埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5224|回复: 13

【原创】跟撞车有关的英文

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-19 22:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大过节的讨论撞车好像不吉利。不过这个话题最近还挺火的。描述撞车经过,如果能运用相对地道的英文,则描述会更准确更有效。而且要注意的是有些表达和中文的习惯不太一样。当然了,希望大家永远用不上这个帖子里说的英文。1 ]6 t' t/ ^7 z9 u, ~3 H3 {1 Y: s
! Y' B5 H; s, b( _
那个停车位很窄。3 ^3 N+ w% P4 X
The parking spot was very tight.
+ w3 G$ P* L* V8 t
2 A3 H7 \( n0 ~我正在倒出停车位。) Q: T& P0 F  D; _
I was backing out of the parking spot.
3 }) P" I3 g8 z' f- K. d) b1 }, ]2 D4 A# y; |9 z1 M4 G5 |8 C( P. h
我正在转进停车位。: B/ w5 A! A# p, t9 x  y
I was turning into the parking spot., v% Y7 `& \1 O- W, e4 Q( i
5 Z3 P! v7 R+ k8 t+ `1 o1 n
看不出什么损伤。
2 d5 e$ M; x' S) _  W  W' XThere is no visible damage.
# I; [8 |1 r8 {0 v& |* l
" D) f' Q/ I! \& |  t+ z5 T我的车被刮得很严重。
0 u, R, I+ e/ S# _- f, j9 Z. l% EMy car was scratched up badly.
3 n- l1 P' _3 L  H  o2 yMy car was scratched up quite a bit." V: e( k2 ^7 @2 v2 N- c
& M8 S  J- k4 z
我被追尾了。
8 [( ^3 S. c% U/ u/ H  LI was rear-ended.5 U- D! Z$ A# g) t7 A& ~
0 s) u/ }- K( b/ }
后车跟得太近。
: }/ M6 C$ B* D( g3 y2 V7 d8 II was tailgated.
- y) `+ `# k  I9 v% |  D; J/ c: [4 r
当时是杰克在开车。) L) d! _; Y! i5 I% ]1 G
Jack was behind the wheel.8 {2 g7 x1 h2 Q. t

: ?4 l- a  ?. s  i8 K- ~气囊都弹出来了。
! G5 s- w7 g' S! J( H9 eAll airbags were deployed.
1 ?7 ^9 v3 z/ U" Z/ I+ N" p  P& z/ G% X3 g' L8 s
路上非常滑。
/ [, o$ h# S$ U8 zThere was little traction.. [; c) F6 b: _5 i, O
- ?" j3 i% ~4 C/ Z7 r
我的车转着圈失去控制, 一头扎在雪堆里。1 x# ~# ~$ B7 M4 @! z& ?
My car was spinning out of control and ended up in a snowbank.4 i4 W% J/ S/ K  e+ s

6 k9 x) r/ ?: W. H7 ?9 \那辆车翻车了。
' A: t" U  D0 T- C9 cThat car rolled over.3 ?, j, c8 f1 ]8 q+ Z0 ~3 J

2 E$ i7 q: A- c/ [1 E3 O' c- K% s# Y6 k四轮朝天。/ n. k+ B* s$ x4 H9 o
The vehicle landed on its roof.
& ?5 m; R9 L% X1 J2 |9 e
" r5 R! F' b8 e: I+ }侧翻在地。* M7 c9 X5 r( x6 Y5 W) v
The vehicle landed on driver side. (左侧着地)
$ O# h" Q7 s4 `$ i# q5 }/ [
  g% a7 _# n* q3 ]3 N/ [注意要用driver side和passenger side来描述左侧右侧,而不是用left 或者right5 M/ r8 Z2 J" o. i7 w% y) Q

" F$ K" j* E6 ]+ Q那辆的士被拦腰撞上
; J' L* B7 Z" a$ T+ J5 M7 }2 X/ IThe taxi was T-boned." Z1 g$ p2 R! J! N

" N, u* z7 t. B7 L6 N
- J4 n* \- W1 k0 q6 m& g6 ^& f--- 想不起来更多的了。请各路英文高手修正,补充。
4 s5 E% ^* v* P# T7 d* o( h4 ]. J: H- |1 g* e8 e  g

8 V$ z: a/ I7 }6 ]$ y$ R0 s4 Q
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 01:38 | 显示全部楼层

& X7 N) \0 |/ S+ `) a: A8 a0 O. S7 S: }3 a5 U9 w8 k5 Z4 g1 H
Good
鲜花(34) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-20 15:14 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks!
鲜花(792) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 22:08 | 显示全部楼层
鲜花(17) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-21 21:08 | 显示全部楼层
崇拜,啥时候我也知道这么多地道的词就好了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-22 21:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很地道,受教了!
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 14:44 | 显示全部楼层

5 P: c, h( F; z. B2 I7 P9 I: m
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高人呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
非常感谢
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:14 | 显示全部楼层
6 A, l5 C/ V/ x- n+ }1 `, a, ?$ m
鲜花(98) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 02:03 | 显示全部楼层
谢谢!
鲜花(520) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 12:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-31 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
厉害啊,争取有机会帮别人用用,呵呵。
1 n: {, Q, c) v1 G
* i9 ?) D. W- L1 g/ T1 r祝大家新年快乐!
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 02:25 , Processed in 0.323225 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表