 鲜花( 4348)  鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞' t0 Y6 h" e: J/ E4 d0 s
- J/ l" z2 A, C! g7 w1 }4 l
Billy Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane: W8 M. x) P2 m d1 o
Clayson asked her "How could God let something like this happen?"
" k7 z3 v1 z6 m8 ^! [(regarding the attacks on Sept. 11).$ N1 _& V+ R, f$ H- m+ x7 |
葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:
& c) n& K2 J3 a, `9 T7 ^+ \- H5 Y上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?
) G# N$ M/ P- Q- e) r她回答得十分恰當且深具洞見。她說:
* _( w7 A. c% K0 j$ p& ?
& r. S g& x5 KAnne Graham gave an extremely profound and insightful response.' ]" { {+ e! j: d+ G" ]
She said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are,0 n; f7 g- y% n! C1 y: o: U# k
but for years we've been telling God to get out of our schools,: S5 C4 ?& _" w) C
to get out of our government and to get out of our lives.
" e, E! j( b4 Q a8 aAnd being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.
! r! o6 O- y; u/ m$ r6 L+ f: d6 GHow can we expect God to give us His blessing and His protection
. ^; B% O' e1 T7 Iif we demand He leave us alone?"
# R9 I) j7 H/ a# b& E『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;+ f+ G! i+ G9 y2 N
只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,
" o+ w4 k0 Y4 {/ Q% M7 a不要管我們的政府,以及我們的生活。
8 Y& E/ |: u- i) ]" ^上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。0 V1 a$ t$ T- K& s+ v8 u
我們既然強令祂遠離我們,
' L4 c' F" i5 g: a又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』
1 N* W( X6 N) q
7 _2 {( T( O9 Z" f" QIn light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc. q- @: b; n. ~) x/ I+ h
I think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,
# U* _# i$ ~$ H# B7 |her body found recently) complained she didn't want prayer in our
+ [4 D% I" r; U( H2 P+ x+ Qschools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in
- L! _5 l4 F* N# C! }' z1 jschool...
# C6 R' Z/ A/ w+ N4 ^1 ^* Kthe Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,3 p- A$ _5 E# D4 X
and love your neighbor as yourself. And we said OK.) d7 V* O5 R! y; `, k
看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,! e( U) F) Y; P/ _- a& T0 A; |4 q
我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士" e9 A7 V% C9 G9 z7 v8 J3 T
(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,& q; ?; R! i5 x4 Y) R
最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、
" M: g; d2 F5 I. D& P8 g( t要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。: m& ^" s' f# w+ u+ `6 Q8 u; T
2 y6 u7 }& x' s; n1 u2 E
% S' ]: G6 i" `* y8 gThen Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children! L/ ]9 M* \/ k2 X8 v7 u: Q
when they misbehave because their little personalities would be warped9 G1 X" U; g& \& ]: B3 N
and we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed
3 _% ^" y" j ?; |5 g5 hsuicide)" G! F" l h6 s" t
We said an expert should know what he's talking about. And we said OK.* V/ _, @7 ~& x
然後Benjamin Spock博士說,5 w/ v5 @) n; z3 f9 O1 w9 g
我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,
3 X0 W7 [) O& r$ w& Z W% H% A以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊
% _4 j: C# Z+ N( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。
. O6 N; g* G0 F
( R. u5 \7 u, x6 j, S# A- {' S! O% v& O9 ?9 ~2 d
Then someone said teachers and principals better not discipline our
$ Q- P# ] N" Xchildren when they misbehave. The school administrators said no faculty member
& J3 [7 X0 n5 W! x0 [( ~/ Win this school better touch a student when they misbehave' h4 h: k. n0 s3 A
because we don 't want any bad publicity,
3 O( F4 G0 i: E: N5 Band we surely don't want to be sued (there' s a big difference
' W" B- l" D( @4 c4 i7 g" bbetween disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking,
. [& d0 K9 J0 oetc.). And we said OK.
/ j0 B& T( | X( w& u然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,* S' P3 g" y5 A1 p7 K
老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,
: l3 R; c# }0 ?教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,2 S- A+ I6 j; T4 l/ P7 \6 m
更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別),
! D3 { X- `- [, \0 n而大家同意了。
/ f3 M" ^. p% K% c* M6 a( J) f5 k% n% g% a3 m' ^
Then someone said, let's let our daughters have abortions if they want,: O. e/ ] F$ i. f
and they won't even have to tell their parents. And we said OK.
( e/ V* z' B: G. H% Z6 BThen some wise school board member said, since boys will be boys" D8 `) }! i v8 M4 o% d
and they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms9 G; _( S% a$ u# n4 N* Y
they want so they can have all the fun they desire,) m8 v5 o* H, O' O* ^3 _" N
and we won't have to tell their parents they got them at school. And we7 }/ n4 D5 N' m" f7 y9 v5 N
said OK.
! \, d* ~" c" g然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎,
0 z5 s; |& o* ~+ l$ l甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。9 [2 b' W4 F8 r% l3 a
然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,* P4 x% a2 q7 a9 S9 a
他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,
& s$ o s' R4 s好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道, ]7 g) j6 x( P& d6 `0 ^+ I
他們從學校拿到保險套,而大家同意了。
7 b/ e) v) y, O4 E0 g P$ \
/ q/ `) g: y1 w
" y- b5 S& z$ V5 l/ SThen some of our top elected officials said it doesn't matter, K- e U2 {9 s" O- F4 D& X5 P
what we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them,: v$ E( I, O/ c- X" z6 M. _$ m
we said it doesn't matter to me what anyone, including the President,
! y1 C% y. S. O( h: }. r- { W2 hdoes in private as long as I have a job and the economy is good.
& O2 Q$ I" f$ t& v' V然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係,5 j% h- {1 F3 y; {& e4 y
只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說,
- u+ k! x: c9 ?. J$ S7 d! _任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >3 z: u8 N3 S, _$ b2 y
只要我有工作而且經濟看好。
$ v9 t2 `2 A+ i; Y9 C* H. w& t* l# A; s- L' \; Z+ T
- z2 m, S9 v7 Q. e D" ~+ XThen someone said let's print magazines with pictures of nude women: b* \& n- ]! y2 X
and call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty7 A3 D+ T% U/ U! x
of the female body. And we said OK.
+ D- F0 _ _4 z5 R然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,
9 P! S& }0 g* X( N稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。
7 T3 K) E. Z, u0 l* a& F: X
* y0 d, |5 c# j8 w6 G0 G8 I* I- g1 w0 t
And then someone else took that appreciation a step further and1 t& a; r5 G5 K7 m
published pictures of nude children and then further again
/ d5 N9 s0 Q+ |. O+ Kby making them available on the Internet. And we said OK,
0 p4 k/ P4 L+ [' F1 M; J/ _5 z9 T8 {# xthey're entitled to free speech.0 t- r$ U: @/ W
然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照,
( c( p. ] a6 w* O: k甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說,+ {, k1 K9 N. s0 S. \7 y0 L& }
他們這樣做是言論自由。
1 t: Y7 p5 m, r) d A% E, _' W. h/ S( x3 ^* t+ H
, S; c; y4 x) ~5 U# g9 I
Then the entertainment industry said, let's make TV shows and movies
8 _* ]" F# z# cthat promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music9 q/ V- N4 b. q V
that encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes.
9 [. H) t* F* \( f7 l y) {9 h9 `And we said it's just entertainment, it has no adverse effect,
% {4 Q" T$ r6 d3 j$ l2 h0 L. t( fnobody takes it seriously anyway, so go right ahead.
- z! y) H" j5 {2 D然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、
/ m$ B: X$ i1 H5 J0 z不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、
3 g. Y7 p, Q% G/ [1 A8 ]謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:" f I/ ?3 y. k$ @" J# T, Q
那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。. O; U. k5 C$ n# X9 f3 i
% l% V( ^, I4 Z; c3 _! _( a9 r% P& V4 A* G$ R
Now we're asking ourselves why our children have no conscience,
( o' J- t1 s# d7 H$ g/ F1 `; |why they don't know right from wrong, and why it does not bother them
4 D0 q \3 E' @ s0 uto kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,
. C2 D8 Y. P( P* R5 o0 t0 yif we think about it long and hard enough, we can figure it out.: A% ^, P! N: l" k _
I think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW."( @7 T& P3 _. N. K4 X$ M2 J
如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?
- f" i% ^; j0 F |" N$ }+ k, m為什麼他們不能分辨對錯?
4 e* D- }1 } F e2 F為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?
8 Z% x" ~: B2 @! t9 C; U, L假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。
/ ?9 Q+ c# y" Q- a! |: X我認為,這正是「種瓜得瓜」。& H' S+ Y# Y6 g- S- U: b$ z- [0 e
/ R9 H6 L% X" IFunny how simple it is for people to trash God and then wonder
- X' T9 ~0 M" p- O- U7 u0 wwhy the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers: G7 e5 ?5 Q% Y
say, but question what the Bible says.
8 H- D: V0 ^7 A& ?8 R實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。
( r" S; x6 M% x. B) Z實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。
- U" N, t- M/ L1 @( Q/ O2 `8 w3 | o8 \
/ G) M5 ?* W8 j. F4 @
Funny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like( x; w9 l: u( v9 U* h
wildfire but when you start sending messages regarding the Lord,
3 T, P$ Z& W% vpeople think twice about sharing.: ?, d& Z, b) r
實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;
2 [7 J3 Q& b" T' ]9 T; g& N但是,當你寄出談論上帝的篇章,
6 ]0 ]; C2 D" R- E, a' a+ r& K& B人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。
- t2 {# g! Y* J) V% j& ?2 B- E! x8 }* p2 b% s. E% T% `& m
9 I- I) r' d4 m/ z2 BFunny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely! F! m* ?" B0 d/ c' w) i1 W
through cyberspace, but public discussion of God is suppressed
4 {8 Z( t t4 e6 rin the school and workplace.
) F- L" z7 W w+ ]: r4 j- h$ V' _實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章& _) S6 P4 _* G: h- d5 Z
透過電腦通路無阻礙地流傳;
7 z2 i* i7 a$ {* S, C3 ^! ^而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。+ I! e6 k- `2 D$ x$ v' Y$ o
! F5 e6 M) ~ Q ^* X" e: b x
3 `3 w% {0 v2 j- U% `2 C. I- _4 hAre you laughing?. p7 b6 \& }; Z4 ^( r" q5 @ J
你笑了嗎?4 Z" |' f% g) b" }; Z" b* U. F
7 n, A8 ?# [9 I8 l% m' o
Funny how when you forward this message, you will not send it* r5 m# C J7 U% \1 W: P+ g2 O4 a" b
to many on your address list because you're not sure what they believe,
4 p# u, T. K. n. ]$ Y$ [or what they WILL think of you for sending it.* {0 u' ^/ i; E# t
Funny how we can be more worried about what other people think of us
$ _/ b H+ b; L% ]4 S# b+ ithan what God thinks of us.* C: d! i0 a+ V4 x0 X
好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友,3 B8 d) ~! b" u' |
因為你不確定其中一些人所信的是什麼,* g+ B8 r- n! S2 b6 U9 ^
或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。
: C4 o F+ B4 x可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們,, T% A0 M/ `; H6 F" v6 s
而比較少擔心上帝怎樣看我們。3 E2 H4 v \1 ]. J- L' n+ B+ U
: W% ^ j w. ?- ?5 [; H8 b
^8 v* K3 G! C9 f* P" {/ \Pass it on if you think it has merit. If not then just discard it...
/ t4 c# ~ K3 \, j! [. ano one will know you did. But, if you discard this thought process,don't$ j% l p2 s) {$ Q8 Z- O
sit back and complain about what bad shape the world is in!
( n( S" Z3 x: J# e H. h9 F把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話 h% E5 B& ?# |5 [' N
若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做, U. t8 }4 f, _8 K- U. J4 L4 C
但是,你若不理會這個思考的過程,
+ D# E; p3 h0 {) x# D; D) ~你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|