 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2015-3-1 22:17
|
显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2015-3-1 22:50 编辑
" Z: d7 Q" T5 }+ C( t+ Z, H1 o6 l S) t5 Q7 O- a! n* v; x* z. X
No. 4 Square
8 F" n3 N7 @; z5 S- {! g
+ r9 u9 |- p% q. A' ], _7 F这个词之所以屈居第四,是因为有一定地域性。至于怎么个地域性,您看贴便知。
- n* Y" P/ z2 {+ q! [, @/ N& a4 U \0 h7 Z/ F6 E" L
以前每一位同学的第一本英语课本里边第一课,就是T|A|M Square, 天『安』门广场。于是,广场=square。" y) d1 y; t$ q1 U7 b% D& U' C
. {0 d0 U, B/ ^" ]5 C# w在东北有很多圆形的广场,比如沈阳的中山广场。大家都称之为Zhongshan Square (看下图)5 q: G4 {) x7 c" g7 k+ D( I9 v
) |+ j' h( }2 q! ~7 P ; Y2 C% G% M/ b# R+ R0 u
* N. `$ W1 v& V可是大家不觉得这个翻译弱爆了
, X! J; b* T, ~2 E& U& R1 X9 t" l; S
Square真正的意思是方形,如果作为“广场”来讲,这个广场就算不是正方形,也得有方方正正的四个边,才能叫square!中山广场是圆形的呀,大哥!
" m# t5 V [0 C, h v. y7 d3 v
; u- y& k( W9 K中山广场有沈阳市最大的英语角。在沈阳工作、任教的老外,每个人最初都被这个狗屁翻译困惑一阵子,然后无奈地接受之。因为你随便问沈阳的会几句英语的学生也好,白领也罢,“Where is the biggest English corner in Shenyang?” 他们都会自豪地告诉你:Zhongshan Square!; E, T; W+ w. i5 \
, |/ a6 `, _, K0 u# O所说的地域性,是因为这样的圆形的广场,在东北的沈阳大连长春比较多,其他城市并不多见。 |
|