 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语
8 H7 f$ h, x' _9 ^+ h+ X9 H( h
* `5 e3 ?' a3 i- l- j# f! a所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。
/ F& j0 _) m( c3 f$ V( | F$ h! n
①He is not a grave man until he is a grave man.2 v \" ]3 T9 A9 W0 P3 j
/ T: m- s% f6 _+ @. x
②They pray for you today and prey on you tomorrow. 4 ^% s" J( @$ K% W
# W: S* h. x- a5 ~8 g) e5 T" A4 r 国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。
$ H G, m0 c/ A" @
& ~5 Z/ Y5 S+ Y- y/ @; H' M ①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends.
# o7 t" c2 _+ h( h% r( G& r' q$ V9 B% t$ c9 w) H3 {
他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。 0 S& H6 z; ^ I
5 x* p' X9 e4 {, t. U
②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana. 2 N7 S' y% i0 {! {
2 ?! ?" ?6 f- t- w 这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。 4 p. q8 S5 z6 @$ D5 w
! U% X' Y& D7 T# G+ @7 G ③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred.
' B2 n6 t/ t. K* X- z
& X) Y! x( h6 K 这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。
D/ v6 |- N; S3 ~1 w S- T- [) V
7 c8 J. W5 r1 f$ F+ e& K4 W8 b& z& t 怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。
' j. {5 _7 X8 A2 E! C$ k' y8 l# h- b- m# _/ X, d1 S1 @( U4 o
①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.3 B' [# B: i, h [1 J
2 n0 s' B& I7 q7 M& N4 P
②Old math teachers never die, they just become irrational." o5 [: x- v1 y" E8 B1 F! C" |
7 w( M. G9 f! R8 F$ F
③When a clock is hungry it goes back four seconds. 4 K2 A, K$ M( y) ?
+ v* w& }8 _# G3 N
3 g3 ~0 U+ b9 k) P4 n |
|