 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:8 C: P3 P5 Q- c- c# U2 U! x
coffee pot 咖啡壶
3 N! s5 Q; g2 [coffee cup 咖啡杯4 D2 i" Y. u0 j9 \9 Q/ i
paper towel 纸巾% g: H/ ~+ V2 e" l7 O
napkin 餐巾
8 P* P! c+ S2 }9 Q0 i0 wtable cloth 桌布
, z% U3 ^9 l' `" k0 n/ X: Ntea -pot 茶壶5 C+ ^7 H/ N' W7 @' C
tea set 茶具
* C+ m2 @6 N: U3 `! W9 _tea tray 茶盘/ L5 G, x# t" J6 e6 W
caddy 茶罐
; w+ c- m: n, G4 {6 idish 碟
' m) b3 x0 }6 I, G" kplate 盘
* P% b5 I& A! ]6 s* ~/ i# ?+ |saucer 小碟子# o: e/ S/ p- {+ w0 ~, x
rice bowl 饭碗
" o1 {5 L: I( _& }& [4 Xchopsticks 筷子( o8 W2 q/ m) ]# G6 m
soup spoon 汤匙1 Y$ d& _3 }9 o; B0 r. ~/ D
knife 餐刀
) y# h$ p) t" pcup 杯子2 w: \$ _' \$ V9 D* d
glass 玻璃杯5 r. v& k# E4 l) u5 Y
mug 马克杯8 @9 `, O M# u6 N. ~+ [% ^
picnic lunch 便当
4 c" b3 n+ w6 O) e% Tfruit plate 水果盘$ v0 O1 Z& z0 {' @
toothpick 牙签
: A6 d, O3 ?" n" o- x2 ^中餐:
5 l* j& U# a6 Obear's paw 熊掌: u1 o* v; x3 F& a" N
breast of deer 鹿脯: q$ i3 b; u& L6 O5 d2 `2 o" F
beche-de-mer; sea cucumber 海参0 _0 u; ^8 b- L8 @ R
sea sturgeon 海鳝' l/ \/ z6 q x) R- `! S
salted jelly fish 海蜇皮
& G! q4 ~- [$ I. Vkelp, seaweed 海带8 i2 o; j$ }2 v8 Y; k6 F# ]9 l! n" c
abalone 鲍鱼
% h/ S3 c, V6 @: hshark fin 鱼翅: w' d4 v% |/ M" F# @1 X2 x0 X# p
scallops 干贝1 k+ ?4 a1 p2 R5 K. `+ x# K
lobster 龙虾4 b- P/ t0 ~: D' o
bird's nest 燕窝& ~: E# l) j! F$ W6 [9 V
roast suckling pig 考乳猪
2 N! x7 Q" n9 ~: opig's knuckle 猪脚6 F9 I# K, b# H1 H+ X
boiled salted duck 盐水鸭( t3 V2 G7 ^( l6 q* `+ b& ^
preserved meat 腊肉
7 ^" ?- F5 F8 ]! r4 i# kbarbecued pork 叉烧
B; ]8 \$ [9 V( ysausage 香肠
, S% i: Y! I) I& p1 G& Y; dfried pork flakes 肉松" v+ a1 u Z+ x: T+ G; Y
BAR-B-Q 烤肉
6 J/ P) `# O0 ~meat diet 荤菜2 Y/ y* |1 e9 f4 u2 x! Q
vegetables 素菜8 h4 A9 S8 B9 A: ]
meat broth 肉羹
+ ^' m6 z$ p: H S3 f% m( A6 a1 l+ P. e* ulocal dish 地方菜
: S: t+ w, Z8 B5 ~9 N' |Cantonese cuisine 广东菜$ ~/ d% |: U! Y8 h5 |0 O& ^
set meal 客饭
3 h4 [8 a [7 Z& X; p4 [curry rice 咖喱饭
3 Z' t7 [3 u$ J9 o2 j, z7 Pfried rice 炒饭( C% b- h7 m2 f, d3 n
plain rice 白饭' l8 F8 a$ R; [7 v7 ?5 S4 V; r
crispy rice 锅巴4 M& Y H6 T" c7 s1 _8 z4 L
gruel, soft rice , porridge 粥
7 u7 T. x/ {8 c( t9 a6 u% dnoodles with gravy 打卤面
" ~9 n% F! O: N) Q2 L( Y: Z% [plain noodle 阳春面
! f$ E$ L7 o( j5 }8 Y) Qcasserole 砂锅
+ X& Y$ R5 n8 g# d) Mchafing dish, fire pot 火锅5 X( o1 y! ~1 W. R/ _8 }
meat bun 肉包子
6 W% k$ T9 E, j6 p, n0 q8 nshao-mai 烧麦, o2 y; r" g( m( U8 _
preserved bean curd 腐乳4 a+ {/ X9 ^! x" h0 W
bean curd 豆腐
# C. ]+ V5 B2 P9 k% z* pfermented blank bean 豆豉
0 \) ?/ s6 E5 Y1 O0 h2 `9 upickled cucumbers 酱瓜
3 t: B" [0 W; apreserved egg 皮蛋7 k$ n# E* q, c* W) _& y6 a
salted duck egg 咸鸭蛋
7 l4 X3 I: p: e! S7 cdried turnip 萝卜干. P) e/ z& ^. K& l* F
西餐于日本料理:: Q3 Z5 h1 l1 q Y- a
menu 菜单3 B9 F' N) _ j; o+ K; H* b) E
French cuisine 法国菜6 C& |7 h- Y" F# X8 F/ S
today's special 今日特餐5 T$ ^8 z3 C+ l, `! ^2 @
chef's special 主厨特餐) C& c8 c [! u* b P* N
buffet 自助餐, L& C w; ~ |) m d' h
fast food 快餐 D; }; r2 ^- b9 G) w4 n( m! Z# D
specialty 招牌菜
8 p, g( M) \3 O# d9 I0 e5 m9 l+ Ccontinental cuisine 欧式西餐
' N! h- B1 Z+ e. }8 Zaperitif 饭前酒+ Z' S$ a- Q( p8 B% J$ v
dim sum 点心
' w5 }/ r( k) c& MFrench fires 炸薯条
( w, H" p% V' ybaked potato 烘马铃薯# q: K4 a \6 @5 c% S# s/ A# N) J, I" y
mashed potatoes 马铃薯泥
! O, b+ t8 Z: _% j9 \omelette 简蛋卷0 L# d7 X* b4 e
pudding 布丁
. ~% M% U; i+ b Bpastries 甜点
* o& a: J+ o5 K$ v5 Npickled vegetables 泡菜8 \. a& p9 F* m. X# O
kimchi 韩国泡菜
3 Z$ _6 H8 Y5 ~! c( icrab meat 蟹肉
) ~6 ]* f6 ] i/ f' kprawn 明虾! i* r3 @: m) M; D" T
conch 海螺
6 O' W# z( k. Descargots 田螺braised beef 炖牛肉$ m7 s8 _+ n4 h' ? T+ s
bacon 熏肉
5 C$ N6 R- v$ i0 T9 a2 t5 Q' upoached egg 荷包蛋
" G2 K7 C' k2 f$ W2 Ssunny side up 煎一面荷包蛋
, N2 U' ^7 z, k1 d2 y' [) l! Lover 煎两面荷包蛋* W" _5 t2 m, p& s3 e# o$ l4 E
fried egg 煎蛋+ g+ D- n' O0 ?. f. f/ X' _4 O6 ?* O9 j
over easy 煎半熟蛋
: F5 _0 |& b3 Q# uover hard 煎全熟蛋' q" ?6 i) Y: ?" K0 w- y' b/ e
scramble eggs 炒蛋, g7 \$ I' X( H+ Z9 n/ ^
boiled egg 煮蛋
8 n# ~# d" I3 s% z Dstone fire pot 石头火锅7 R2 q% ^! T/ B& O4 R! t1 }
sashi 日本竹筷1 H8 F: f. ?' ?% D& f3 y* \
sake 日本米酒# @! z2 F( Z' V" y
miso shiru 味噌汤
- `. B5 w. Y$ J" D3 k0 kroast meat 铁板烤肉! N" O$ D/ r( |7 W5 i
sashimi 生鱼片
' p- _$ @; F3 }1 C4 Gbutter 奶油 }$ _, O, f6 M4 g8 o4 v
冷饮:
" L( [1 C& l8 N$ J! P1 {beverages 饮料7 O, z0 c+ Z* f4 C7 n
soya-bean milk 豆浆
9 i& Y. C p/ [% B- K/ O% [syrup of plum 酸梅汤
/ s5 a5 l9 L* `9 d4 {tomato juice 番茄汁0 b1 j2 u% @! b+ Y
orange juice 橘子汁- O, l7 P4 H* Z+ T1 r+ d
coconut milk 椰子汁: A7 a# |8 K7 J
asparagus juice 芦荟汁! L, W1 ?$ v" O+ L, ?
grapefruit juice 葡萄柚汁 A( P6 `3 w& m9 F& ^+ w. g- e
vegetable juice 蔬菜汁
# k) H# ]9 l. d8 `9 \4 N2 Aginger ale 姜汁/ r4 h a$ ^* A$ w* q x, t
sarsaparilla 沙士4 n' v: {- G- Q9 i8 R& X
soft drink 汽水" q1 D7 V+ k$ i+ X8 q I6 z
coco-cola (coke) 可口可乐1 |/ {1 [) S {& y! \* Y, }8 {) B& U
tea leaves 茶叶4 Y; }* `8 \8 _" n: R
black tea 红茶8 `- r0 ~. `9 t# B! O& B
jasmine tea 茉莉(香片)
$ m. X; K- s; [5 e9 ^6 Ptea bag 茶包8 ]* U8 I6 P1 `" e; K, [5 Y
lemon tea 柠檬茶
/ [. |" z. L: Q( [% F. Y! awhite goup tea 冬瓜茶
; L7 n n! z2 T% p; u1 r% |honey 蜂蜜9 r1 T$ l+ a* ~
chlorella 绿藻
( P' Y& I6 `( }: ]& Msoda water 苏打水
) Y( h8 ?2 I- L: d, F7 Wartificial color 人工色素
3 K4 @# ^5 K$ g) J& M/ [, |4 Xice water 冰水( G8 c1 ?! K! K6 _
mineral water 矿泉水
2 p1 }* j, b9 s; g+ v9 |( pdistilled water 蒸馏水% |+ [8 t, Z0 R+ L
long-life milk 保久奶
; X* c- ?9 G H5 I1 U Acondensed milk 炼乳; 炼奶
8 m9 b; O7 [; g* s2 I* w9 jcocoa 可可
, d" p# ?9 m) g; j* ]* y' Mcoffee mate 奶精! e/ K, @* M8 _3 G4 C
coffee 咖啡
" Q3 N G" E/ l7 Biced coffee 冰咖啡( |6 v0 n& F0 Y: f
white coffee 牛奶咖啡
& } B! q, f- R" U$ a9 xblack coffee 纯咖啡
! X7 |: N" F' f' d( x) novaltine 阿华田 _8 S4 V9 S4 S& A! v
chlorella yakult 养乐多
* }# W3 [$ e8 t9 |: U, Sessence of chicken 鸡精# u1 R9 o/ Q; M9 E8 a/ S* i
ice-cream cone 甜筒; h8 W o- ?/ R, q+ C# v' v
sundae 圣代; 新地
" |% v# s7 W7 e1 v5 b+ J" iice-cream 雪糕
2 j) b$ c1 h: O3 j Nsoft ice-cream 窗淇淋: A9 E# N, s+ X8 y. ]( T4 n
vanilla ice-cream 香草冰淇淋& I/ @' F' ~; @
ice candy 冰棒
' {: l) M3 U5 ^" Q/ W: Jmilk-shake 奶昔" k- |: [" X5 q8 e+ P! B1 V1 S- W+ y
straw 吸管
) j; X: W1 N0 T) e2 P# ?+ e水果:
, }/ D3 I) a4 W; w& Ypineapple 凤梨
7 I J" y7 w% t2 \! `6 h" |watermelon 西瓜 m8 B6 P# {8 u! a$ D
papaya 木瓜0 O- P0 ?; H! H) R Y. e8 p- D* B
betelnut 槟榔
' j: o8 c$ F$ n$ {' R: O- ]0 ]. q" Echestnut 栗子; p, Z, q4 p7 W
coconut 椰子
, b) ^4 _8 l+ T {' D* u7 Uponkan 碰柑
# W7 e1 t3 o0 J) ]7 stangerine 橘子
4 s. ?' I* `1 f2 b3 nmandarin orange 橘% s8 o% E/ c4 e& H, R3 K
sugar-cane 甘蔗
& v# i7 c2 `* m/ C3 umuskmelon 香瓜1 b1 f5 g3 J' W9 _- l
shaddock 文旦
- d4 S: x% m6 d8 G6 b8 u' P* g- ijuice peach 水蜜桃
& \$ [4 G/ y9 ^6 C6 J4 rpear 梨子4 X. f9 b0 m( h- U2 X
peach 桃子
5 H6 X# t& P: u q7 pcarambola 杨桃( x" H, g- u& ^+ F! o2 G/ [
cherry 樱桃, e) \3 i6 |0 ]( j0 L( S0 J: S: u+ `+ C3 ^
persimmon 柿子
/ z0 s, @) l4 D I! m$ f8 Z/ }apple 苹果
/ R+ d- ?. ^' q: n/ \) u) ]mango 芒果/ z) S" ?- ^! j2 Y4 I5 j7 X
fig 无花果
% Z6 {* t! x; A) t; K- f% Owater caltrop 菱角
+ s. ?- b# u/ E- ~* r9 valmond 杏仁+ B2 O1 O( e% V1 S- E# \6 @! D% h
plum 李子
! C+ u" ?% t9 P5 r; K; n9 v& Khoney-dew melon 哈密瓜
8 T0 O6 X1 S& {5 p# t+ K- Eloquat 枇杷
8 r$ |" i* L7 G" Nolive 橄榄
6 I& `& Q2 D# [2 h% lrambutan 红毛丹
: V' ~9 L: S$ Y& z; i2 U% j3 adurian 榴梿
$ l6 w9 _' F7 D# B/ `6 Wstrawberry 草莓. i% {+ j/ {* w9 U
grape 葡萄7 S( |- U9 b6 R! S* I6 H; }9 F
grapefruit 葡萄柚
; K0 D7 M& y9 V N" Blichee 荔枝
2 f4 p2 a8 l! `. I( Hlongan 龙眼
7 J7 v- c- {$ f( U @( ^. R$ P9 wwax-apple 莲雾
' Z$ |9 W* `+ J2 cguava 番石榴
4 Y8 _0 i/ U5 z% Z3 B8 gbanana 香蕉
2 K+ `6 ~1 [7 P4 R7 D4 [/ B1 ~熟菜与调味品:$ r: J0 j a! n3 O5 e% f; u
string bean 四季豆
& M5 d; I" S2 v# r D. |pea 豌豆
; K2 I( \/ `' ~green soy bean 毛豆
2 T" @4 Y- y% F- b/ D+ m% q5 jsoybean sprout 黄豆芽2 l% ?- m _& e) Y0 {* u% A7 p
mung bean sprout 绿豆芽
0 j& k& N* `/ r7 W2 M, M$ \ Nbean sprout 豆芽3 C" P4 p; T% w& `
kale 甘蓝菜
2 T' t+ X; X- Vcabbage 包心菜; 大白菜
' m% L. N! f' y. p" Ebroccoli 花椰菜* p' r: s- K7 G
mater convolvulus 空心菜( |* L3 X* g3 h5 T4 J
dried lily flower 金针菜* J% G& d6 G: F; C: u; j
mustard leaf 芥菜$ U8 W$ k4 R: z# ~* d) C g5 p
celery 芹菜
8 e) k' V' X3 k- Q4 y; F7 _9 Mtarragon 蒿菜4 x- F+ }+ e5 N1 A2 s; f. F
beetroot, beet 甜菜
( v1 \2 e9 M' z( e+ V9 z* zagar-agar 紫菜! K$ f- z7 m! v, L! a' P
lettuce 生菜$ F3 p5 F! e! h' ?. D9 B q
spinach 菠菜
' [2 ~8 D4 b) G3 Q1 yleek 韭菜
; K% L7 v& `( g5 Tcaraway 香菜
8 P2 P# t; P$ |; Chair-like seaweed 发菜# M. N- r" Y3 e( [) _% c1 y. I
preserved szechuan pickle 榨菜
2 @2 n2 \- W3 w2 hsalted vegetable 雪里红
* J, a; F, \$ C; L! Tlettuce 莴苣8 J' ]8 [' @: \$ G$ i4 l+ `7 M
asparagus 芦荟
; W7 B. p' L3 m( \bamboo shoot 竹笋
- J& f, u/ f: xdried bamboo shoot 笋干
8 i5 u* K& u4 xchives 韭黄. d, r- I0 A2 ]% p v, @
ternip 白萝卜8 v- K7 T; U6 s$ C" Q6 G
carrot 胡萝卜
2 m5 P& \& ]7 v5 L& K2 T' Twater chestnut 荸荠, ^7 ~7 l* H* F: I. V9 Q
ficus tikaua 地瓜
/ f3 J$ R4 O* C6 v& A# M7 g+ Klong crooked squash 菜瓜- `: E% i) d% B2 V, y5 j* [! O
loofah 丝瓜: @( J. R. E' M4 j$ }4 f9 t
pumpkin 南瓜. ]- \. Z9 X: D
bitter gourd 苦瓜9 P5 s0 @/ o! ~2 p9 t3 Y0 d
cucumber 黄瓜
* A6 D5 K5 S' p+ ?0 K3 owhite gourd 冬瓜" ~6 K, ^. ]$ t
gherkin 小黄瓜0 q3 {# c4 Y( G% z4 m7 d2 f% k+ m' k
yam 山芋) O% `4 m9 D7 |6 E; N, {7 M Z
taro 芋头
2 F: V" V! {; e7 w; pbeancurd sheets 百叶) I1 B# t- M+ W3 }) d
champignon 香菇- d* [* e; ]* S0 k* R1 q
button mushroom 草菇& w @% b" m6 \6 S% e9 L: |
needle mushroom 金针菇
( N d" V; C, Qagaricus 蘑菇+ B5 a7 D' K# d
dried mushroom 冬菇: X. a3 ]: Y8 \. k5 ?( |. l4 Z2 ^ U
tomato 番茄 ?( `: ?; y# d- l
eggplant 茄子
' q- ^" D1 ?: y6 Y Lpotato, spud 马铃薯- n9 k, U& [7 Z8 A L0 W* b
lotus root 莲藕
: L2 @ d7 T: U: J& |) jagaric 木耳) T- A% y! R Z% S; Y
white fungus 百木耳
* J- D4 G! K1 Y- k* x2 p- N* kginger 生姜( a7 v3 R9 `% P. T0 |" w6 f
garlic 大蒜
5 i# v. j, D% o% A0 Mgarlic bulb 蒜头/ m/ b+ F9 u$ e0 a5 B+ K
green onion 葱" @/ s4 [% u1 f: n
onion 洋葱& P; x! c, T) j5 M$ c p
scallion, leek 青葱
, G* O/ e& T3 |wheat gluten 面筋
. L& }# |5 P/ V( W" amiso 味噌
$ S" P7 E" U5 Z9 A6 P7 Nseasoning 调味品! I/ D' V# ~3 N9 d+ s
caviar 鱼子酱
3 G8 j* n, g# k* ]barbeque sauce 沙茶酱
. g" J9 c ]4 Btomato ketchup, tomato sauce 番茄酱' w6 M6 k6 C2 d v
mustard 芥茉
7 B5 \. }" A# J& N3 Z( S, bsalt 盐5 O' M7 K$ c7 _3 w
sugar 糖' e( C3 q) ]4 f5 q k% f
monosodium glutamate , gourmet powder 味精0 S5 F- @1 x1 z+ S" e6 J1 y
vinegar 醋1 {4 R, C. g2 v; A; |9 \
sweet 甜5 R/ S- J' \% L6 N, Z" W& B
sour 酸* C0 `% o. @$ o
bitter 苦
; J5 ]9 b x. i5 _" Glard 猪油% }5 ?4 H3 g r1 J: B) o
peanut oil 花生油
( M1 E( ^. {3 @, q( n1 I% |soy sauce 酱油- o0 t& Z. Y! d' o
green pepper 青椒
5 ~! z" I+ `+ g8 H( w3 ^paprika 红椒
0 B9 H! P. t# s* a+ K hstar anise 八角
- s! q y$ @- f" b; n" }7 Xcinnamon 肉挂7 w' ?& |3 w) w, ` @0 k; M
curry 咖喱
& X8 h, {7 u' | C" R/ ^' _ E$ W5 @maltose 麦芽糖8 t0 _* j( ~% f4 s! Y" l
糖与蜜饯:8 y( L1 W/ n" o8 q; E( N# T: a
jerky 牛肉干
' X( d8 E) E( [& ddried beef slices 牛肉片
% B. d2 w$ R4 t) V3 kdried pork slices 猪肉片5 V" @7 J0 U' v1 K# ?
confection 糖果
; B! y7 B/ c" c0 b( E1 Y9 D3 dglace fruit 蜜饯
) \3 T. n$ i' O0 Dmarmalade 果酱$ g0 g4 C; z: z' c( {
dried persimmon 柿饼7 d5 b; L3 X% j+ d' v
candied melon 冬瓜糖5 Z9 L5 ~; y, P
red jujube 红枣
}" A3 {! Z/ Y! z$ sblack date 黑枣7 ]) E3 o) e( e- r& Y$ x5 c6 u+ M
glace date 蜜枣 |+ R2 B! P6 ~6 C( l6 z5 N+ z
dried longan 桂圆干9 C1 h0 R$ j5 e- {
raisin 葡萄干
/ @$ x+ k1 A; s/ O4 Ychewing gum 口香糖
& [. |% K3 R% e* o8 lnougat 牛乳糖$ T; b: L0 |$ C7 c3 ?% I1 y7 O
mint 薄荷糖
# J- l# H! o: @drop 水果糖* E3 d6 o* [7 y' i% P1 e2 l. l, R
marshmallow 棉花糖5 {! I- {+ n# }5 E7 t
caramel 牛奶糖- N# K( u6 P' }7 _$ R, I, i
peanut brittle 花生糖
6 g/ H- l* e- C7 g) ecastor sugar 细砂白糖
+ g# ~1 b8 t: i9 @- E) R: pgranulated sugar 砂糖4 a5 P* ^2 x: p7 B0 g, |) r/ T- h
sugar candy 冰糖3 ?6 p4 X4 N, B: _2 r
butter biscuit 奶酥
4 N. F$ u! z# Drice cake 年糕6 f$ l. B9 p4 }; F) u( }
moon cake 月饼2 @; b4 k; X# m' k8 a
green bean cake 绿豆糕
/ w0 F: [6 e5 M% @' X, B) Epopcorn 爆米花
6 T0 N* `+ g) X0 Ichocolate 巧克力
I1 A" R) P8 Imarrons glaces 唐炒栗子5 `3 ?& k7 h* }8 U+ u
牛排与酒:) A- G% _5 ?" C2 P2 B1 x$ f
breakfast 早餐: u3 X2 H' b) w# O* `0 z' F! @
lunch 午餐
* V6 F2 ?( A1 D9 |2 U$ H: i& ubrunch 早午餐
1 l5 ?3 P: K. \- ?. c6 X( b% B! Lsupper 晚餐" `+ n7 ?% K8 m' e3 t* ?7 X
late snack 宵夜
* {. p0 j& X) y; u; |( k+ f7 rdinner 正餐
1 h, B0 o, Q" f1 F+ lham and egg 火腿肠
6 I5 C- l+ w2 E2 l. |buttered toast 奶油土司
4 X5 c# f, A7 pFrench toast 法国土司
! G' y# Y/ [4 J# vmuffin松饼
" h/ _* |; e: H' `& Z; R) T1 ocheese cake 酪饼
0 i4 s$ u2 @/ uwhite bread 白面包
2 s* a T1 _% {' cbrown bread 黑面包( e" ]( |& u' R$ D. c5 H
French roll 小型法式面包2 r6 F) B+ o( |: O9 Y# c
appetizer 开胃菜6 ^5 p! P6 a! T5 m& {
green salad 蔬菜沙拉
( d3 U. k4 A, Q9 K" i+ K6 a" \onion soup 洋葱汤% d5 f7 i7 R1 P+ ?. ~
potage 法国浓汤
4 w( x, E* f6 B; h: acorn soup 玉米浓汤* \ h. x# ^# E: h; C0 Y2 Q, B- V
minestrone 蔬菜面条汤. Z7 T3 a2 w- c, k9 |& p
ox tail soup 牛尾汤+ |8 e) ^1 w( @/ g8 @
fried chicken 炸鸡1 D+ a$ |! m# X$ K) I
roast chicken 烤鸡
6 T& G# R, y) Msteak 牛排
! J& T* a8 }1 R- e8 r1 MT-bone steak 丁骨牛排
0 d6 |+ q* e$ X# X2 q) e8 lfilet steak 菲力牛排
* K, ~* m! l5 }- c' ksirloin steak 沙朗牛排
1 A+ @5 N0 [: h' E+ nclub steak 小牛排
. j9 c1 _$ {/ V$ E% P+ K7 w$ F1 L* j( ewell done 全熟$ a0 Q) c8 ?9 }8 X- n
medium 五分熟) Z( z8 y k7 z# a. E* n- F
rare 三分熟
7 z% W3 B+ T" g0 D* Q( Q+ Abeer 啤酒
4 N+ @$ B7 [' m! c; A3 G" Wdraft beer 生啤酒
$ W- [( p8 K! \7 U) H( ~+ Q+ ^stout beer 黑啤酒 P. J& P5 q* B# B4 s
canned beer 罐装啤酒
( n y& [. R+ R; u" y& Bred wine 红葡萄酒+ x( I+ G+ w$ Z a5 y3 Y7 C
gin 琴酒) Y* j4 O9 m" {6 w( c) x# B
brandy 白兰地
5 G7 m- H8 e8 v% u+ `6 ^whisky 威士忌* C, n+ B9 p, Z; X
vodka 伏特加6 F$ C& Q p" C: q+ ]1 ]2 a, o
on the rocks 酒加冰块
! H4 V( x6 Q( D) z# D' @rum 兰酒( t8 `9 W* [: a: T! y
champagne 香槟/ O. W5 ?& c3 S
其他小吃:# r; v5 Z. O! J4 p
meat 肉; o) v. f7 ] n1 N" i
beef 牛肉
! k+ o0 W$ B3 vpork 猪肉
9 ? }! V( O$ ychicken 鸡肉
|: a0 G) `/ t9 l- V) H6 Omutton 羊肉
' T6 H3 r; l* U( q* abread 面包4 c6 o/ T7 {4 F2 J* z3 N( e
steamed bread 馒头
/ B) d/ i, R0 h2 H6 C8 w$ Wrice noodles 米粉
+ m& ]/ G2 O$ ifried rice noodles 河粉$ r6 T2 v1 n" V0 [( b- j) c4 I
steamed vermicelli roll 肠粉' @0 S `, G4 T5 u" b
macaroni 通心粉& H2 T5 N* i. E, \& s* y/ v
bean thread 冬粉
: [7 S2 m5 B8 t y8 f- q4 v6 s1 bbean curd with odor 臭豆腐& k5 F+ L% b+ Q3 m0 P
flour-rice noodle 面粉. z' s9 _) Y3 |; s: o
noodles 面条
* Q) C0 M5 { d' K9 \, N4 h# B- Ninstinct noodles 速食面; d5 g% c, i& s" v- _
vegetable 蔬菜6 S# @3 A! O9 A& Y5 v
crust 面包皮 p, u& h( A, C2 U" Y) \
sandwich 三明治* G, i+ W: ^) C: ^
toast 土司
' g. C( V/ p8 _ d- t$ Ahamburger 汉堡
$ D+ V w8 I/ _ Q) \, P" scake 蛋糕$ W. F6 Y+ g9 r8 i
spring roll 春卷
3 i, h5 I, k; y5 J/ N2 dpancake 煎饼, R+ e3 A9 Z+ q1 [( }/ ~/ v2 R
fried dumpling 煎贴
& p/ k8 \3 E( J8 w8 _' O: K3 frice glue ball 元宵
0 r% p/ q! r3 d0 Z9 G, k9 K4 Q# S! mglue pudding 汤圆
0 d1 ]2 A/ Y3 \( D, e0 m( L1 vmillet congee 小米粥
$ L4 u/ M/ E" t0 E, s: ~+ Fcereal 麦片粥' j) K9 [7 \: C5 c( ^
steamed dumpling 蒸饺
- Y! X( g2 o3 x5 `6 z2 V: |: [ravioli 馄饨
+ {- `/ r7 p; m$ C5 f1 f+ Gnbsp;cake 月饼% ]% v4 J1 b1 R; H/ L8 O
green bean cake 绿豆糕 D8 D+ ^" o8 o* Q" r# W; G
popcorn 爆米花
% g8 X. R, v' C! f+ Q9 T5 Q' Ichocolate 巧克力
/ E- q0 Y7 b3 Pmarrons glaces 唐炒栗子7 v$ @" F" y& p3 x' }+ n9 B
牛排与酒:+ A6 ?/ b: u# R2 i' O6 ~
breakfast 早餐
' b5 p( \3 v5 M Nlunch 午餐3 B/ `/ g9 e0 p# {5 g7 y* l( s
brunch 早午餐( j3 a. p4 m- k$ T3 d5 N" A
supper 晚餐3 c) u' z [1 h% E s
late snack 宵夜
1 Z9 O! J4 m0 x2 hdinner 正餐: x- k* B$ u/ z( h% c/ i
ham and egg 火腿肠
* q/ w0 g+ v ]buttered toast 奶油土司 U' |' D. s1 f8 M6 G3 ?* ?0 Q( L
French toast 法国土司
' B6 k4 G* v+ f9 Bmuffin松饼9 j2 V7 K" G* l; c( Q& o) Z' V
cheese cake 酪饼
! h" T# s+ k, _' g3 C! M; Kwhite bread 白面包
' l9 s( c: I$ \4 t0 N+ @- @5 ]4 Ebrown bread 黑面包0 d5 c; y6 m0 w; i1 Q0 B2 f
French roll 小型法式面包* U5 E& n9 @0 H
appetizer 开胃菜" x& C+ [8 q8 V! q3 i" t4 V5 c9 d
green salad 蔬菜沙拉
6 P; o% [3 z1 ]0 }& I. ^onion soup 洋葱汤. b% Y; J& [1 X3 E% o, j
potage 法国浓汤% z4 ?) j) }* ~' \" L# E F
corn soup 玉米浓汤0 |' E8 q* U& @
minestrone 蔬菜面条汤2 V; c0 \) u. V; l( _7 y
ox tail soup 牛尾汤
' Y9 ?* t! r0 N. x6 q Afried chicken 炸鸡
, N4 ?, W4 X# M, H/ Oroast chicken 烤鸡. K. l4 z1 o+ b; _9 _7 y
steak 牛排
2 D" Q( `* V, Z: \" e' E# oT-bone steak 丁骨牛排
1 E* p; m" P, A5 l: N' b8 Q& yfilet steak 菲力牛排. d9 q% J5 v& S8 j+ O3 d6 I' O
sirloin steak 沙朗牛排# @. Y; b1 h* Y& ]
club steak 小牛排
& Y5 Z# S6 h; Iwell done 全熟. ^, m2 ^! Y4 T/ [6 q! B+ v8 r% W. d
medium 五分熟
$ u1 V: e% M- ]* ]) ~. Jrare 三分熟: L& {2 ?- I' I5 [; g- T
beer 啤酒3 |' s- H: i0 j% p: w/ I+ h
draft beer 生啤酒. }4 s& P. g. m- C8 P& X3 e
stout beer 黑啤酒
2 w3 P- S- ~* `canned beer 罐装啤酒( c8 F( ~* W) ?* s2 i. c. P
red wine 红葡萄酒
) J- s) |& S( X; x! dgin 琴酒! d: z. X2 u3 h7 i# ?
brandy 白兰地
2 _" F* N4 B' r/ awhisky 威士忌
1 h" z B6 F; c6 O- S$ Hvodka 伏特加
$ [: \ f/ O Q; \$ d. k* con the rocks 酒加冰块
- X, W, j$ g5 A# Erum 兰酒
- Z1 w, }* S; R3 k+ c8 Uchampagne 香槟
9 m# d6 N8 |; J' H# L2 d其他小吃:
( D) m: R$ W9 n) {8 omeat 肉: l# O) C" X# k" J7 d( p
beef 牛肉, _2 O. d. r- \- J$ L
pork 猪肉
9 E, T2 M0 g9 F2 Z8 J, Dchicken 鸡肉8 y, d9 E7 Y1 _ [1 h& A; D7 u
mutton 羊肉/ Q3 y/ ?- [, U
bread 面包' c2 I- j* E1 q1 E$ T$ p) p
steamed bread 馒头
7 d$ H' l! i; q& v) m) {rice noodles 米粉; P. V) @( \" G4 o$ V( e
fried rice noodles 河粉$ `" i0 y3 M" `) A+ X4 T
steamed vermicelli roll 肠粉: |$ D6 o; r8 t# N; e
macaroni 通心粉: z, [6 V- s$ L) |& X4 Y" {
bean thread 冬粉5 A) [5 c" {$ r/ l4 ^# O' ?
bean curd with odor 臭豆腐# @2 P; e/ h9 {: z6 q2 t1 j: {( l7 t
flour-rice noodle 面粉6 S" n, \6 X5 T$ A% E( [8 w
noodles 面条# S( p" k! c0 k: G: W
instinct noodles 速食面
, ] r5 l/ k7 ~vegetable 蔬菜
5 [+ ^4 t9 _; \crust 面包皮
1 n/ @. m9 D* r3 ^1 Lsandwich 三明治
. _* ~7 X# P( Otoast 土司
# G: n- {/ O: n& X2 i* Ghamburger 汉堡
- F& B' G; p: I o4 g/ ~( Ucake 蛋糕
: }" L @3 C! k5 J/ c: kspring roll 春卷% Z5 T- Q* t0 p: W+ t
pancake 煎饼* U1 b" E6 c/ i* d+ e, f5 o
fried dumpling 煎贴
: ?: Q9 \8 W$ s, frice glue ball 元宵- M6 E: ]2 P4 b& U( d
glue pudding 汤圆( F4 m* `. l( W
millet congee 小米粥 i$ h, }- t0 x* s# j
cereal 麦片粥 X+ o+ ~4 J' n8 B. m
steamed dumpling 蒸饺: W5 d% L" v" `
ravioli 馄饨 |
|