 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN/ \: @# A- O' s) ^
9 W+ V. l6 ]" n随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。$ f: t+ ]5 Z/ c0 P. y
! p& L5 c6 {6 n1 q4 ~$ m* @
一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”; j# G: W4 E2 P# v. ^( i# I
* h; k+ f; P; {! Y7 S他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。. W3 P! k# u0 n3 ]0 X% U# s
; m# |6 E6 ^) |$ l v; f# l c" R
他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。
/ X0 Y& d' Y3 h- }9 d/ C; t; Q' A' Z& D1 i
现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。& X+ ]. ]+ O$ R* X' `5 o$ j e
$ t& b1 P: V E0 V( A“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”( c* N' x7 X4 p- a# a
/ N$ X% s1 r% w7 {- D0 ^9 yPhil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。) ?$ H- @5 \. a! w% ]$ V
, C; [7 o/ X4 u
另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。
" {% u. t1 b9 U' Z) @6 j; ~5 K# g! T
9 U5 v- G0 j) j/ B# SGunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。/ t! d- i1 J0 |! s
. E: a( M5 T# M; M, F
“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”; |! r4 P! Z; T9 O' J, d7 \ ~, ]4 r
/ J" r7 s9 {2 y; m& P* z5 |1 p下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。2 Q2 B1 V" @* s; Q* K( }
! E# x6 \5 k2 M他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。
( y* E5 y$ a8 F7 @ h6 R- k4 u( r6 E! X
他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。
1 M/ ~! h( D1 Z3 U4 \! O/ `% R5 X) ?( l6 f! J' Y8 B q' H$ U5 K$ u
“我觉着这个问题将会更加恶化。”; P& S# p( j" ~5 c) f
' Z. Q3 G$ I( n1 q0 rMayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。1 M3 G. q& \' Q3 E$ o- `
* h" B1 y) j3 K5 {
目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|