 鲜花( 2034)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 圆梦 于 2014-10-18 19:06 编辑 ; n" G, D6 _8 v# ~1 \5 [
1 w# U; z( M$ n6 I0 g/ U8 h3 H男女之别:
5 _# g* T$ K& u+ \( b5 P$ `" Q) r6 {
$ W# i' y- }% o) b1. What a man wants, all he can get; what a woman wants, all she can't get (D-Prentice): 凡是弄到手的,男人都要;凡是弄不到手的,女人都想要
; S& P+ g7 C: W0 }. Z0 O% U6 d' V1 J5 X, l% t; r
2. Men mourn for what they have lost, women for what they ain't got (J-Billings): 男人为失去的东西痛心,女人为未得到的东西痛心。
. y- k% A6 @/ D9 V% Z# m+ s; B9 A! c& _, P+ ?, }8 ?
3. Man is always looking for someone to boast to; woman is alway looking for a shoulder to put her head on: 男人想找人听他夸口, 女人想找肩膀让她 的头依靠。5 J6 {- W9 T8 f
0 S3 A6 Y% `, e- b' `* }
) n/ R6 U* H) a4. Women hope men will change after marriage but they don't; men hope women won't change but they do (B-Arnolt):
8 I$ n3 Y: W2 |8 {8 i 女人希望男人婚后有所改变,可是男人依然故我;男人希望女人婚后保持不变,可是女人却面目全非 - m3 I7 ? ]% Z3 } G6 @ P
: I8 w# o& c. P O
5. Charm is a woman's strength, just as strength is a man's charm: “魅力” 是女性的力量,犹如“力量” 是男性的魅力
X2 q4 [( ?2 T/ D |
鲜花鸡蛋北上太子 在2014-10-19 08:24 送朵鲜花 并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
|