 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
6 O) V9 N: w+ L" ~! q* ?9 N$ }; n1. No plastic containers in microwave.
, h' C2 N" b2 m% ]' Z微波爐不得用塑膠容器0 k2 ^7 m; U$ D* @& E3 O
% [' j1 t7 {$ j* [6 O, \, G% o
2. No water bottles in freezer., C* B( U/ s: t9 p( S: x. J
冷凍庫內不得放水瓶8 o5 W, B" g/ l& K- m
6 D" P. d' \- Q% b2 n4 g/ G3. No plastic wrap in microwave.
* f, y! ` I' h5 |+ z微波爐內不得用塑料包覆膜
, o: d, z9 }/ }5 Y. X( _. U' ?* Q- T9 ^
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This / o W0 }! C7 P" s: ~' R% m
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
; `5 h' U% \* _1 C$ _4 o0 ~4 E
! c- A; P2 I- ^: g, {& \8 d約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
# {0 j$ N) K0 }9 g此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
- ` F5 T& B. W9 |/ ~% ^
. ?+ S: i0 S9 ^2 ]- m( q% ?4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
$ G# W( |. [* E1 y0 `戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。% `# ~* @6 G5 t9 g5 n2 K
$ P7 N% R9 T( f6 A6 B3 f. C1 E* x2 ]
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your* r: l: ~: y" w# a' a
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the- p1 l; n* W( ], Z$ p
plastic.# x1 U( R3 |$ } m" R( G2 N
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,% C% J; B+ G0 v6 M& m% E5 W
因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
- d8 a2 p# d2 W+ e8 h3 g$ X# G; E, D q4 _3 m
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,) y% ]6 s# T& }1 r5 W: w
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins+ U5 p4 V2 {2 o& \/ m
and how bad they are for us.( S/ z: ~! H. r
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。/ \. D# ^* `- k2 ^6 S0 w2 ~
, S# u2 l' a7 t' L& S0 Z6 o- j7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
/ d7 j+ t V4 G* h! Mplastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
5 D; e/ S: k2 |5 hcombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food: H4 G1 G! r0 @4 B1 X5 q1 ^
and ultimately into the cells of the body.2 t# F5 O/ c6 a) t' O
他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 1 x; a* ^) i1 d6 D
+ @: U; q2 k8 Q8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for h8 C: h R Z! x* S* _ E+ k8 x9 h+ z
heating food. You get the same results, only without the dioxin.+ A' \1 I. u& a9 Z6 K) d
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be + b6 [0 S9 k9 g+ Z! ]8 d
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
# ?8 Z, M9 @" E8 I( [# _* qbut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered0 k) b6 F, E' n* h( I3 Z( S
glass, Corning Ware, etc.) {& X2 f& Y5 G( U1 k0 S
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 ( q9 N; C5 x, k& K3 \$ \7 r5 P# L' P
8 {; I+ v/ g- _9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
; w0 j2 F2 @2 m- b/ M/ S; Efrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.0 j( S2 J: S, j# F: L
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
# [2 W% ]" S) V5 N1 |! @ l+ A( U" d9 ~# Q- E+ m! t
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
% M* j* x$ W' M" q8 A1 c6 }0 Bfoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat. A! |- E3 l5 N, I" R3 b
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip 1 Y2 \# H% q0 u9 c+ g
into the food.
4 P( I4 n |% x6 ]* z此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。
+ z3 T! W! ?' y- c
7 Y. P+ l5 Z( u" f0 l% r" \0 Q11.Cover food with a paper towel instead.! g* h" d: I5 _; F, s% R
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|