 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!0 Z* P H$ ^# e! n8 F
Good morning.4 A0 E- r! m" w' w. H- ^9 Z: s; A
Good morning, John. (早晨好,约翰。)" f9 E5 V% f& o% x
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
& v- g' t+ o6 Z T$ y 闹钟响了吗?$ O O: l, P. s2 d2 Y3 l% A
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。* \, x- z; g6 _7 h5 M
Did the alarm clock buzz?$ d; k: B" ]$ k( g( D5 @
Did the alarm clock ring?
! Q ]# \" Z5 ~1 G5 t) A 该起床了!
/ z: t4 M* ?$ V7 T; E9 t3 b2 B It's time to get up!+ e/ Y2 x9 }+ L N& O4 S
It's time to get up! (该起床了!)
- W" z/ b: |( h0 `% B# o I don't wanna get up. (我真不想起。)
1 n3 S' S+ Q) L/ j: { It's time to wake up!
, @, l; g* f9 ]5 n" `+ N; }2 t It's time to get out of bed.
2 J6 a2 v. f' K9 D It's time to get ready.' z3 v Z: B A
快点儿起床!
7 u( s9 V8 I. P: J0 m) o Get up soon.
9 `- X6 M) [! W5 ~; Y1 n Get up soon. (快点儿起床!)8 p8 a0 O1 W0 V' j& V
I don't want to. (我真不想起。)
W, E# n/ u! A. h% g 你醒了吗?) l9 d1 k6 S* J! w$ |
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
+ S1 k: g$ Q* |2 [2 H, V. s Are you awake? (你醒了吗?)
$ M! y0 x* x4 P1 Q1 ]) t6 M I am now. (我刚醒。)
; V4 Q$ ~; x# A8 P0 ~ 你不舒服吗?) l# k! n( ^. ~9 x0 M9 \
Are you feeling sick?) g$ I2 i o# I! L* s m% Z
Are you feeling sick? (你不舒服吗?)# @ F& R) _# I9 }
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)$ X. ~; B! _3 |( a+ E
睡得好吗?
$ W V+ V& X: h% g Did you sleep well?+ r4 ?0 T5 o+ e1 G, ^1 _1 K
Did you sleep well? (睡得好吗?)$ O7 v3 O* x4 C0 }; d. E
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
* D: B/ r! _" ]: R9 o) \5 O- u Did you sleep well? (睡得好吗?)- @5 S3 ~4 T% P, P# q- R3 t
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
B6 F$ v. H' e' [, x 能帮我关掉闹钟吗?
( n5 D; V2 g9 ^* L1 k6 c) U" B. Z Would you turn off the alarm clock?
. J) ~ P7 ]4 F9 R* w2 `. B( W7 n! W Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
+ ?* L. P7 G# @3 Z. V, T 你终于起来了。 ~% \# ^/ b+ G0 b. z- f+ D# C, `
You finally got up.8 k( k( w. r( z p: L$ Z8 A
You finally got up. (你终于起来了。)
" [; |8 J/ }2 t0 O# x# O1 V I'm still sleepy. (我还困着呢!)) |2 y; o* c! _$ q$ E- a" L
今天是个好天!
( B% ?: [. o7 p; C7 X/ O It's a nice day!
+ E0 Y+ d0 d, D2 U1 A It's a nice day! (今天是个好天!)
% V6 P. d5 R$ a8 Q9 ?* h* K( Q/ _ It sure is. (是不错啊。)- j, ^5 w8 U+ C8 O; a+ x% \
It's a beautiful day!* p9 h& h" U! h4 X. t
It's a wonderful day!
7 l# h% l" C2 f. d It's a great day!
5 Y6 g- Z) y2 }7 H 昨晚你熬夜了?$ Q' T/ n0 K. h! r+ J5 j; |# Y
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。7 M5 `9 x {- A3 x) S3 q1 H
Did you go to bed late last night?
. o0 S* E4 X# B' W6 r! A& R0 [2 u, X 把被子叠好。8 f. q! z: b1 k& Y/ H
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。1 ]( x0 _- h# ^) G
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)( N+ w u' b0 f) |
昨天晚上你打呼噜了。* c" M/ T& ^2 \' k5 J
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。1 W$ s& N4 p8 e- S9 R+ O
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)' {- ~4 d& e s0 ^$ s8 m
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
6 {: r, N- _: o. } You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
t9 T' |' c* f6 ?$ k 我做了个可怕的梦。) m' Q' A) X- K
I had a nightmare.
: X6 p( D0 q/ D$ J! j I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)8 V- G1 @, W" u* ?' {3 p" B
It's all right now. (现在没事了。)' w0 }7 y, ~* V: R% n/ f& s
你一直没关灯啊。
7 ?/ A, ?- b( E8 I8 @ You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
" K$ H3 b$ |4 ~6 ^4 m6 M You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
$ E' s# U* C- h( {0 v 我得洗脸了。7 Z& e5 Y7 z8 D( X! L! f% Z
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
# _' {; M4 z7 s0 ^' C 热点推荐:0 H' F' a' A, ?, y- y8 {
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图); r& i9 Y- s! U
该吃早饭了。
6 Q: B& p6 v: O4 ]: M, u9 K It's time to eat breakfast.6 w) p0 D' R0 M/ H
It's time to have breakfast.
, H4 g! j. v2 ?$ [( H; {/ J! [ 我还困着呢。* X# S1 [+ [# Q; @5 U( {# B
I'm still sleepy.$ D/ q2 ^2 V* [
I'm still drowsy.
1 N4 F8 i3 j; G+ w H; s 我还打哈欠呢。
$ \, _6 @# t, `4 M$ |. h I'm still yawning.
1 X l' [6 ?& { p& \ 昨天的酒还没醒呢。) l Q9 J& ^: a, z- A
I have a hangover.2 P2 o; o/ s ~4 V4 `' o
我是个夜猫子。
4 K1 v) p, `0 q5 z% }, P I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
! x: K5 | _; N% @ I'm a night person. (我是个夜猫子。)$ {8 X* @9 C6 n! d0 Z# i
I'm not. (我可不是。), G# V4 H9 c( G1 W" U) H/ {
I'm a morning person. (我喜欢早起。)
+ s, h" \* t% q+ T4 l3 s 我是用咖啡来提神的。
& i5 ~0 C: ~5 T3 N" l Coffee wakes me up.
* E& S A6 H5 A$ K/ P* r Coffee gets me going.
& s% |4 Z( D/ w ~! B 刷牙了吗?) T3 X7 u# h9 P, [; F6 v& W
Did you brush your teeth?- i5 d8 z- M; E! Y7 j
Have you brushed your teeth?) e! d6 }! e& k" G" _( k' t
我得梳梳头了。0 u' g0 y7 F9 Q& G0 t$ Q" I
I have to comb my hair.
! r4 T0 Y, J% B4 z( c: L) ?8 n# a 穿什么好呢?
. F( D0 C3 ^: o; i What should I wear?- e% _3 {! f5 V4 S$ S; d6 R' ?$ ]1 B
What should I wear? (穿什么好呢?). J+ C8 O: }2 D4 c/ d/ n0 r: ~
The red one. (穿红的吧!)
& C. D$ j2 R/ V# @9 {% ?0 F Which dress should I wear?, _4 T* L7 M X0 R( ?
Which one should I wear?$ H: c1 \3 s4 y
What should I put on?) O+ _4 s; R5 V+ {, f
快换衣服。% @/ P* s# g+ S& @" e& u
Hurry up and get dressed.1 \' L2 R. A9 a) o* q: E T9 D
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
. `! \5 f2 y* g- h b4 U Why? (干嘛?)5 ^6 A( p# w* m" J# \: _
把睡衣收好。9 Y. @! o) G0 [
Put those pajamas away!$ l% c6 V0 c' }9 c8 o* }
Put those pajamas away! (把睡衣收好。). l# A) ~& J' x
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
0 Y6 d% ^- o5 v! S+ A+ i+ x 我走了,妈妈。- E. C/ k1 S; X. u( C# S
I'm leaving. Bye mom!$ M" D4 Q. {$ A4 k2 S
% B" {9 H @0 q" P●邀请友人 5 p, ^, X1 _3 ]3 {( W8 h0 F4 i
这个周末你有空吗?$ W3 x; ~- Z# |1 d i( v
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。 J0 c/ I! s4 e
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)- B- f1 }( J' F3 n. S
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
! _/ k/ N7 J; A 我们还可以再见面吗?
; t# |* R. K( o Could I see you again?
) o. O6 q1 l8 I' ]0 H+ O 能给我你的电话号码吗?
( l8 N8 j; y1 C9 I) [ R0 [1 l. A. q Could you give me your phone number?
! p7 H$ A H" P( t0 v3 B# ^ 我们在哪儿见面?
' ]/ n% G( }/ u# k Where shall we meet?
- `3 a ]9 G* S/ J0 ?1 B Where shall I meet you?
/ e% F( |+ C" [- s" {( F 要我开车去接你吗?
4 i+ j/ k( D6 j Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。/ r2 Y5 ~) ]" F! D1 ^: n( V$ `
你今天下午有安排吗?1 {; I7 i- V4 j0 M U
Are you doing anything this afternoon?6 }3 @% [4 r( [) G8 z$ j- w
Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)* M# k% j5 ^ k# J" u
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
+ m" A- r+ W/ n! z2 A) |/ P( {* @ *如果有安排的话,可用下面的回答。
3 ~* C* r: R7 M# _* K* W% ^ w Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)4 `& ^3 `& A6 @$ I7 E
Do you have plans for this afternoon?
7 ]+ a) Z u% }: p: F& ]7 v Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)2 q' d; K) z$ P& o( Q! K* \/ q& V
和我一起吃晚饭,好吗?
8 S2 s2 o0 h5 O; \ How about having dinner with me?, X2 L0 U: v5 T" y, @0 `# }
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
3 B$ }( h) P& K" ?% P$ `+ C, T Sounds great! (那太好了!)
# S( a6 M: r: V E M1 k How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
" }# p" J: k' L5 I8 q Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)0 `/ t8 E J1 D; Y
我们干嘛不去看棒球比赛呢?/ U# @# y! d3 }5 } u
Why don't we go to see a baseball game?0 S) {9 F8 D$ S; D# w- K
Why don't we ……? “为什么不……呢?”0 t; a3 z! [ s5 I6 R4 U6 g( N8 k5 E
Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
6 H$ Z8 e7 y$ _/ b6 x Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!( N9 W# {5 f) Z% ]4 N$ \
真对不起,我另有安排。
: q7 d* V; F, ?2 o5 `: f1 n5 K Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
- ?% L) U Q! a$ E 热点推荐:3 e6 w9 [& P! M- y( J9 C7 a3 T0 Y
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)' I9 ]$ V+ q5 B
Sorry, I have plans.
- C# e4 I2 e: {$ G Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
& e: @2 j8 f; E% Q I'm sorry, but I have other plans.
$ P0 i9 H1 E0 e0 r m 实在对不起,恐怕不行。/ b8 K3 |$ M- y% s/ ?& X' f& T- Y
I'm afraid I can't.
) v3 Y3 |3 _4 w0 c) L, M I'm sorry but I can't.+ v" I* g+ H: B0 T
谢谢您的邀请,可是……
& u2 e N, @% G- H3 d) O6 i9 ] Thanks for asking, but……; U3 T8 i3 z; Y U8 C0 Q
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)" @% F7 m1 y7 ?: u& ]. C8 H
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
0 D3 T, y0 g2 Q* D5 ] Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……); b$ s3 f v$ |% q' d
另找时间可以吗?
' k; l2 e! R* I How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
! n& B7 v- C6 f Let's do it another time. (再找时间吧。)
. L; ]; K; W1 w* J7 X6 @ Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)1 c" q' E8 k: e5 E3 i5 T6 {( h+ ?/ _
Some other time. (再找其他时间吧。)+ e+ Y% \+ C! Z8 H" k- u
我希望你能来。
% l) _4 s# |! I I hope you can come.; r( ~8 Y. {% u; b
●看电影
, E$ X3 V; J+ ^9 h( H 你想去看电影吗?
; Y4 b7 M" r- N* E' X9 B Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。3 B1 s1 e" A+ o8 P! x$ M
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)+ C9 H7 n5 X' f3 M$ t4 [: u% x
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
- R# P K$ ], a* ?- h What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
" C& J; `2 E! ~1 S- M( d+ Q 今天晚上放什么电影?. o2 e% ~* O5 M/ m& U7 J4 s; v {1 u
What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。% X# ?* u2 A5 V( i/ T
What's playing tonight?1 I/ Q* E& F/ ^' _" u! b
What are you showing tonight?
, y" x% f- H' z$ m) F 你想看什么电影?: L9 s M! Q+ s, `
What movie do you want to see?0 u+ z$ ~- f; Q; M* g7 J% M/ V
我想看《××》" H6 p/ O" c7 ?5 m4 q
I want to see……: P6 y+ ~8 r* x0 A$ [+ G% {: N
哪儿演《××》?
3 o$ m9 \# |* r Where is…… playing?# R" G. J# \6 ?2 p9 B
《××》演到什么时候?- L* F# J1 V* }7 `, a- M' l& O
How long is…… playing?
6 C+ B# y8 H3 X) m; g0 m) T4 ` How long will…… play?
6 ^3 a( Y+ ] x1 h4 Q 这部电影是谁演的?9 H" q: H( Z" |4 U- m' Y1 ~7 ]. X, ?
Who is in this movie?
# V, V( C* D* g! a! _7 f( ` 演多长时间?8 Q6 h( m2 W" W2 N( z: S
How long does it last? *last“持续,继续”。' l" @( x# B( _8 e% K
How long will it last?5 D( n0 [0 q# X) X; y
How long is it?
5 {& j9 k. Q3 C2 u9 Q 下一场几点开演?3 I5 s/ Q! ?* z5 v9 H' b+ F
What time is the next showing?! s( z1 z( g( f8 U
When is the next showing?/ H5 ]# ~6 S( d. l% I8 Z6 s" M
几点演完?
& s! e1 i @+ ` What time will it be over?
- S+ F s9 K" L" e What time will it end?: `9 }# j, T# F( l
我买两张成人票。; z$ A, i' M: }- M% w# I
Two, please.( |5 V3 X4 X; H( K. i
Two tickets, please.
8 c, b$ o7 j+ c* @$ L& G Two adults, please.' _! T0 r4 s* F6 H, F
前边的人挡着,我看不见。! f6 @' _0 s" t2 b1 i
I can't see because of the person in front of me.& ~9 f6 M& ]8 l# M) W% z* A
That person is blocking my view.
8 d! c) T5 q, @1 f" F That person is in my way.
; c! C8 b: [7 U+ X 我们怎么坐得这么靠后呀?# s- H! F% V3 }1 z
We are way in the back, aren't we?
' G6 d9 K2 \" @- S, e: s6 r 我们坐到前面的座位上吧。
! v' ^% @- B! H/ V; a% Q; [ Let's sit closer up front.
, c {: A0 d4 p- j, @●陈述症状
l4 r4 p0 e o+ }! [ 你不舒服吗?
# V9 L W" z! e) B( [ Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
1 j5 C* v( [. ^; H2 [ ?+ M Do you feel all right?8 o, ?" t% b4 i9 G) g% c5 }# W H
你怎么了?- h2 l0 k. W) s) y" }
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
( W+ m7 ~; w' A& l( k What's wrong? (你怎么了?)- k, g7 @& X+ ] u0 ?
I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
E5 c. g9 y7 f! M& \ Is anything wrong?
1 S$ f- D4 n3 y Are you okay?
2 o% s: e( h: h: @ What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
9 r; n% B# D# u2 b Is everything all right?- K$ p$ @9 j( h7 s7 J. n) t$ t
你的脸色真不好。9 w7 b M% O% ?& _' _$ W/ S3 y+ W
You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”% E( G4 B& \' w- U( w
You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)0 D& C( j# S- q0 @8 ~' |
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
6 h& B* |! D6 d% ~) r; w You don't look well. (你看上去身体不太好。)% q7 O4 c( B$ N' W$ x
我觉得难受。
3 b# \7 D" D) a- v7 o6 l I don't feel well.
6 S, C. }) a/ J) W$ q% f: w6 H I don't feel well. (我觉得难受。)
$ m$ J8 b: f! G6 c: C1 I Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)$ x) s5 d' {4 D. ^" m6 w' ^
I'm not feeling well.
, P: w# B& W5 K+ Z1 G# Z2 @ 你好像不太舒服。
: p/ J1 M6 U W4 J9 | You don't look well. *look“看上去……”。9 a+ A; N0 F% H! l' }7 L
You don't look well. (你好像不太舒服。)
& |+ W4 K* ?3 L% p# K: F, D/ Z I have a cold. (我感冒了。)/ O* o+ }, a+ X
她昏过去了。
8 x% S, @9 ]; R9 @ She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。2 q+ F: p) f5 A- O6 m9 q
我觉得难受。7 N; {+ G4 A" V4 B9 e7 K
I feel sick.
( N& x5 f! Y) J1 \$ R I don't feel well." f. I B' v \ {. P
I feel bad.; m6 f3 \5 ^& z0 x
我肚子疼。
) F! a' ?) m3 p. i, O I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。* U: |2 I2 I; c4 q8 r
I have a stomachache. (我肚子疼。)# l. k+ M2 L; y
How long have you had it? (疼多长时间了?)
/ x8 [8 D8 ~8 R$ C- S1 [1 h I have a stomachache. (我肚子疼。)
( o6 t* y# ?3 D4 {, r0 H Did you eat too much? (是不是吃多了?)
& o5 L% b7 o3 u4 P( s# k v! M/ u My stomach hurts., f V, x& {, ?- [* N
隐隐作痛。
7 F- P2 |7 t' Q, R& k8 G, r* y4 R I have a dull pain./ N- \0 [- [9 e1 x2 r p
钻心地疼。- ]. G3 Z! ]' @" U. n9 R% k6 `
I have a sharp pain.1 b' U' T! S& q% s: }/ D. r1 P
一跳一跳地疼。
, E8 L0 Y: @! A# L6 T I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。% I7 c7 ^1 J7 o6 H: p8 L
我感到巨痛。4 s4 w3 ?# w) R' r% H7 s
I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。* a& L, }2 @# n: V p- P
像针扎似地疼。+ X) U H' J; s9 U
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。6 I9 N& f7 P( \+ a1 G% T7 \- J
我拉肚子了。
5 P& W0 o% W% M d- F I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。8 f g6 K8 H$ a e' V
我食物中毒了。
$ }, l9 A7 w9 W4 j6 R+ j0 i8 ] I have food poisoning.
; |1 o, h! A5 w4 f$ ? 血压高/低。
4 V. L2 j* P+ l1 I' @" Z I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
8 ]' M. m" ]# t7 v, O } 我头疼。
6 J" v& c9 b- c& g( ]1 s I have a headache.' ]3 u! J; ^9 q8 o% v% r
What happened, sir? (你怎么了?)7 q+ O7 f, f6 ]" ^; C' K7 a! F
I have a headache. (我头疼。)
% J; b! H/ l' P H' m9 | My head hurts. T6 O' J* N/ ^9 A
My head is pounding.
" d( D# c" k1 @& C* i+ A I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
4 v/ _+ v5 X% L$ J1 k●表白 S0 L l" j4 C O: C& d$ n% V- x+ G
我有话要对你说。
0 w" Y3 [! q, d+ l3 v& k! l I want to talk to you.1 S8 W4 Q: m5 o% p2 A S* ~
Can we talk?I'd like to talk with you.. e. v# H& v# E8 v! ?
你现在有朋友吗?" x. y& g* D( \) H
Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
# j* i; R8 G5 S7 n Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)/ Z- e8 T3 i' d( Y, P' C- f3 e- M/ V
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)8 N% t- \% r! Z5 b- f5 u
Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?). V4 p8 y. R+ c% ^
Are you dating anyone now?
4 k4 O* R n5 v* D0 B: u$ @) J Do you have a partner?5 \- w' V/ f. E- O% k. E/ M+ q
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
; Q. I0 c: j: j8 T 你觉得我怎么样?6 a& Y& C3 ~ Z- k7 i8 [9 q' c( ~$ s
What do you think of me?
0 C% `1 _4 @* b& V4 ~" F% N What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
4 t; J. Y2 B& k( P I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
! I" p7 `* @) S( _8 K What do you think about me?
8 q' s7 b* [% Q/ O 我爱你。
5 g9 u6 I. _5 b b I love you.
4 A$ s: q. u1 c$ c: i6 _ I love you. (我爱你。)- M, H* r2 n5 U- d' d1 y
I love you, too. (我也爱你。)
& v$ C$ [5 Q' X- `7 {( g* m I'm in love with you." o; \2 G E! }! G; {
你是我见到过的最美的女人。8 z, w5 m1 ~: M9 q
You're the most beautiful woman I've ever seen.
' ? L, z* ~3 H4 o You're the most beautiful woman I know.8 D, J- R b" D& A/ \
你使我发疯。
1 K& x7 r i. S I'm crazy for you.
0 C$ i; ^+ { U I'm crazy about you.; o/ J# v6 C. V8 A _
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
4 c+ d' x; @; E5 t; E 别装腔作势。
6 w: k# \) }( O0 }! D Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。) N8 y" N2 v- y4 ?/ R! s
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)2 x: D% p2 z0 _# F S" u! ~2 N7 y
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)' l w3 F; {9 I1 _& t/ r
Don't be a tease.
% B7 P4 v& l+ } Don't play games.
8 E! P/ _# k- O* a9 c# f Don't pretend you don't want me./ D3 ?/ C& Y# J5 T4 t! X
我还不想太认真。
2 C6 e/ s- h5 u u b$ H I don't want to get serious yet.* d0 @* O2 n, v- x! w
I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。), H0 Q, p9 ^, c. Z/ Z, x. i9 F
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
( E4 y3 G0 P+ c8 j9 @ I'm not ready for a commitment.( j, `; C+ P# K( |$ P5 K4 }
I don't want to be tied down.
7 f \9 H6 H8 i4 g# S$ L) Z3 F I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)3 I6 X0 K; i6 [& S) I
我是一见钟情。
! }5 L% @! n' x# |% S4 u, Z It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。: J4 h9 m% u! {1 U5 B; _
I fell in love with you the first time I saw you.
6 r# D$ b% o; D) ?. I: `( ?; D$ F! D I loved you the first time I laid eyes on you.9 T' d: m# H {4 }: E
我真希望我从来都没遇到过你。4 i% Y3 e' h8 _% ]
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。: j' x5 S: T: r; M
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)7 M6 n+ U& Y- c9 H' N
I wish you were never a part of my life.
- F, l1 K" U: C e& i# l; K 你是我喜欢的那种类型。
# E& ]. n/ W7 }) M/ z, @0 ^# ] You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|