 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 北上太子 于 2014-4-11 09:17 编辑 / X# J8 V% L' q* r3 _* e) g6 d$ ~+ @
' A" W! C7 S8 u$ C% R, s作者:佚名 文章来源:网络
" Z7 t0 K" h. |( ^3 T/ f$ {6 B! ]3 q+ ~( M! g
' J& C6 q: H1 o' u7 d
+ C) u' M, u* k. W9 c4 B$ s2 [7 r3 u. a8 ^! J% U) \
' e9 i3 A3 K" c1 W& {. Q( |% ^8 j
E8 R0 a+ U! R0 ~7 _
" e1 N, k0 u# P, D0 Y
' T% ]3 a) x1 W m
[题解]
8 u/ t$ p2 N; I$ ~, R& ]+ y, H( b; ~
《逍遥游》以义名篇。“逍遥”是悠然自得、自由自在的意思。“游”是邀游于自然界。
* [% n6 f, x1 q, i( K- y' n9 R* _. h# z% \) S: b
《逍遥游》是一篇与惠施辩论的文章。庄子针对惠施的“无厚不可积也,其大千里”的命题和“执一不化”的观点,运用直觉思维、形象思维和逻辑思维相结合的方法与惠施展开了激烈的辩论。本篇有三个层次:
' @% G; n4 p* W& l4 g1 X* O" ^$ {7 ^4 M p; Z' @) G- P
从“北冥有鱼”到“圣人无名,”是写从有待到无待的境界。这是庄子超世主义的人生哲学。从“尧让天下于许由”到“肩吾问于连叔”,阐述了无名、无功、无己的观点,这是达到无侍的唯一手段和途径,反映了庄子的利己主义。在惠施与庄子的两段对话中,惠施以大瓤来影射庄子的大而无用的观点,庄子却把无用说成大用,这是他的主观随意性的方法,也是他的处世哲学。9 B( M5 q' B. |+ [* W7 F: p! Q
- u- H+ L5 y. Z; h8 R 从《逍遥游》中的观点可以看出,庄子所追求的绝对的精神自由是主观唯心主义的,小大无别是相对主义的,无名、无功、无己是利己主人的。但是,也有朴素唯物主义的观点和承认事物发展变化的因素。
3 b& A! l" E' P( T# F3 b: G" F: n u
- L9 W R* x' r F& T5 O+ U9 D3 K, f5 z
/ R! u/ E) [9 F7 f) x, w 原文及解析
+ N) U- c# ~) b) ^) |$ j3 L( r! T; ^- l. z& A
, S3 \8 f: G; \( E" n7 y. P3 L9 J' S" T1 C
7 V/ f; s" R4 g' r( {9 h8 l8 y
北冥有鱼(1),其名为鳏(2)。鳏之大(3),不知其几千里也(4)。化而为鸟(5), 其名为鹏(6)。鹏之背(7),不知其几千里也;怒而飞(8),其翼若垂天之云(9)。是鸟也(10),海运则将徙于南冥(11)。南冥者,天池也(12)。
: M8 M8 f1 n; X. N8 ?1 N7 c3 T' j1 Z2 ], Y
[注释]
! V! w; K1 R5 B+ M# O0 J
& h# n8 W, U# n8 W1 E (1)北冥:北极大海。冥,通厚,广阔幽深的大海。北冥有三解:慧琳《一切经音义》引司马注“溟,谓南北极也。” 朱季海《庄子故言》谓“冥为极地大水”。陆德明《经典释文》,释德清《庄子内篇注》,胡远浚《庄子诠诂》、曹础基《庄子浅注》皆训为北海。钟泰训冥为冥冥之义。司马注可从。7 S6 S) F2 r$ u6 n$ G
0 e9 i; y3 e& u4 ]+ u (2)眼(kūn):大鱼。+ X7 a9 W1 R V5 C& Q, d$ S
+ H5 T K( J( e( @* z
(3)之:的。大:指体积巨大。
4 y6 a+ U# Q' W8 e& l5 `/ ~
6 N: r3 o0 h8 e. I (4)几:指不定的数目。" p* c% V8 I) }: X+ _3 B$ L
% C3 A& a: a1 U# p& I) z! A f
(5)化:变化,化成。为:变成,成为。在《庄子》中有许多辩证法的思想,承认事物的发展变化,鲲变鹏就是其中一例。
( k- t2 r; U7 Q7 i1 e; _* u2 N% Z. _) G* x+ f+ i
(6)鹏(péng):大鸟名。古文风字。. ]8 D- @- d' M5 z2 a+ X0 |* A# G* ~, T
( I/ f* X; s7 m# b9 ` (7)背:脊背。
6 y/ |7 S% {9 F6 F
9 T8 G. t8 M: V, p2 { (8)怒:奋飞,奋起。
; s6 e9 x* {$ L9 G! I. F7 y5 ^7 W& f0 c( F
(9)若:如,好象。垂:挂缒。
* g, x+ n2 J" y. R) U9 I) u+ a
+ T# `( r) D0 T! S (10)是,此,这只。是鸟,这只鸟。
& @# E. w# N! L; _- i, i$ u) k4 {3 m) X, y$ b
(11)海运:指海啸,海动所引起的波涛动荡,此时必伴以大风,大鹏借此大风飞向南海。徙,迁侈。南冥:南极大海。
3 \3 g9 e' p( U# ^3 n3 H n$ z
4 `5 F7 L/ J9 \0 l% ?( N( v: A" s (12)天池:天然的大池。
& E' W2 n7 h4 j8 `, h9 p$ ]& V
- n. I5 w% Y' D- }; D, J [译文]
* D v3 k# O' j' U( M/ R9 s& z) X
3 f" q$ q" X; {# D2 j 北极大海有条鱼,它的名字叫鲲。鲲的体积巨大,不知道有几千里。鲲变化成鸟,它的名字叫鹏。鹏的脊背,不知道有几千里;奋起而飞,它的翅膀就象挂缒在天上的云彩。这只鸟,风起海动时就要迁移到南极大海。南极大海,是天然的大池。2 h, q0 V4 @# b
2 r, Y. q6 y* }& T( \ 齐谐者(1),志怪者也(2)。谐之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里(3), 传扶摇而上者九万里(4),去以六月息者也(5)。”野马也(6),尘埃也(7),生物之以息相吹也(8)。天之苍苍(9),其正色邪(10)?”其远而无所至极邪(11)?其视下也(12),亦若是则已矣(13)。
% Z) m: O) b7 }8 W9 E
. N7 N$ T6 @- z# _) F3 b/ o [注释]
" v! a! y) t2 g2 `: P: Y0 p9 Y1 |1 v+ G( o* U: h1 [
(1)齐谐(xié),齐国记载诙谐怪异的书。作人名、书名解非是。
! W* p- G8 x9 K$ N9 a' l1 }0 Z. O0 q. ~
5 K: m Z7 V( B+ D" l! n (2)志:记,记述,记载。怪:怪异,奇异。% a6 T/ c- _ X0 e' L- }
5 e. M8 I, A6 A
(3)水击:拍打水面。水击三千里,说明鹏起飞时的声势极大。" C2 w2 D! w0 h
/ o' N; }: U! A' c$ x
(4)传(tuán):盘旋。扶摇:自下而上的暴风。扶摇而上者九万里,是说眼界极远。不管是水击三千里,还是升到九万里高空,然而都是不足自矜的.因为都是有待的,不逍遥不自由的。. D$ @! w0 M4 T: e1 C4 g* [
7 c# E- J! G; x
(5)去以六月息者也:飞向南极大海,要用六个月的时间,才能止息。作乘六月的风而去解非是。 B; ?+ e) m+ O: J. T
1 r5 K! X) x% n& p$ q" w
(6)野马:游气浮动于天地之间,状如野马奔驰。
8 E2 _3 ?7 `: D: T( {: V& U7 N
5 G5 ]2 a- i4 n; l (7)尘:指尘土。埃:指尘土中的细小颗粒。尘埃:即飞扬在空中的带有尘土颗粒的空气。
7 U6 ?( v, i6 E& }& x J* Q! }( b# x9 A+ d, A3 u( m) }
(8)生物:指空间活动的生物。息:气息。以息相吹:气息相互吹动。
% X6 H* I$ V$ p1 W$ }' K+ I3 j2 z8 B: c( d3 V- \) U
(9)苍苍::深蓝色。3 @- P5 r: A L& T' ?- b7 C( y5 \
0 C0 T; m' N, L( ?- N7 ~
(10)其:通岂。1 K$ {$ v' b) J+ w
5 K$ u6 [3 _% n (11)极:尽。+ c9 n* p/ q# i$ b
& \! c; F6 l& l) A3 r& ^
(12)视:看。! ^+ _4 E2 G5 |' L& X
6 K& F! \% P4 S! D' J( P$ I (13)是:此,这样。则已:同而已。
3 J5 G9 E& q% r6 s& f8 I0 f. a h- L( z" `
[译文]
+ s9 x( q1 X5 V* q* J( u6 z3 i$ L
: C; B- F- X6 J9 ? k# Y5 D0 y 齐国的谐书,是记载怪异事情的书。谐书上所记的言论说:“当大鹏迁往南极大海时,翅膀拍击水面三千里,借盘旋的暴风飞上九万里高空,一飞去就要用六个月的时间才能息止。”野马奔驰的游气,飞扬弥漫的尘埃,空中活动的生物,都因气息相互吹动而上升。天空的深蓝色,难道那是它的本色吗?天空的高远难道就没有穷尽吗?大鹏向下看,也不过是这个样子罢了。; D) Y% T7 v2 X1 I; J" S
$ E( k5 ^" ~! S
且夫水之积也不厚(1),则其负大舟也无力(2)。覆杯水于拗堂之上(3),则芥为之舟(4);置杯焉则胶(5),水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力(6)。故九万里则风斯在下矣(7),而后乃今培风(8);背负青天而莫之夭阔者(9),而后乃今将图南(10)。
6 _# B3 ~) u# v7 G1 i* L
5 z; r4 `0 I; k4 Y" v: o9 W( v [注释]& J9 e3 p7 j F/ E+ i2 R
7 ~7 J; R' u/ a. O (1)且夫:表示要进一步论述,提起下文。厚:深。庄子这里所说的“水之积也不厚”和下面说的“风之积也不厚”,在于说明大船、大鹏都是受水、风之积的有待的限制,没有什么足以自矜的理由。庄子就是从这里走入相对主义的。
+ @ v, S( L$ s+ K
/ s1 @, A e" L* |% ` (2)负:载。- c" q4 \! _) A- d7 R
1 a6 a$ t& w, [- S( N (3)覆,倒。坳(ào):洼坑。坳堂:也作堂坳,堂地上的洼坑。
, S A+ [; c$ R; G+ n! a* j7 K" a' r8 n
(4)芥:小草。
! d* c! A! N6 z1 L v g5 {8 J l9 e3 p5 A
(5)置:放置。胶:粘注。于此:在这里。) y0 C* v3 A) _: A' @2 m. ~7 g. D
3 f- f/ {6 e% V) J: d) I
(6)大翼:指代大鹏。
3 s) j( z6 a* g4 g6 F9 I2 Q* [) A5 `7 h K) ]3 E( s+ _% @. W
(7)斯:乃,就。
0 t# u9 u1 V( I# J5 q3 E9 r) P, F% r; ^
(8)而后乃今:“乃今而后”为倒文,这时然后才。培:通凭,凭借。培风,凭风,乘风。
[& h' a/ S8 e( ?4 @0 o0 E" a. M
(9)夭阏(è):阻止,阻拦。& q) y# B) Z, o2 z1 C1 i; w* g, `
8 b. `( K ?/ H5 j8 r5 Y1 @ (10)图南:图谋飞向南极大海。4 G J- Q, s' y6 ?3 O" O
" P5 X. Y, V% |7 C' o# C
[译文]( H/ k" u- f! b2 }+ r0 {
6 A% h0 U0 O. N, q# }' Y 如果水积的不深,那么它就没有负起大船的力量。倒一杯水在堂前低洼的地上,一根小草就可以作为船;放上一个杯子就会粘住不动,这是因为水浅而船大的缘故。风积的强度不大,它负荷大鹏也就无力量。所以能飞九万里则是因为大风在它的翅膀的下面,然后才凭借风力;背负着青天而无法遏止地飞翔,而后才能飞到南极大海 |
|