 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 billzhao 于 2014-11-11 18:06 编辑
" U5 u* F4 U; D' _" B( u
& z' a/ H. E- \3 T- b) a典型的中国胃,但是渐渐的,忘记了什么时候,从感觉到很难吃,到现在的很好吃,象小孩对糖果的依赖一样,每天都想吃一点。你呢?
- z/ T! G& a1 B- \/ W k: `下面是几个与 cheese 有关的短语:% \( Q) T$ b; d c+ j
" s3 i; r A* K9 [ m" x
8 d" S; y6 ^0 u( L% p Q2 _% Vcheesed off
; d, K* t* F* c4 ~# ISl. angry; disgusted. (*Typically: be ~; get ~; get someone ~.) 8 l/ h' Y" r8 }+ x8 p# G+ O; T z6 m
Clare was really cheesed off at the waiter. 7 Z- x$ o$ X4 m- l. }
The waiter was cheesed off at the cook.( x% t6 L% J' s6 ?: k9 a
/ v% M6 p+ _: `* v) E8 m1 V! B* H8 @
cheese someone off" f) X# C% m( |& M C; d
Sl. to make someone very angry.
0 g; D5 M1 Y6 Q, {$ T5 zYou sure know how to cheese Laurel off. * a, j! E/ h8 X9 C! X
Bobby cheesed off every person in the club.
% e" o5 L; ?1 b& H9 ^% c- }& q; W# t
, S ^: ~. W) ]. F4 I/ ncut the cheese and cut the mustard: T, w/ {, K/ M% V1 B4 A
Sl. to release intestinal gas. (Crude. Use caution with the topic.) $ m- m9 g5 j4 J! ?# z$ o
Who cut the cheese?
% `' X' X4 [& T( E: fPeople who cut the mustard in the car have to get out and walk.. @( F+ H8 Q' U3 c3 W; g5 x! j7 M
' v3 m `6 }( D: n- {# R0 L5 w3 M: f4 F. v( ^6 p2 w( L$ T
Say cheese!
+ j$ E) E! G5 xInf. an expression used by photographers to get people to smile, which they must do while saying the word heese.$ q( w) e1 c* |& E5 u
"All of you please stand still and say cheese!" said the photographer. "Is everybody ready? Say cheese!" asked Mary, aiming the camera.- Q; y9 o0 q- D% y$ [' ~
4 f8 g% ? s8 E8 D7 y0 Aa big cheese (humorous)
) ]) r; e" Q* ^& a1 T% M3 x% Xan important or powerful person in a group or organization 1 x" s- I; z( M: A
Apparently her father is a big cheese in one of the major banks.6 }2 D& \' V& G4 P# t
0 m/ X, U% v, |5 p( Zbe (like) chalk and cheese 5 S d7 o7 p/ ~" z# u6 K
(British & Australian) also be as different as chalk and cheese (British & Australian)
/ q1 e4 u& v" a! j2 lif two people are like chalk and cheese, they are completely different from each other
' \2 V, C% y/ PI don't have anything in common with my brother. We're like chalk and cheese.
, m% p) o7 h* y* x; q! F0 x
' W8 z- Q' u/ C# j3 D |
|