埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5034|回复: 13

【原创】跟撞车有关的英文

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-19 22:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大过节的讨论撞车好像不吉利。不过这个话题最近还挺火的。描述撞车经过,如果能运用相对地道的英文,则描述会更准确更有效。而且要注意的是有些表达和中文的习惯不太一样。当然了,希望大家永远用不上这个帖子里说的英文。! }0 ]$ C# Q6 i

4 B0 v; Y5 n: v1 y. ^0 v! w那个停车位很窄。0 J! p# [- u3 |" N2 k
The parking spot was very tight.
+ [' J' m8 R7 j" h1 ]9 G2 g6 m' q8 E0 ]% H
我正在倒出停车位。
$ M' f/ Z/ _" w- M" q! aI was backing out of the parking spot.8 u/ H9 U, e9 U& x* D

  }2 o/ m/ k. w+ |9 u0 _我正在转进停车位。
4 A* h5 o- Q+ k, A% A% _: PI was turning into the parking spot.
- k7 g" A, x3 c1 @) G
, S4 C& c$ s- x0 N8 R- H8 J9 R看不出什么损伤。, Q8 \  f, }: H) \! {
There is no visible damage.
/ Y& G6 b; W+ e- Y' o9 ]
& \. L* Z4 D9 \: b! K/ ^我的车被刮得很严重。( H. y' z, V; m2 z
My car was scratched up badly.' U) ]5 \8 P! I1 @: e* ]8 i
My car was scratched up quite a bit.  T9 \" Y+ y6 P

- ]7 g1 _8 k  W9 S& W" _我被追尾了。
+ ]; n" Q* t' g& g% R; lI was rear-ended.
0 [/ c; |7 \- X6 ]
. g# y! j4 Y' k后车跟得太近。* c5 ~; F, R% Z) Q* F: |- j
I was tailgated.: h; \) E% |+ r
' y: g1 b8 ?2 W% U! l" Q4 Z
当时是杰克在开车。
9 I+ Y4 M% l1 S7 ]2 t( \7 d3 v& a3 BJack was behind the wheel.* h* ]: N8 O$ N! P7 a0 C* }6 J

8 e" |- N: r7 g& ?6 s% F气囊都弹出来了。
. ]. ]& J0 |! b/ {All airbags were deployed.
4 ^9 C; o7 Z3 x5 v
5 Q5 D0 t) U3 V% X0 r路上非常滑。
, n/ w, n4 a7 o* C5 f1 z% ?2 B& bThere was little traction.  ^) V* `. g8 W6 D  `
' l4 V: b2 J& v$ r0 e
我的车转着圈失去控制, 一头扎在雪堆里。
- u1 j! t2 S5 s, b) a# SMy car was spinning out of control and ended up in a snowbank.6 D7 \5 c* o1 R5 r
2 M! t3 b% v0 M3 ]) E
那辆车翻车了。
2 g4 ?" t# M6 A5 c  PThat car rolled over.
( j4 q6 x$ ^6 G! y) f$ n- B. M. }0 m, p8 r0 T, O. V! e
四轮朝天。
/ P9 F! b7 S/ Q8 `3 \The vehicle landed on its roof.
4 O  @/ k9 e7 V% d8 M, \2 j! \4 p# W% T& k* V7 R
侧翻在地。
1 ~9 a) \- F. ]+ t. f' |The vehicle landed on driver side. (左侧着地)
( q0 O+ c/ i+ P0 M$ v/ x5 O4 Q% \8 y$ Z# |
注意要用driver side和passenger side来描述左侧右侧,而不是用left 或者right2 e, s4 |! \; a4 x4 m
, E5 y* p0 L  b# H6 ]; z) f
那辆的士被拦腰撞上
9 m. Z2 q. F+ o% J4 R, [+ `The taxi was T-boned.
* @+ U0 k. J: \- k1 S+ k) s* q8 p: o- W3 e

2 |# [1 {& H2 g, o3 g$ F7 A# l--- 想不起来更多的了。请各路英文高手修正,补充。' N1 S2 ?, o) O# J4 F) M
0 F6 D8 m/ u/ ~6 A" Y
# J, _  r  z' Z( J
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 01:38 | 显示全部楼层

* m8 e9 j$ X7 E: S' N7 o! E
' w7 s! r/ \; e9 lGood
大型搬家
鲜花(34) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-20 15:14 | 显示全部楼层
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks!
鲜花(792) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 22:08 | 显示全部楼层
鲜花(17) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-21 21:08 | 显示全部楼层
崇拜,啥时候我也知道这么多地道的词就好了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-22 21:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很地道,受教了!
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 14:44 | 显示全部楼层

5 q9 h* T& F0 e9 L
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:07 | 显示全部楼层
高人呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
非常感谢
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:14 | 显示全部楼层
4 g) n) f' I2 j. v8 s# R2 R
鲜花(98) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 02:03 | 显示全部楼层
谢谢!
鲜花(520) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 12:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-31 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
厉害啊,争取有机会帮别人用用,呵呵。
8 g5 K3 S$ S  D. u# D4 d2 h- t( w# B* h% N, R
祝大家新年快乐!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-25 04:51 , Processed in 0.146857 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表