7 `dinner 正餐, Z- d! ]! R- ~2 h! ^ ~
ham and egg 火腿肠
7 v2 X9 J; ], H2 U) P r+ jbuttered toast 奶油土司, `/ _% @! J) J! Q' e Z
French toast 法国土司3 h) E* g: o6 z0 G: @
muffin松饼
# a5 P, W+ [; ]( B" \: [- Ucheese cake 酪饼0 c2 j+ j. J6 I$ Z9 n% M
white bread 白面包+ [. ], Z2 x. y. w; W
brown bread 黑面包- q) m6 i0 e+ M7 @1 C
French roll 小型法式面包
2 t! |: |+ e# k; Vappetizer 开胃菜3 C0 J# _) i. Z3 F
green salad 蔬菜沙拉: q$ Y& l$ L0 L! j
onion soup 洋葱汤8 y5 U3 b* Q; ~" d/ P* i- ?
potage 法国浓汤
2 S9 w% F; l: Z! R k! Qcorn soup 玉米浓汤/ V) _2 a7 ^3 C& j* A& `
minestrone 蔬菜面条汤
* e3 K$ W# p$ Qox tail soup 牛尾汤
& L0 {( `3 {; s0 ]fried chicken 炸鸡
; c+ d) n3 k: A: H% X; broast chicken 烤鸡$ z. \; J6 H- m4 W8 E
steak 牛排5 y# f2 l2 k# h1 S& o) u4 U
T-bone steak 丁骨牛排
& T9 t8 {3 b* P: m' Z7 ifilet steak 菲力牛排0 H6 t0 h5 p# R8 v9 D+ M% ~$ L& p
sirloin steak 沙朗牛排
$ D+ _, C1 \, Iclub steak 小牛排
G8 t# g4 R! _2 {0 \well done 全熟) K7 t, c. L- ?# E
medium 五分熟
& `5 w+ N: a" trare 三分熟% s0 V2 O# {- X; |1 b& X, P1 [
beer 啤酒9 f+ M4 H0 I4 k0 @2 }6 C$ ]
draft beer 生啤酒2 G+ Z( r1 `0 P* p7 y7 U0 v8 x
stout beer 黑啤酒; b b! |, A* D n
canned beer 罐装啤酒
2 H4 M, V1 j5 J4 L5 ?; D$ a6 Pred wine 红葡萄酒+ j) p+ P5 b% n
gin 琴酒2 l- A( q7 U: X! t& u1 W! a3 [
brandy 白兰地
& N: \( n5 r6 N7 z+ L3 U( Qwhisky 威士忌
; \: L C/ R3 m* t5 \+ Cvodka 伏特加
; S) Q) {% Z' C4 k8 k2 kon the rocks 酒加冰块# t, E; i4 k3 Z$ T `2 C0 n# U; x
rum 兰酒3 k: `- i0 b7 R2 i, ^
champagne 香槟$ }) X7 {* @1 @- @: F3 ] G; L' c
其他小吃:
0 J& P% P- ~6 \0 Smeat 肉
$ u0 @4 B% b; c) Jbeef 牛肉
4 g; k# E7 } j* C! k: dpork 猪肉
9 Q0 e# U+ a& h3 a; Wchicken 鸡肉
; `2 W- G$ L: X- x4 t# }mutton 羊肉# a7 Z6 K4 I0 \) I L
bread 面包
# N/ C3 f+ L$ V) Hsteamed bread 馒头
- z) I9 J5 N: J6 P8 Rrice noodles 米粉
. Z) v0 o/ W- X* |1 z$ Lfried rice noodles 河粉" O3 D8 b6 m+ `. }$ N% X, Y0 \1 V
steamed vermicelli roll 肠粉$ m% d( o" J- o4 I- v
macaroni 通心粉
/ P N Q) n% ]' c- X8 k' E' X/ g) _bean thread 冬粉
& ^/ q0 h7 N1 Ubean curd with odor 臭豆腐
% R$ A* K) x' Pflour-rice noodle 面粉1 O5 p/ J4 [$ _; V9 ^. G% j: {
noodles 面条
/ d& ~6 j( E% b& d) _instinct noodles 速食面
* g; T$ _* m. `- pvegetable 蔬菜
8 v# d& c6 w. ]crust 面包皮+ S7 J9 i9 m# x; n M n! T
sandwich 三明治
# C' W5 y# T* b" t/ v5 s$ Ttoast 土司
3 P) X6 G' a# o1 E7 N3 ~hamburger 汉堡
# }9 R0 l& [2 h1 D1 S" U' @ Tcake 蛋糕. ^* m" W: m0 @( k' V, j/ [2 o5 p
spring roll 春卷6 l$ S y0 [; A) ^( a' G
pancake 煎饼
z. s) Q: d) d. X. F" [0 E) }+ W; Jfried dumpling 煎贴/ y: n9 _4 T+ G* O- D. v/ c; m7 [
rice glue ball 元宵8 R0 p. T/ L$ ?$ O. d+ n
glue pudding 汤圆
# t% g. p p7 p7 q* ?0 m! ^millet congee 小米粥% g3 d6 c7 t+ l# a5 _5 W3 K8 w( @6 s
cereal 麦片粥/ y$ |1 D" z+ D! D$ e5 Q2 J
steamed dumpling 蒸饺' u3 ^" U( _: G3 ?$ c
ravioli 馄饨
4 A6 K; A* y0 p& g n/ Inbsp;cake 月饼% q; P* z, s& R
green bean cake 绿豆糕7 f2 M0 R; @ D
popcorn 爆米花
@. k$ e. `7 W [. i8 i9 r2 rchocolate 巧克力
. r( }& V2 h$ `# M7 a5 {3 vmarrons glaces 唐炒栗子7 y1 L3 V( Z. i; B4 N
牛排与酒:
5 n& t6 a& [# {1 _( Qbreakfast 早餐" y3 B t, z# Z5 k5 `
lunch 午餐! W8 E- {; u" S; h
brunch 早午餐" e5 A7 N9 T% C5 h+ W
supper 晚餐6 D! c1 M! d$ o4 c6 r
late snack 宵夜& H1 X* Y7 b/ b8 ?1 \7 \
dinner 正餐
- j; |! Q- }0 m) m' vham and egg 火腿肠
) Q* ?& j6 a, u0 u* k9 ?& lbuttered toast 奶油土司
! \- ^9 A: K5 IFrench toast 法国土司1 a( Z9 g, k) @" n& _
muffin松饼: C, p! @ M7 P- b [
cheese cake 酪饼, I8 _* Q# j, T
white bread 白面包
6 V8 _8 A4 H1 h2 {9 }/ Hbrown bread 黑面包8 U' y% N `7 c- W- y/ ?# S- N
French roll 小型法式面包
, p* s) f7 r1 e9 M( sappetizer 开胃菜
/ ?$ y0 W, Q" o* rgreen salad 蔬菜沙拉
- V2 D9 [5 L1 I. Z8 Vonion soup 洋葱汤! P# g* K: r$ c
potage 法国浓汤
* t8 K) c$ | H% ~2 Ucorn soup 玉米浓汤" [* C1 @" P) Q( b5 g2 a+ t
minestrone 蔬菜面条汤& X, z' x; Y$ s# ^9 E4 f
ox tail soup 牛尾汤3 j* c+ w! }# N. w
fried chicken 炸鸡, P+ Q$ _# U$ @
roast chicken 烤鸡
% b S+ R( \* J- Y9 W& H0 \9 Vsteak 牛排
9 M% J" ^1 B' Y$ i7 H; vT-bone steak 丁骨牛排1 `. z( d8 Z8 G4 y, {6 |1 D$ G: H1 M
filet steak 菲力牛排8 h$ a8 u5 ?' ?$ g n' N# P$ _* F
sirloin steak 沙朗牛排$ q/ P' F$ o; T& A9 o; v# @
club steak 小牛排6 o2 e# `( v+ a$ m
well done 全熟* W" |4 B9 e9 d& h. A8 Y' }1 W1 t" w8 i+ y
medium 五分熟0 T# l8 n7 ~) Q( f( ]( u
rare 三分熟1 b$ s) S Q9 p7 ^4 E
beer 啤酒
: Y# P- \: T0 z) zdraft beer 生啤酒
+ @) |# x6 {! E9 D5 s9 ]+ ~stout beer 黑啤酒
. c/ l) L$ A& G4 g6 B [canned beer 罐装啤酒
$ B% v k" R1 @+ E; h& dred wine 红葡萄酒
1 M& S8 ^( ]5 l3 {2 sgin 琴酒) K: [# M: C! Z \. P
brandy 白兰地
4 X: X% E* z3 V7 l0 Bwhisky 威士忌9 |3 Z' n$ x" b/ ?
vodka 伏特加( q* V7 H0 D" Z
on the rocks 酒加冰块
1 M5 a, i9 r3 p, Urum 兰酒' r( c* P% m5 w3 J% f
champagne 香槟
2 ^, b1 ` T T) n其他小吃:7 D: {& J- r8 p+ [' |) G' [7 ]
meat 肉, j# ]0 t& ?' ?$ |4 d' g
beef 牛肉% i3 Q7 H) e1 ]
pork 猪肉% ?6 @2 U1 L; }2 X9 [
chicken 鸡肉
% _' F4 q6 d3 V2 }mutton 羊肉9 f- \' [: X! o
bread 面包 E p. f* s" S! E* u* Q/ B+ ~
steamed bread 馒头* z3 {) B# W, n6 q% ~
rice noodles 米粉
5 B+ e n& E0 t( X/ S5 r2 dfried rice noodles 河粉
+ x( v2 ~% @# k; y3 tsteamed vermicelli roll 肠粉
9 P) Q; x3 L& Z2 v+ O9 cmacaroni 通心粉
; C6 @% ~) b/ J5 }bean thread 冬粉5 e h# \# s% W- }; n( ~
bean curd with odor 臭豆腐" g) |" z( c: }3 o! i9 t
flour-rice noodle 面粉2 K! S/ B! S6 c. m8 G& I" }# ?
noodles 面条
9 Z, \6 f* Z8 e/ }instinct noodles 速食面. \- E& i* y7 w0 n, e: T8 w6 v) w
vegetable 蔬菜! f. H+ O' A& m' M. r' t
crust 面包皮
1 h, M4 N' `. X1 A' h! U9 t1 ksandwich 三明治
4 w6 Q9 p( R2 Y8 S+ C9 \toast 土司
! f9 Z- X4 p: Q+ s; I, ^hamburger 汉堡5 c9 [0 W' N, N6 B! \) M7 U# G6 b
cake 蛋糕8 z3 \% m/ q, o% X
spring roll 春卷
/ }$ T7 x8 g `1 n: \! y0 p( gpancake 煎饼
0 X5 |6 {- u d0 afried dumpling 煎贴* X) G+ o0 K, p
rice glue ball 元宵) ^) U) F! B. {- w
glue pudding 汤圆$ b) @# s7 k3 q( d
millet congee 小米粥
* \6 i$ _9 a |; B/ u" z6 rcereal 麦片粥
: s0 X2 i# g5 a6 Gsteamed dumpling 蒸饺 O+ \7 b8 i; ^+ R
ravioli 馄饨 |
|