埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5048|回复: 13

各种路的名称

[复制链接]
鲜花(122) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-18 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不知道有人问过没有? 哪位大侠来解释一下各种路的区别5 ^+ n8 k; N& U* |
Avenue, street, Boulvard, drive, way, trail, 还有啥呀
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 05:41 | 显示全部楼层
这个对西人来说都有点难啊
理袁律师事务所
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 15:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 Coldhotdog 于 2013-7-19 17:03 编辑 + V6 P  c- L- d+ w  K) f' N
; \5 f4 y6 t5 Q" t
Let's look at some well-known roads in Edmonton:
' a& C/ K! o0 D( y1 i6 F8 g4 P" z3 ]1 j+ `  S
Whitemud Drive0 a( e# Z5 o  L+ s6 r
Wyte Avenue
6 K5 p  m3 t* sCalgary Trail
& x$ d+ H! C! `- `; VGateway Boulevard4 |1 \, V4 |5 v
Belgravia Road# `3 Z4 E* @, B3 I. k
111 Street
& b9 ?0 [; S5 Q0 Y  vKingsway
( B, V! h& I8 |) c0 J) \Windermere Way
- T7 f% J% M& [3 [, p$ k% F/ |
1 x( B: ^7 f6 U2 [+ ~  w( y) N4 MLocals do not really care about the differences between them. You cannot induce the general difference from the particular examples. People just need more variety.
) G  F* J/ C: D4 o6 J2 N, c
3 Z2 C0 Q9 A9 Y  ^; A1 X  uAnd more with special features:& X2 p0 t) P" a8 ?: Z
5 ]7 M  Q! Y7 b! ^  Q0 M
Crescent,
! \4 Y2 R( S& O' U* s7 mLink,
7 H, A9 G" ?# {1 hSquare,
4 Y- y0 P! P( zLoop,
; m6 U. O! Z8 wWynd,9 f: W% c# E, @6 l& c" D
Parkway,
1 V# }) ]- r; e. Q1 K% GFreeway,3 G$ w! a6 T! r4 L
Highway
% E: q7 ]/ z$ L* \.......
/ E9 d" x+ w" U0 b( z1 ]
/ f# \( y! h' P5 r* s) @
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-20 06:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还有place, crescent,pass,
鲜花(122) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-7-20 12:59 | 显示全部楼层
学习了.
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-25 21:33 | 显示全部楼层
Coldhotdog 发表于 2013-7-19 16:53
1 O$ ]! V  a  S5 o2 G2 z" mLet's look at some well-known roads in Edmonton:
5 @1 p% o. P. a, [3 N! N4 ~
5 s1 g+ V; p) P9 FWhitemud Drive
7 d" I8 E/ f0 t7 w8 k
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-29 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-7-31 10:16 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(37) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 06:35 | 显示全部楼层
把偶理解的列出来,望指正:
& \/ K& D5 E* {# a# e: ^7 K/ Q) t) U% o" J0 Z
   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。
& _! l8 A. }8 p- N, }/ t   2, boulevard应是从法语中借鉴过来的,是大道的意思,即市区主干道。
# h9 f7 C+ J. d; Y   3, crescent应该是道路旁半圆形的街道。+ A/ t7 t. p# ?- \6 A' ^+ v
   4, trail 应该是高速在市区中的那部分。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 08:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
dapang0411 发表于 2013-8-3 07:35 2 Y7 P2 u/ |2 n, ?8 z
把偶理解的列出来,望指正:
7 P$ N" I: [+ p9 k- E. z, d6 A2 L2 k; t5 _  j7 m! V
   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。

) n; S' [9 ?- C" _' b3 C9 {8 B好像是这么回事,学习了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 14:55 | 显示全部楼层
同问,呵呵
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 19:20 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-17 17:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2013-8-21 21:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
prouddolphin 发表于 2013-7-20 12:59
+ W3 K& j  a4 [- q) b学习了.
1 ^# X1 M" C7 ~/ `
问题提的真好。真是一个爱动脑筋的好 同志。我咋就想不到这些问题呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-25 12:00 , Processed in 0.162965 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表