 鲜花( 4348)  鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞+ S) ?* Q c$ H9 T ]
% Z3 P- e3 T+ Z) n; w4 ]& lBilly Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane4 q# ]8 N* q# n) N# N2 ~
Clayson asked her "How could God let something like this happen?"( T5 j$ y" P b' v% N K/ I3 @& q
(regarding the attacks on Sept. 11).
: \6 _2 v0 U5 b/ U! {0 V, t葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:
- h; G/ g% d: E5 \% X6 x上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?
+ f2 p, Y' [% P) e她回答得十分恰當且深具洞見。她說:
) m' j* N, ?7 k$ r. x. Y: C' y* Z) F* X# v" Z! V
Anne Graham gave an extremely profound and insightful response.' Z& J/ V- m4 |4 R5 ?% x
She said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are,' b/ P# ~6 x0 s; s) v
but for years we've been telling God to get out of our schools,0 m8 S. }7 M2 T2 q
to get out of our government and to get out of our lives." z/ b8 g; ^9 e1 f: r5 ~8 ?
And being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.
. n! [) O: e+ [1 H- G: a* qHow can we expect God to give us His blessing and His protection
6 i, G) e1 ?4 v' `. aif we demand He leave us alone?"
5 D0 n5 I+ r! q: n- D- Z/ L『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;- Y# U2 p: N7 J4 B
只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,- \4 ?1 v7 X/ S# X% f: a: z
不要管我們的政府,以及我們的生活。
& t+ ~/ S: f$ P( i/ j, Q上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。
4 ?8 J$ [6 T, V: z: h我們既然強令祂遠離我們,0 `4 B) Q( n4 { }. c+ Q- v
又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』2 e3 N, m# B, n
9 f! E: G2 Y6 V
In light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc.
3 j6 [9 v/ H& l& TI think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,
( w) J5 W) U! w! s$ ~$ P" Cher body found recently) complained she didn't want prayer in our1 R7 z, R2 T5 J# M7 ~( |
schools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in
( g3 R1 h* H1 K/ S- H$ Yschool...7 A- P6 V5 G L
the Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,$ M( _) D# B N0 Z
and love your neighbor as yourself. And we said OK.
0 \* B2 n* j1 ~) u8 E' C看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,
/ M1 u/ \6 c# _ s* z4 p我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士% X1 f. ]1 T2 M4 q2 r
(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,
, E% h0 e' f8 I. q8 q最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、- z8 Q3 p% u! m5 g1 E- ?: w. ^" L
要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。5 I6 U6 w! s' q( L8 C$ X
- Q* Z; ]3 t; ~- D0 f. C/ q# g0 i; _. \
Then Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children
* r+ [- w2 B8 q/ r+ H/ V% L/ Awhen they misbehave because their little personalities would be warped
% r5 t9 I O( I6 v5 r" Zand we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed* A" G$ d! E- g4 A9 i" P& I" T
suicide)8 O9 X. w! L" [% H8 ?
We said an expert should know what he's talking about. And we said OK.
/ P0 i& ~5 ?3 ^* z( O* w然後Benjamin Spock博士說,
, V \0 l# g, }0 u: k9 L8 X/ k- j2 B& B3 c我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,* I- f$ T n2 \+ o4 ?
以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊
3 a6 d- o" d& B! W4 l/ y- u# k, l( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。8 q+ n; }# d1 }4 }/ x
% W! n3 G/ C9 b. T6 h- w% c$ S( Z
! ?2 `& D# b: l6 B; gThen someone said teachers and principals better not discipline our. j3 h: [: f9 c# ?( F3 c7 X
children when they misbehave. The school administrators said no faculty member
1 f# M, ?8 t: V7 _in this school better touch a student when they misbehave4 F7 l9 l& R: r, I
because we don 't want any bad publicity,
% T8 n/ P+ n& f4 ~# ], Band we surely don't want to be sued (there' s a big difference
; c/ `8 x- s6 ^- Ybetween disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking,
, L: t5 z0 q2 t) Wetc.). And we said OK.
& r* Y* |$ S; |8 D4 B1 J/ x然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,2 D3 }9 b8 E. M3 v
老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,$ D7 z4 s) Z: m1 e( }5 r3 S& M
教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,9 ~& g. T7 Q1 l$ m, Q0 g8 I5 l& {
更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別)," `7 c7 @, a+ j9 J% t) Q) w. X; ?
而大家同意了。9 k3 h, L$ h$ w
d' B: @0 ?: r3 t3 y7 x
Then someone said, let's let our daughters have abortions if they want,
. C8 Q: u' H/ L8 a8 jand they won't even have to tell their parents. And we said OK., w7 i! c! T2 L4 G* q
Then some wise school board member said, since boys will be boys5 P* W% q- `" _; ?; M; d4 R9 N4 Q9 O
and they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms' @% M: c7 c4 M* F/ Q3 Y
they want so they can have all the fun they desire,
1 v$ l! h8 G% |# o* W: mand we won't have to tell their parents they got them at school. And we
$ Q! [! }: a# s, d5 u' s8 Psaid OK.+ W. d5 \" H) [$ l( t
然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎,
$ G* D- B, f. [& y* E甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。
# B4 R9 C0 }; G& s0 b然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,
' i1 E- _2 F* {( e他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,
) c ^$ c6 X5 S/ j好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道
( S) ~1 A9 c( k他們從學校拿到保險套,而大家同意了。
' q s+ g" h3 p, M
) p8 A, O2 e% k' ]* B
1 P) F2 I& N7 I- YThen some of our top elected officials said it doesn't matter( z1 I) Q& M' L, i) d; I) w
what we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them,
# Q; R/ x7 e" }7 }" fwe said it doesn't matter to me what anyone, including the President,
K1 R4 s. U2 ]" g) g0 udoes in private as long as I have a job and the economy is good.
4 j- C; U; ^( k" V; l1 ?然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係,
2 T4 `6 @0 L+ F" e只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說,6 N8 H/ X, ^' s- r+ Y+ g
任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >
- e5 X+ n+ S3 O$ Q2 c只要我有工作而且經濟看好。+ B/ P0 H) z* E) Z0 w
2 B3 {; G: r5 o7 f3 q* J# c$ ^# _
% v; k1 {4 I4 p6 R0 m7 t* h# g+ BThen someone said let's print magazines with pictures of nude women" N3 m; _. ^* X* V% _1 m7 E/ i
and call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty0 f7 ?: P. M. i5 I# Y+ U
of the female body. And we said OK.
5 v% B5 T8 k5 t7 P/ r然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,( D* A V# [+ w- b' Y1 s% F- p
稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。! {( X$ ]) N6 x8 l0 Q/ T/ _
. L( L5 S/ V$ e* G1 c, }
8 {" i, L6 w7 a
And then someone else took that appreciation a step further and
$ P, ~% b) E; ipublished pictures of nude children and then further again
: n, m! I' [2 x. Dby making them available on the Internet. And we said OK,$ d( Z: d; K y' V
they're entitled to free speech.
: ~ y3 l1 P. R6 E然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照,' v9 l J: Q& d; x8 e, \0 R+ \ R4 r
甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說,6 x! `/ T4 W/ D9 k
他們這樣做是言論自由。! ?/ `1 y) Z+ B6 _- a3 n& a& }
' f* y' b6 v8 |; g, m: k% Z9 l, W3 O/ Q! k5 N3 b
Then the entertainment industry said, let's make TV shows and movies
2 N1 o6 h% Q# nthat promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music
6 M/ T0 T+ p7 y( D5 M X- }that encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes.2 R4 ?/ x' S+ t3 k, n+ v0 ^
And we said it's just entertainment, it has no adverse effect,1 P Z7 e$ o; y# k1 q( U
nobody takes it seriously anyway, so go right ahead./ x2 ?6 L, e5 L
然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、
' w) U6 R9 C {- |& J不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、
; J! C( p0 R/ K1 `7 `& s謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:
; ?& z# I# z. J D, I0 E; n那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。( Q2 H4 W# W" t3 Y
) |/ l6 K6 H7 T; M. _9 ]! q, o0 b' g6 r6 @- \. `) o# @6 `
Now we're asking ourselves why our children have no conscience,
% W% p0 \8 p3 swhy they don't know right from wrong, and why it does not bother them2 `- _3 L9 q7 g
to kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,
B/ T5 S, X9 R/ ?+ t+ t0 fif we think about it long and hard enough, we can figure it out.% `1 T0 ?9 W/ Z( _
I think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW.", Z8 n3 ^7 Q G5 c1 K! u6 V" v
如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?
, i& ~6 S3 Y0 t8 L( p/ ^為什麼他們不能分辨對錯?
* V9 F O2 r1 x為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?
+ Y8 z8 w2 |: b假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。
$ H! K; d: m' h9 x我認為,這正是「種瓜得瓜」。
! s1 V2 W, B! ?) ]* W+ C* M, @/ @; C6 B2 G$ N9 V& \. i& F
Funny how simple it is for people to trash God and then wonder
9 w" Y2 H' [2 B# p5 r9 ~why the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers: i8 T; p' H2 T( q' B2 y
say, but question what the Bible says." _6 }& Y+ I- `$ Q
實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。
" S2 x. P& n* @, v/ P" s/ [實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。
3 g; b- c9 R4 \/ B* E& R2 j; S
3 o/ n7 t8 [$ S' [8 F! j& f5 a9 }6 a' q: a$ c. N, b
Funny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like
* E; q9 f" Y+ }5 awildfire but when you start sending messages regarding the Lord,
8 i+ m8 _" E( }8 Mpeople think twice about sharing.
/ W$ T3 `- [& o) w& y* L實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;, \- r2 T: h! x
但是,當你寄出談論上帝的篇章,
( S! c, ?4 Y" t5 h6 F人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。
0 Z0 u. }( I) `% u; n5 J5 `5 z) _2 ~
! C4 f7 y ~! P% s3 w* Y$ b- C
Funny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely
- [' T) g6 X9 O* [- c0 rthrough cyberspace, but public discussion of God is suppressed
1 q2 @8 N5 R( s4 p+ J: cin the school and workplace.' A3 N8 i7 _3 K6 ^2 E0 B6 J1 S
實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章8 x5 O# v8 ?$ o( O7 o( Z
透過電腦通路無阻礙地流傳;' L F* i4 v# f
而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。1 ^ I7 m! ?) j+ _
8 X. C$ g" ^1 }8 a8 c: e x
5 ~# D* J" R3 _( g+ ?
Are you laughing?
0 j% h3 w+ d0 `+ k你笑了嗎?) }4 a8 {* {# q" e4 |* a1 C! o
g7 Z; G0 _+ Y9 I7 k PFunny how when you forward this message, you will not send it
1 K5 g2 p/ |$ y9 Z# c$ H: P' [to many on your address list because you're not sure what they believe,& O, f$ r5 O5 b( m5 S' n# B4 z
or what they WILL think of you for sending it.1 {& t% U, Z. b* E$ D0 s
Funny how we can be more worried about what other people think of us5 ^/ G) V! I4 Z& J6 [
than what God thinks of us.5 @0 v% i/ H3 A2 \" @- D+ n
好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友,- s( T& U: J7 J+ S9 R- }5 @0 b2 x
因為你不確定其中一些人所信的是什麼,
6 w# u$ ?" |! ^或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。
% B( O6 h3 G! D. s9 ?可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們,
3 y, q% p7 {; E- s1 Z而比較少擔心上帝怎樣看我們。6 R! }3 p# _7 Y% D- s! R# E* r5 A
( k+ U: a' O4 [* [
! Z# _5 u6 P6 y( t7 v GPass it on if you think it has merit. If not then just discard it..., c* K3 w& S; e- {5 m3 [
no one will know you did. But, if you discard this thought process,don't+ O: z4 c. b0 J2 ?8 ?" Q& n
sit back and complain about what bad shape the world is in!
$ z- j5 Z2 Q/ K! ]% o3 ~% b把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話
* f+ H, k, Z3 d* C1 m4 v若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做,
" O* E" N2 T: J8 o# d但是,你若不理會這個思考的過程,- U X8 R8 s% Z0 I# y f
你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|