 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 北上太子 于 2013-11-18 23:39 编辑 7 o0 L1 y" @- Z7 a6 D0 Y i$ ^
& \) ?( M2 Q; V: w* f6 e5 b& z" P; g
0 h$ S1 t5 p; h4 @: Y哦,想起来了中文叫:斯卡布罗集市! 喜欢得不可置疑,不可自拨!& |5 x9 `, |; S6 U
. q; f; g3 N! P4 L' _8 o
7 |+ \8 a, {4 @- p; i. }1 l( z+ Y. dAre you going to Scarborough Fair?
/ ]1 j8 g$ m# g% H' d# G( C: l你去斯卡博罗集搜索市吗? + |6 r2 e6 A" A: s
Parsley, sage, rosemary and thyme G9 Z' e4 ?# u. B s1 L
那些芳香迷人的花儿啊
* A: ~! F; F8 d$ xRemember me to one who lives there
( i! d4 T( G! _* R+ t4 b+ C; b记得代我问候那里的朋友 . t6 Z& Y. F; {/ t0 N5 l/ B
She once was a true love of mine $ ^/ b/ h; D0 w$ q
她曾经是我最爱的人 ( O- Y ?; n" M5 V1 ]$ H
Tell her to make me a cambric shirt 7 D3 r. g7 d2 |* @, g
告诉她为我做一件细布衬衫
9 P0 z# n$ q8 i/ m- F. ?0 o3 K( y(Oh the sides of a hill in the deep forest green) * G6 R& ]( F" }
Parsley, sage, rosemary and thyme 4 V( A( J; N7 m1 R& U
那些芳香迷人的花儿啊 9 o! {5 Y2 R; ?" ^* N
(Tracing of sparrow on the snow crested brown)
' N" z9 P/ M5 x) \, bWithout no seams nor needless work 0 ~2 w3 m4 E$ K% L2 p; y
不用针穿也不用线缝 & w" x# B& g" l1 Y
(Blankets and bedclothes the child of the mountain) 3 w3 j; W, n7 l& n8 O: S4 ?
Then she'll be a true love of mine
9 d. f: {( B- w" G9 [8 p她将成为我的爱人 A6 `& [4 B9 y" @
(Sleeps unaware of the clarion call)
' Z# ^& I6 M$ k7 h) x) w+ N- V# |Tell her to find me on acre of land & z, w& I l$ k7 L8 H7 I% h
告诉她为我在海滩找一块地方
: m5 r B2 o" b1 ]( ^6 |3 _(On the side of a hill a sprinkling of leaves)
8 r: P O! N5 [3 | ^9 _( t2 fParsley, sage, rosemary and thyme
" ?8 E+ w6 @" l! n0 j那些芳香迷人的花儿啊
I% H( r5 Q4 u+ k/ R+ G3 L+ v(Washes the grave with silvery tears) : @) b- u* L, `4 A. h+ _
Between the salt water and the sea strand
4 `! Y) A# K0 ?0 N在无边的海水和长长的海岸之间
9 S8 Q! e6 P m: R/ Y(A soldier cleans and polishes a gun) - [7 d4 p( G w! L
[Then she'll be a true love of mine $ K3 C1 {1 G5 S6 h
她将成为我的爱人 0 Y; p, ^. m$ V& f
Tell her to reap it with a sickle of leather 3 Y1 q6 f& O" ]4 a ?4 y
告诉她用皮鞋镰刀收割 . v% |# J' j( q7 R) m Q
(War bellows blazing in scarlet battalion)
8 p" i4 r9 Z" E/ h! J) XParsley, sage, rosemary and thyme ; G `! `- g% g4 W% L
那些芳香迷人的花儿啊 9 h- q, l0 U* Z' u" j9 L
Generals order their soldiers to kill
; s! x$ u+ j& B+ W: J0 e# B2 p- AAnd gather it all in a bunch of heather
/ S* J; c" d: o @* g捆成一束石南花 4 w; O* A+ v1 r8 A- O# o
(And to fight for a cause they've long ago forgotten)
Q2 K7 j% W: z- {4 ^Then she'll be a true love of mine * x" r9 {; F* ?$ s& a
她将成为我的爱人 : J& n$ q4 s; G( d
Are you going to Scarborough Fair?
' E6 ^$ h) H9 q% z6 d2 Y你去斯卡博罗集市吗? + n4 _* F( A7 R2 F5 |
Parsley, sage, rosemary and thyme
$ C4 T5 L+ d" _/ U1 e那些芳香迷人的花儿啊
- t" J. _+ M0 _! Z" R! @ Z w/ eRemember me to one who lives there
+ L; t0 K, ]8 v8 ]$ d. C% u& C$ i记得代我问候那里的朋友
/ d: X$ U. y. x ?She once was a true love of mine
0 E3 W2 H9 ~8 w* q% b. _她曾经是我最爱的; {" ~/ o5 ~/ ~! d7 H: _( f5 z- e* p
6 n5 |# a) `& P
: {9 Z r; b2 q |
鲜花鸡蛋snowrose 在2013-11-19 08:41 送朵鲜花 并说:辛苦了! 我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
|