 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 billzhao 于 2014-11-11 18:06 编辑
6 z: q8 }2 c5 i0 Z# k) w5 e+ M: X( ^6 t4 O3 y5 L4 p' k) @% W
典型的中国胃,但是渐渐的,忘记了什么时候,从感觉到很难吃,到现在的很好吃,象小孩对糖果的依赖一样,每天都想吃一点。你呢?
# e. ]/ o3 a! @下面是几个与 cheese 有关的短语:
5 F- W" I# p0 q3 ?( X* P
9 ^. u4 U. T4 M, u
! X0 E7 v5 ~8 S4 R+ |) Scheesed off( n7 Z: l4 T' j4 l$ B& A6 b
Sl. angry; disgusted. (*Typically: be ~; get ~; get someone ~.) - Z( N9 e( g8 n; `0 G' D1 z
Clare was really cheesed off at the waiter. 2 R5 W' \$ s: k. B0 a& j
The waiter was cheesed off at the cook.
! t( x5 Q3 c, t) _' ?1 o. v% p9 D% N- c/ h0 i% H3 Q8 _8 _% O( @7 N
cheese someone off: a z6 ^# L2 t/ b
Sl. to make someone very angry.
O, w1 u# G) @; L4 Y" T- b4 w- B! fYou sure know how to cheese Laurel off. 7 o/ O5 N$ T, f% O0 ^
Bobby cheesed off every person in the club.
& {- Q) H" U+ H8 |7 x. d, a( e; F7 W( E- e" \
cut the cheese and cut the mustard" }$ j! k. M# ]6 x; L
Sl. to release intestinal gas. (Crude. Use caution with the topic.) % y) U0 T! X: d0 W4 a9 k7 [
Who cut the cheese?
. v5 y- `( ~9 `& ePeople who cut the mustard in the car have to get out and walk.
' [' ^! N8 b. x$ ^3 b4 W W; O: T2 S d7 S2 e
) H+ V. z i: o7 o; ?7 G7 {' n
Say cheese!
9 H7 h2 T7 _. e3 B2 f1 SInf. an expression used by photographers to get people to smile, which they must do while saying the word heese.
9 f6 H/ g. W' ], i) p& i1 X, D "All of you please stand still and say cheese!" said the photographer. "Is everybody ready? Say cheese!" asked Mary, aiming the camera.+ q4 B4 M+ q8 {) S4 p9 J: m
; L- Z, c5 w0 E7 H) S- X4 l+ ga big cheese (humorous)
" O6 o ]/ r: T1 I. D {! Can important or powerful person in a group or organization
- x& Y3 t7 j4 iApparently her father is a big cheese in one of the major banks.1 n- Z+ W% Y. S+ N) O n
) W6 N& g, n8 t: M
be (like) chalk and cheese 3 j! M4 n0 h5 _# g/ \
(British & Australian) also be as different as chalk and cheese (British & Australian)3 E! f9 T. b q' z
if two people are like chalk and cheese, they are completely different from each other 4 Z n4 v7 {4 X0 ]0 a: n4 o- t
I don't have anything in common with my brother. We're like chalk and cheese.
; b& G* P4 E) ~/ J/ @- h; O( }1 C( w/ M5 G2 A" t3 x
|
|