 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-9-5 22:11
|
显示全部楼层
《加州旅馆》翻译与分析 The Eagles 老鹰乐队: ~4 R5 i7 L% B# ^
: L6 ?4 z u7 c! F1 f/ F 7 n k# z4 C- G5 o
喜爱英文歌曲的fans没有几个不知道《Hotel California(加州旅店)》,这首空前绝后的超级、超超级、世界顶级、钻石级金曲是本世纪最著名的流行音乐作品,它造就了一批Hotel California的超级fans。可能是这首单曲太有名了,风头甚至盖过了它的创造者“老鹰乐队”。这首歌可以说是Eagles在最佳状态、最佳组合之下完成的一首旷世之作,这首《hotel california》在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置,歌曲特殊之处在于Don Felder与Joe Walsh所的双吉他效果。
$ G* Y) B8 u2 m' \: ~
9 {: L* @, z' W “我们是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,《加州旅馆》是我们对洛杉矶的上流社会的理解。它可看做是对总是追求奢华生活的美国的一个象征,而不仅仅是关于加州和贝弗利山区。”歌词和寓意,这首歌很难理解,因为它有太多的双关语!(我已经尽量解释了),但如果你知道它反映的是某次吸毒后的情景,就可以很好的了解歌词大意了!加州旅馆可以广泛的理解为是一种人间欲望的象征!
5 h s: S/ I# ?- ? O% n$ b
9 k/ F! v: }) ^ ( {( b0 b; W. D1 B# C) }8 F
/ G( q8 e0 ~" L5 X) P: M/ T; b
" s. S7 ?$ A" I$ h# T, L/ l
3 a. d) F/ S' t y3 E加洲旅馆9 p7 W) B; Q0 `
On a dark desert highway, cool wind in my hair3 C+ Y' @2 a1 e
在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发0 V3 j6 i+ _3 H
Warm smell of colitas, rising up through the air4 B" y X- L+ v1 ]4 [
科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升
* k& W7 E+ F+ k+ G. p lUp ahead in the distance, I saw a shimmering light
1 N, o/ i" ], L2 V抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光! L4 ^& j4 o) O3 s4 h- e
My head grew heavy and my sight grew dim3 i1 M0 x/ H* f8 Q0 y3 j, |) q. |
我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊
: k/ L8 t5 s8 O6 DI had to stop for the night
& @' q- C5 R$ ]- V必须停下来了,寻找过夜的地方% @. \% E/ s1 N$ s4 ]
" v4 c( Q' ~) ?3 v
9 o3 S- l/ D' G* CThere she stood in the doorway;
/ t( z% w8 Z% e. R9 f+ a, q她就站在门廊4 ]3 _+ Z2 Y$ W1 }8 {
I heard the mission bell4 L( }1 j- H0 C- G4 h3 q' S
布道的钟声在我耳边回响
$ ?$ M2 j5 h! F5 ~* z7 F0 V; vAnd I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"
0 z! j9 H. k1 _5 d我心中暗念,"还不知道这里是地狱还是天堂"9 a" ~ ?8 d- T+ d
Then she lit up a candle and she showed me the way7 u# _. t' ]; M1 e
这时她点起一根蜡烛,给我前面引路
% Y0 q- B5 D+ n" r2 H } QThere were voices down the corridor,0 Q2 z# }2 m2 o' H0 y+ B0 x5 ^- P
走廊深处一阵阵歌声回荡2 I" |% J$ I1 b* l' a0 J: g
I thought I heard them say...1 d- O( h, c% o5 m) z9 c- S- M
我想我听见他们在唱。。。8 m+ B$ \% |2 h3 P! l
"Welcome to the Hotel California
6 M1 u8 g$ m4 p"欢迎来到加州旅馆- A1 Z9 F; \& m K, \+ N! A R5 B6 r
Such a lovely place, Such a lovely face3 R& H0 e2 w* p8 J$ T8 E
多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞
' d# r/ o R/ f9 E$ G) H5 NPlenty of rooms at the Hotel California: ?$ w w& i( a* W" C2 ?
加州旅馆如此多的客房
) {) z2 ]6 E. [ O( n' ~Any time of year, you can find it here ", Q2 I( I3 o5 ?: w7 f$ U
一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方"4 N7 G# C! Y4 c8 K9 @- l3 O8 w
/ j% m0 s9 y+ L9 }# bHer mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends% f. _5 n$ K! N7 J4 N; k
带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰 Q6 A* T G5 H
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
$ y7 B( Y4 D1 w# \还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友) S" ? N/ n. X) ^( H) f. K6 j$ K
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.: g& r$ p! j8 `8 ~1 [* s# T% P
在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗0 ~3 Z) N( [" w' G5 ?2 P/ e7 B
Some dance to remember, some dance to forget. x+ i( C8 e/ F* K' n# |& S, l
有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记) d( [& {- W9 u+ U
So I called up the Captain, "Please bring me my wine"
% _( k0 ]0 @ t9 {" y6 Y于是我把主人召唤,"请给我来点酒"
* Q0 s @& L, `) w: sHe said, 'We haven't had that spirit here since 1969'6 s! d8 [! B6 k& }) D
他说,"自1969年我们这就再没那东西了"
# N$ O. j5 r4 wAnd still those voices are calling from far away,$ I5 c9 T& N5 A( u: D |' R- j& C& J& \
而那些声音依然远远传来,
% G. L$ W% M5 }& GWake you up in the middle of the night! D0 _1 a! K+ u) [
令人在午夜也会惊醒
- b5 y/ d5 Y) Y& \& I% oJust to hear them say...( f9 s3 H X- T: j7 {$ ~3 K
只听得他们在唱。。。
. p2 G4 p2 n) B, F"Welcome to the Hotel California
6 f, x# j" N+ a! ~"欢迎来到加州旅馆
8 ^% r9 q5 }3 b2 s0 cSuch a lovely place, Such a lovely face
0 `( \3 C$ J! t# l1 C# S/ o: j多么可爱的地方,多么可爱的脸庞
% Z5 D" O( t$ @# y8 VThey livin' it up at the Hotel California
: _2 j% u% P3 A6 z在加州旅馆他们纵情狂欢7 R/ R1 ]) _* O) J4 K$ i4 ?4 U; Y
What a nice surprise, bring your alibis"8 }5 ]" }8 ^, O" U& _
多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!"/ m2 T% C& ?7 ?! o) z% M
$ T0 U: X9 ^3 W! o( @( a3 GMirrors on the ceiling, The pink champagne on ice
& `& ?8 ^. {) [6 Z$ U, \- Q/ T天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟7 l" {. r* d5 W5 }" F' x( |0 C6 d
And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'
. @. r& y/ I/ I1 [ z这时她说,"我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使"
9 P) G3 v$ I% y& L; `/ L1 S; PAnd in the master's chambers, They gathered for the feast
* l; c' _) w" Q7 L然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前
8 A5 y# c' B& F8 ]) OThey stab it with their steely knives,& I- b5 E! b& X3 c3 Q5 E
挥舞着钢制的刀*& T4 }1 S- g9 Q1 A+ j* A
But they just can't kill the beast( q8 C3 L& e( [
但却就是不能刺死野兽
2 M+ P+ W2 C" o. s3 C $ h0 q/ v, b. f. p% z
Last thing I remember, I was running for the door s6 M6 V- x3 ~& a2 [ ?) R% x
我记得我做的最后一件事是跑向大门' ]: O5 _9 I/ A2 o) D7 J- }+ o
I had to find the passage back to the place I was before
# `4 V. j: i/ x5 V& v1 _我必须寻找来时的路回到从前的地方
# ]9 h; K9 l y% s" r'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive.8 ]! K% b9 u- n3 H7 y
"放松点,"值夜的说到,"我们安排好了接收,
( c1 b0 h' w. f# m8 l$ e1 c3 RYou can checkout any time you like,
; _$ T4 c4 K) {* ~你可以在喜欢的时候结帐,
, x. h5 C+ `' ybut you can never leave!"
. `, K B1 j! @% v8 m! Q* T, Z' Y但你却永远无法离开!" |
|