 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语2 @/ j. s+ f* s
_, ?1 M5 i! m, g1 M/ G
所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。 # C4 N/ e- C. A* T& P! k/ ^5 O
# E* ?! Q _2 m& u: Z- @4 Q
①He is not a grave man until he is a grave man.- {! L/ u! Y' T: a& R
0 A+ T' f2 ]8 H! d7 b
②They pray for you today and prey on you tomorrow.
6 L& E; i& t C
' {1 c, m6 f/ H1 C7 J 国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。 - e$ m! P6 L1 m$ K3 V7 G# m
0 Q) i- m) q( M- S( c ①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends.
# O V. ?+ Z2 A( P; `7 z' x2 X1 `
他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。
% x; y, \/ U1 m8 k" q$ d) }( l3 \* L6 l& O6 y
②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana. ~" I* ?) E% W2 d1 y
5 C) M- J: F7 | i6 N. w
这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。
7 A1 X: `' A! m) h% z/ A) d+ _8 D: |6 ~! P+ e, H
③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred.
5 } M9 S' Z6 K% R2 F
# q% [8 P8 c8 E( y" Q+ ? S* O+ n 这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。
; W0 M; M# S# y! [& r# ]$ q, r% ~: h/ t8 y
怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。 * R" A2 G0 y3 h; ~ V9 {, g
4 g4 S8 x4 D' S" |+ f
①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.% _( {" z8 _ w5 y: g
2 m; X! {% f/ W0 w& n" n( B3 m3 p* r ②Old math teachers never die, they just become irrational.+ M p& N9 F4 G( k" X5 |$ k4 q& |
3 g+ {9 K4 U4 E$ l, z5 c& } ③When a clock is hungry it goes back four seconds. 4 u# z0 d4 i0 `0 H) B" R
4 {& N! l" {% [( ?$ P/ T2 G9 q( e& a1 P2 K; [1 O" U$ m
|
|