埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1824|回复: 21

鹊桥仙

[复制链接]
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”秦观这首《鹊桥仙》,千百年来传唱不休,道出了多少牛郎织女的心情。7 a9 c- ^5 \0 G! R7 b/ Y3 D& {

$ U2 c+ o- E( Z; N4 w/ t: z    不知从什么时候开始,中国人开始热衷于过情人节。中国人内向,能把情人两字挂在嘴边并大张旗鼓地过节,着实不易,也算个进步吧。“情人”二字的意思,过去属于地下工作者范畴,怎么也不能算个褒义词。现在情人节把情人的含义扩大了,大概有情男女都可称之为情人吧,这也算还情人一个清白吧。8 r* J3 F* L7 R8 |1 E6 x) n8 o

6 O  O: w4 m" G4 M. R5 G    情人节的引进,的确是个大大的好事情,现在好象没有人反对。妻子高兴,因为这天老公不敢找借口不回家了;情人高兴,因为可以收到情人的礼物和甜言蜜语;商家更高兴,因为鲜花脱销,客房暴满,叫个饭店包括大排档都人满为患。既然都高兴,何乐而不为呢?何况还与世界接轨呢。
2 p. ^8 o& b  f8 m
# N5 P1 Z3 M' p. _+ g   
' W2 ?( i2 R+ v/ a% f3 H, {    这样的好事,一年一次显然是不够的,于是又有人提出了中国的情人节,这就是七夕。今年又赶上闰七月,有两个七夕。商家满以为能大赚一笔,但从各地的反应看,大家并不感冒,参与者了了。外国的情人节充满欢乐色彩,情人们充满了兴奋与渴望,而七夕源于那个凄美的故事,则充满了思念和诉说。那些把七夕和情人节并列,想大赚一笔的人,显然没有想到这一点。* Q# Q# {9 R2 D

( l1 v  s/ j+ x$ Z; D8 S    七夕的时候,我更喜欢那些喜鹊们,因为它们搭起的那座桥,对爱人来讲,无异于登天之路
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:17 | 显示全部楼层
我很喜欢鹊桥仙这首词的说~(正好有助于练字...........)
理袁律师事务所
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:30 | 显示全部楼层
转我的成联一副【古声】:
8 o) Q. J0 z4 H8 C: o4 @5 \1 L) z4 d/ @) u8 L. ~/ o& b
皓月依稀蟾桂影2 E+ D6 Q# @$ p; I  I( _8 l% B4 o
繁星隐约鹊桥灯
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-13 20:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表
, l2 ^# y" L( E7 Q! b: E, d$ ?: p转我的成联一副【古声】:2 q6 j. T' M9 R$ Z! E
/ q( M, M: y- m+ H( C3 ]4 V! T
皓月依稀蟾桂影
* Q4 F8 L* v7 ^2 o' j1 z繁星隐约鹊桥灯

/ w: b2 x( H. S5 ~" `' \* e# w
* G  E+ }2 p* @6 O真是才华横溢
鲜花(662) 鸡蛋(1)
发表于 2006-9-13 23:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表, i9 ^# \7 A3 ?5 Q
转我的成联一副【古声】:) m  {( `( y0 ^6 v

& y0 C+ L' b2 ^* O0 S9 L皓月依稀蟾桂影
+ k3 ]' j& B2 E繁星隐约鹊桥灯

3 v3 v7 K4 l) b' N% z" L
5 }$ E+ v! W  e0 [: c5 ?( j' e7 I. m* E; I0 K0 i* P
- i  D: ~3 o4 f2 G( N& s
狗尾续貂 哈哈,添两句,凑个绝句吧7 P$ f6 C+ D5 x( Q7 W$ _. Y
7 Y& U- D8 B$ O
良宵只待佳丽赴8 V0 i% z7 C: q0 Z" z
免叫孤樽到天明
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 02:25 | 显示全部楼层
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:- Y1 s% s& y+ @2 H0 ?
皓月依稀蟾桂影,
; d$ Z5 R3 L' g繁星隐约鹊桥灯。
/ f, y" h  f- |0 J& v3 y良宵只待佳人赴,
; P8 r2 T% l7 N免叫孤樽对晓风。
" D' d' H1 H" T! K
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
4 d- U* Q5 C: D# N  X; v云版曾经期待在下修改某首所谓的五律,因律诗和词一样,有严格的平仄搭配组合,与其把原作改得面目全非,还不如降低要求保持原作风貌合适。8 V, A5 W" v- D! ~5 P

: _0 C2 I# I# F* ?/ U[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:13 编辑 ]
大型搬家
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 03:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
接续前半部分平仄请参考:
8 I" @7 O0 R7 w. x七律类型三(前2句)
7 U3 Y" T( ~. m* W⊙仄⊙平⊙仄仄, L; e& M* c. q' L* k2 @% h+ g
⊙平⊙仄仄平平(韵)
# b  e) O* j+ s, b- D⊙平⊙仄⊙平仄
' p" B1 @1 s( d/ X) {/ }1 v3 J⊙仄平平⊙仄平(韵)
9 |. c9 z) ~, {$ v! S七律类型四(前2句)
; N1 g. e8 C% Q, S! j4 z" }⊙仄平平⊙仄平(韵)
( X- z3 r  W0 V" I; a- B1 M" @⊙平⊙仄仄平平(韵)$ o( S$ }6 K2 i# d2 v8 L& H  e0 F
⊙平⊙仄⊙平仄
, ~2 X  v2 k4 H' R* v⊙仄平平⊙仄平(韵)
+ |2 I+ R& E4 o/ s2 p
9 X9 {" J" z5 o2 Y8 S[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:44 编辑 ]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:31 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表" s, X9 f& G- m) G- m0 n! _  n3 I
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
/ }- |' C/ P2 D皓月依稀蟾桂影,
3 N, V, g8 r5 \7 N: {2 K繁星隐约鹊桥灯。
3 o' N  s: I0 ~, t- t4 O良宵只待佳人赴,, u1 i  @/ ^; J5 h' Z
免叫孤樽对晓风。
2 S8 P0 F% {9 b. J! a' u% V哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
1 w' }$ x" P3 o2 M4 B$ o云版曾经期待在 ...
3 z* S6 W: j' l  S% z
真够可以的,二位大师联袂登场,还有题目做!!昏倒。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表# i) h" Z  N. `* c
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
( U0 |% U& Z% J: c8 y0 R* [皓月依稀蟾桂影,
0 j6 c9 u: p; D0 L2 M* s繁星隐约鹊桥灯。
% u, `" s( A% s良宵只待佳人赴,
+ J! k0 |+ \% f, f  X5 f# k/ o& A& |& S免叫孤樽对晓风。
1 _% h5 i% c  P. \0 d1 i& R哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
% A2 a5 P3 U6 m, R- ?0 O2 ~云版曾经期待在 ...
. Y& j3 [1 L( R# H6 E
改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表4 A8 F  ~8 i6 B" o1 o# D5 {5 v9 \
转我的成联一副【古声】:
: Q% z% B: |4 ~3 {8 f( ]/ E7 I0 h/ N) U5 O8 Z
皓月依稀蟾桂影
1 e2 V% v; d, V0 i# N) f3 Z) O繁星隐约鹊桥灯
$ e/ Y" l1 e& x% |# _
井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 15:58 | 显示全部楼层
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?+ t0 S7 ?9 G& T0 W& g) a3 M! k' n
1 {$ Z" |9 x; b2 @- g
根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
大型搬家
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 16:26 | 显示全部楼层
原帖由 Greatwall 于 2006-9-14 15:58 发表9 g( o# U( f2 D% W) L
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?; j/ x: g) B/ u1 F
7 M' L5 x) g% _7 |* E% ~4 v# t  H
根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 

( i) d+ e  L8 p$ h+ y) [+ [7 A回来就好,呵呵,回来就好。* q. |# j2 f) c) A
先不忙,等井兄自己说说看。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 18:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都好厉害...........佩服ing........
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 19:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱城真是人才济济:
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
1 |% }- s3 h+ F) n+ h想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
7 {9 r: S  \2 a# i* U  p9 D皓月依稀蟾桂影,7 ~0 m$ d! {$ h5 u( Q
繁星隐约鹊桥灯。6 K$ c. z; o/ ]3 P+ E2 [4 Z
良宵只待佳人赴,
# h  q' i; g$ M. ^% d* R免叫孤樽对晓风。
' F8 }- U' L6 M2 s! x哪位再接再厉,凑出律诗一首来?: u9 ]0 \& g; l! d5 [$ p
云版曾经期待在 ...
; s5 c2 q. L* i' e
) ~" E% ~9 I! h' b; n3 c  |0 j! o
2 T: ]/ Y+ \& U2 i
高,实在是高。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:12 | 显示全部楼层
高手如云
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 21:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
一并回复:
: }; s  e  g) D/ ]$ J2 o, a+ s1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
; k& ~; Y; J6 d0 o+ i2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。. K* i2 g9 E. |2 r7 o
3、根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。》》多谢长城兄考证。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 21:01 发表: I' \  P* X6 t# b1 y" o
一并回复:
* ?9 x$ _1 n; `$ C/ ~" O1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?' m3 g* a1 b; b, ?+ e  e9 ^. L
2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。
4 }! t2 k( h& y0 R ...
5 C" k( ^+ B) m1 [2 L
表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“桥”。从这个意义上说,这个对仗是不够工整的。. |& s2 s5 U. k" C
井兄意下如何?
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 01:10 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2006-9-14 22:04 发表+ Q2 i  y! J5 X6 K% ?
表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“ ...

" e7 d7 w4 l) e. l“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 08:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-15 01:10 发表( ?+ |% o1 W/ t$ h1 r+ u+ I2 a. {
2 i  Q1 v/ [1 L4 O3 @
“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
4 t2 w, i- b1 F1 X4 i# `2 a
晕死,实在是高!败给井兄了,呵呵。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-18 15:55 , Processed in 0.172284 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表