 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!; W7 ^; g" J+ _- s
Good morning.- G5 P2 L6 f! j/ L4 p
Good morning, John. (早晨好,约翰。)
5 Z9 e% {; R% E Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)' s C$ C0 R. C
闹钟响了吗?
6 W2 l7 y6 O3 g* }6 \ Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
# ^1 t' Q* r& @ D; \5 P/ F Did the alarm clock buzz?
% i! ^# D) `; p9 O! l3 R4 r Did the alarm clock ring?
: ]+ F) Y5 I/ j+ {/ A& V9 ` 该起床了!- O2 j( p: Y! h( C( N
It's time to get up!
7 L# N3 f" T, l, a# X It's time to get up! (该起床了!)4 V' `; w5 b7 @
I don't wanna get up. (我真不想起。)7 q3 S( s; ~ {9 |+ C. h
It's time to wake up!/ M8 S2 M8 Y- O6 F+ g3 ~
It's time to get out of bed.% ^9 v3 U1 j* h2 e& v
It's time to get ready.9 o+ w3 R; F# m6 u. x
快点儿起床!: d. E+ x4 q& C0 W/ \0 F
Get up soon., l& w0 M7 B3 o6 g0 u: P+ E
Get up soon. (快点儿起床!)
4 Y: u4 a, y j0 K+ r8 |( {5 s' B. D I don't want to. (我真不想起。)" g F* k1 q3 a; H& R; O8 k; T
你醒了吗?
% {3 Y; c" M I4 F8 Z0 R Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。4 o, A8 S1 M$ L
Are you awake? (你醒了吗?)6 i8 q* T$ |: L
I am now. (我刚醒。)
1 x$ v" G9 Z+ r 你不舒服吗?( _- H; m; B2 A5 c
Are you feeling sick?
# W6 `; d8 F, O2 q6 ~$ c s6 G Are you feeling sick? (你不舒服吗?)6 Q | Q/ `. ]$ v: _
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
- |$ u+ ~# b, _# f' J9 a 睡得好吗?: t: K" P- N/ V- ~# O
Did you sleep well?
8 N+ I8 C- g. {" d) p( q/ b* S Did you sleep well? (睡得好吗?)5 A" g5 t0 ?- f2 h& v
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)& [6 [7 i. G- l% m+ A
Did you sleep well? (睡得好吗?)
& K6 K% c* K" E2 H$ k: D9 e+ k No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
" P. S* ]4 i* d4 t/ Y 能帮我关掉闹钟吗?
8 U. c+ r. @8 @3 p6 K( U6 {8 w Would you turn off the alarm clock?
t/ W$ p" L* L7 _$ P4 ^ Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)5 o( J q) Y" ?
你终于起来了。
4 p/ g5 s, x3 P. c+ w/ h You finally got up.
8 w. _4 n9 G8 t6 b2 v You finally got up. (你终于起来了。)
5 V) R2 A" _9 X: H4 v2 T" H I'm still sleepy. (我还困着呢!)
, G% `0 Z4 Z" b$ [ 今天是个好天!$ n: i- b0 \2 `6 d
It's a nice day!
# y8 B! [: v/ e2 k+ E7 W" `; | It's a nice day! (今天是个好天!)1 J' ]( _" u/ Z. p1 _* M
It sure is. (是不错啊。)
5 T/ V8 U6 S: n/ _/ f" o/ `- J# @ It's a beautiful day!0 }" h, b0 a, i
It's a wonderful day!8 ]9 T2 Y" q" ^& Y6 w4 w
It's a great day!
) J% d+ Y' s5 t( x2 } 昨晚你熬夜了?
7 l! c* Z& h4 x" s, B1 N Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。) q5 ^# v) a* A0 s
Did you go to bed late last night?
( v4 m: @0 B& D. \% `3 }% O, R/ _ 把被子叠好。) X) K; W# G O( c0 N# j# {
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
4 W. z& t9 @) |: Z Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)0 ^6 t( D! R( f" L, D
昨天晚上你打呼噜了。2 r: k1 m" Z* w
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。8 c/ `4 U4 e4 r5 v$ X' X
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)# u) B5 U5 O3 w" b# [3 N
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)" R( s6 E; H: j! @2 [4 V% y
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。8 x5 ^1 c- e Z1 C
我做了个可怕的梦。$ a, {$ M C6 m* K+ `
I had a nightmare. A: s. O. L$ |1 V ]
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
& V% p; X( H3 h1 |' I% f It's all right now. (现在没事了。) @. [2 J" o& e$ a
你一直没关灯啊。
1 n% _9 r3 o2 z9 m% N, S You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
, n: p) L, O5 f# o r You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。); p/ O, t/ L) C- ^ k& P
我得洗脸了。: }: |" e* J* A2 k# V1 F
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。5 [$ {: ?) n; |0 _ o, ]5 w: E
热点推荐:! p; Y# N2 C8 ~" c; N
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)" Z3 m6 o9 C. D& I. z( I2 T
该吃早饭了。
' ^- d, C2 b0 | r It's time to eat breakfast.
4 w" q Q4 S2 a It's time to have breakfast.& q {1 X7 L% r) c5 O
我还困着呢。
1 ]+ B- p+ P) M3 b% \ I'm still sleepy.
# H4 s8 D, R- u; D1 ~$ h I'm still drowsy.
. \& | e" Y( l' e6 T 我还打哈欠呢。
5 m0 U& c% W |) M: X2 B I'm still yawning.
2 E* i; |) o2 X6 Y5 i 昨天的酒还没醒呢。0 S- y- [ J! {4 E2 }6 I
I have a hangover. L+ U4 {+ A0 M; u1 F/ }, z
我是个夜猫子。
0 E$ }0 b, a7 ~6 ^- \8 M I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
8 d4 O6 Y2 ?* O0 P' B, i6 ~ I'm a night person. (我是个夜猫子。)4 R% I$ T, K% Y: d: G
I'm not. (我可不是。)
5 N1 c4 s8 \2 [% Q( R9 e" d I'm a morning person. (我喜欢早起。)2 z/ w0 a- Y; Z* G/ m9 g$ b
我是用咖啡来提神的。
+ ^4 V) C E6 L! V$ K' {- R$ C Coffee wakes me up., a0 K- h9 v7 B7 c+ n
Coffee gets me going.
* T7 y% R8 Q! k0 D 刷牙了吗?
! ]9 q" G- H0 x% d# L1 z6 m Did you brush your teeth?
3 F3 w8 t7 h, ]+ X- k2 a+ {+ ]( P0 } Have you brushed your teeth?
V$ f0 P( J1 O* N 我得梳梳头了。: ~3 N) g$ x/ b$ c% @
I have to comb my hair.
/ ? X) b1 S6 d' ?' } 穿什么好呢?; s. v" }0 H4 @, s [' L
What should I wear?
# Z* X: x( y4 H% P& X! | What should I wear? (穿什么好呢?)
6 ~* v0 c. W) V% Y) p The red one. (穿红的吧!)) w/ {" A0 F, t
Which dress should I wear?+ V. M& f6 c) w
Which one should I wear?
; r6 @4 @( d: T% K" E7 k; ^1 t What should I put on?) _2 O# \2 N d
快换衣服。
. R' h5 I# L4 o; Q2 F Hurry up and get dressed.; U* I Q) ]8 ?9 h( e- C
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)# O9 ]8 D( X5 A- w& z5 V8 y0 Y
Why? (干嘛?)
- z; u6 d! O# v) S3 ?7 B 把睡衣收好。
: A) w+ O$ I3 G" n: h5 U |: D Put those pajamas away!
# X. l3 G2 }6 Y- e" p% Z5 o Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
0 f, f' \% A% v Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。); T0 ^7 \6 X' ]9 L3 r! X9 c2 ?
我走了,妈妈。
# p+ ?8 c, o# N I'm leaving. Bye mom!
" @, O' K2 z8 ^
( V4 X: E% |7 V0 \0 V2 x2 ]- p) l●邀请友人 + n6 h- W1 N' q8 ^ [
这个周末你有空吗?! a% P. G' D A+ f( v
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。8 ?' z }* W* F) [; Z- C, c) V
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?), m7 N I1 p' V6 r1 C
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
' x3 I( x5 Q$ R. V+ {% c+ O6 ^ 我们还可以再见面吗?
1 x& W8 j* C/ o7 w6 _5 Y# @ Could I see you again?: R6 Q. I5 ^- O- }9 z7 b* v
能给我你的电话号码吗?
: M5 b- j7 {' r% M# H Could you give me your phone number?' w% k5 ] n2 G
我们在哪儿见面?
; m- M* G- M$ V Where shall we meet?
0 y) \* F: }) p/ @7 z& b Where shall I meet you?% x. t2 h9 e4 Y; P" b8 Y
要我开车去接你吗?0 J% T2 G! ?4 X: G+ A8 m8 c
Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。( r( E+ o x n* u; b% d" s
你今天下午有安排吗?: w3 o/ W7 y3 _. G0 F6 k0 e# n+ T6 E
Are you doing anything this afternoon?/ z3 n* R+ I) N* Z" [1 U8 A
Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)+ A' ~" Q4 {) O7 N$ r2 g
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
; s2 F$ p2 U: Z+ i0 d9 f *如果有安排的话,可用下面的回答。
5 W. N" ?) v Q7 S0 F' m% e Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
& L% Y( n ]3 u' A8 i8 B1 N Do you have plans for this afternoon?
* a, R3 J- n2 R Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)9 H% J# B" s" d& q; n+ |
和我一起吃晚饭,好吗?. e+ m4 m3 h+ W3 n6 G) s
How about having dinner with me?& B1 A3 q D3 G' y3 x: [3 s
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
8 I' ]4 N! A G( M4 q Sounds great! (那太好了!)
- x8 E+ }, ^/ Y& \) i- k5 j: ] How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
1 ]2 P0 ~& y( X, [/ s Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)- W3 ^+ E& N) ~, f7 ?& G$ j$ M
我们干嘛不去看棒球比赛呢?
& o+ r8 A, [" Q9 t0 T: O/ H/ Y Why don't we go to see a baseball game?
! Q& \ ]% m/ p \9 k" F Why don't we ……? “为什么不……呢?”
" |- W% m @& g1 {! ^ Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
* l# e+ z/ z3 r# b3 y* h! T& j1 L ]5 I Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!7 [2 j! Y8 I+ r$ F
真对不起,我另有安排。
$ I0 D9 K. f; |- x( r Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
* Q0 v, w: C: ~: H 热点推荐:
: x) ?7 d% o) P$ ]# ? 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
! [/ W8 d( s9 T, f# A! R7 H Sorry, I have plans.1 i3 W; ?5 A5 \2 R4 K( g
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)& F3 J/ d: @6 j @/ l' p
I'm sorry, but I have other plans.
7 P# D3 s% J# o3 `+ K# ^( t 实在对不起,恐怕不行。
# h3 Q1 \7 t- z0 n8 l) p0 H6 S I'm afraid I can't.
8 i" ?2 v5 x% D0 `2 W: z I'm sorry but I can't.
# e' m1 L, L4 M6 _& k 谢谢您的邀请,可是…… f( R8 t: d) i% N
Thanks for asking, but……
9 s2 |; C7 P# g" \. L Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
+ A2 A ^# _9 w2 p; O Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
3 _1 b6 j5 _5 K# V9 B# Q7 A Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
4 v! k) `$ v: b' @" I 另找时间可以吗?
; Y: n% d9 T2 r `$ A- s+ q8 P How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
( c9 `1 a( N, X- n) q1 ~ Let's do it another time. (再找时间吧。)
1 y8 F1 M( C) t8 ^ Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
( e8 M; J: V3 e8 q* t5 L. ?6 f. k Some other time. (再找其他时间吧。)
: v! f3 F4 u' m! b% A+ r 我希望你能来。7 G' Z3 }0 n, x& ~ ]0 C/ v$ O
I hope you can come.
( v O; u, P6 p/ x, M, c9 w●看电影 + ]; a. G4 o x* j. Q
你想去看电影吗?
; y0 O6 X+ ]3 C( t2 A. S Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。( L* i/ M( W/ T( U3 C. \
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
; D, y2 K" R3 } Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)* N$ I' e4 J2 Y) k2 T
What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。6 z9 A6 Z- R. m
今天晚上放什么电影?
$ V' K+ Z! b% U7 a What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
1 p8 p* z- U/ a4 ?9 @3 n1 Z4 ^ What's playing tonight?& z" @1 h5 @8 t( e1 D" j" i% |0 h4 z
What are you showing tonight?
2 f) k- O( \4 G 你想看什么电影?1 |9 v/ ^, l9 G r& u: D
What movie do you want to see?
) W4 |! F7 D" ~$ \4 e' e 我想看《××》
7 s- U/ L1 \/ Y& r, l I want to see……. A% |. q6 m- W! R& o
哪儿演《××》?* |6 {5 \' b) q- y# D$ U5 ^) L
Where is…… playing?
# u+ J+ m. G; u) T9 @ 《××》演到什么时候?
i& L; ^6 G' s# n u6 f0 K/ t" ] How long is…… playing?
; e( F8 W! L! V2 n How long will…… play?
' s+ l p3 r9 m A( c 这部电影是谁演的?
7 g5 T' g( D9 J1 W" h Who is in this movie?1 d* J0 U- P/ b
演多长时间?
2 _ B/ s9 q' M6 o# j How long does it last? *last“持续,继续”。) P1 ~) [& l1 l% q5 [
How long will it last?3 N9 S/ B" u( `- D0 j
How long is it?$ O. Y& f$ K+ n
下一场几点开演?. X' n/ i& w* i( Y' |5 v+ N
What time is the next showing?
- }/ c$ n Z, b; U8 ?1 y1 D When is the next showing?" F! S5 r# `9 K
几点演完?+ X/ @; G0 V) s t8 }# B/ J% c/ G
What time will it be over?/ e' z- o3 Z3 g& P
What time will it end? c. t( @, ?2 n8 K. w! @
我买两张成人票。
9 n% p) J: r0 q" q. ` Two, please.; x. F/ ^4 E& P8 C. T
Two tickets, please./ L$ ^& w. m3 X0 V4 A2 R
Two adults, please.
' Y9 w/ U) {% \- s% s2 Y 前边的人挡着,我看不见。) g0 J) G2 \/ t9 d# _ \) v# C7 s& t
I can't see because of the person in front of me.5 n4 a( C: D# G2 y7 Q5 T
That person is blocking my view.7 C& s" X1 d' [
That person is in my way.
/ J j+ J; K8 a! H6 Y& q+ V 我们怎么坐得这么靠后呀?
5 }8 ?8 ^. w, {# |5 M8 P( t We are way in the back, aren't we? f! Z3 ] S; @+ L
我们坐到前面的座位上吧。
2 s# i" @1 I* S8 L# h& E4 F Let's sit closer up front.2 W3 u" z+ K% k$ o B* i5 x' p" V
●陈述症状
) F! t, a. c. }2 U( d 你不舒服吗?# f+ e1 p( u9 _' k$ A- k
Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
( Y* L& l: e6 N2 L/ }2 M# ~ Do you feel all right?
6 v( R8 t1 u* f0 y2 v 你怎么了?# W) }+ D* S' s; K. T9 \
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
4 p5 \# [* H& b$ S$ t+ c$ q. s2 n What's wrong? (你怎么了?)
- g. N! o0 f8 Z I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
" i8 J3 y4 v X% [4 \; @6 n0 p Is anything wrong?6 u- V a# l9 q3 P
Are you okay?5 M+ `! Y: ]+ H
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
- X" { Y$ z/ W3 p Is everything all right?+ T( h! d( D2 w$ `
你的脸色真不好。6 B0 R; V+ H$ t, `# R3 R4 ^
You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”5 [- T. \" @9 l0 C: a4 U
You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
: f* n8 u3 E- F1 N, r, n I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)- T( k! s1 Q3 `+ J* m1 F6 @
You don't look well. (你看上去身体不太好。)
' I; D) V2 Z% G7 @% Q, Q8 m 我觉得难受。
- V( `) F: d, g! u5 ^ I don't feel well.+ T9 t3 V' E; V: @& Z
I don't feel well. (我觉得难受。)* S: x$ W, s% P; L0 v+ A
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
+ ?3 {+ l1 Z* p0 c; E I'm not feeling well.
) N& q( _" H% S 你好像不太舒服。
( X& g4 R$ N$ K& `; Q: v You don't look well. *look“看上去……”。7 X1 M8 |1 `% j( W! m G
You don't look well. (你好像不太舒服。)/ p$ x8 t# R/ q' |& L
I have a cold. (我感冒了。)% r# S- W6 C8 t. q
她昏过去了。
: }7 V; q* B- S; \6 _, s She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
) e( L9 Q) W* P+ T" Y# }9 a$ D6 @1 i 我觉得难受。
# ]5 [; W( I P I feel sick.
- g; b c! M8 q/ c' E1 I8 } I don't feel well.
# s& G: Y! N2 a0 ^; q0 V U/ X I feel bad.9 F5 D" k) g5 V$ `2 h
我肚子疼。
+ Q& a& c0 M9 s! l o I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
/ |! s- t% I( A' Q8 V I have a stomachache. (我肚子疼。)# {0 I4 P/ i' B. p, T- n' M( p
How long have you had it? (疼多长时间了?)
) c/ l" P+ N l) Y: a I have a stomachache. (我肚子疼。)
8 v1 o5 T; }6 w$ _ Did you eat too much? (是不是吃多了?)! r" X+ v# c1 x6 g3 L' R! x
My stomach hurts.
- h' [( C7 i: G5 s% S 隐隐作痛。
! ]) K6 O/ ~$ X5 c% z4 \( ], R I have a dull pain.
9 W) `# H. w" _. l6 `+ ~9 a 钻心地疼。( O. M F4 j" p7 N5 ~% v1 x+ j
I have a sharp pain.* A* b% W! W4 B) [ L7 o- e, X+ y
一跳一跳地疼。
6 g) e/ j4 J9 n S; A/ o I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
" Z# B3 Y3 H% t. w- ] f( f2 d: Q 我感到巨痛。) y! Q; o5 o, y. l9 N/ u, K) r7 b+ w
I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。+ ] l9 x6 H/ ]. G" y6 V: O% d
像针扎似地疼。2 W: ^, M, Z z7 d
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
9 M+ ]8 R0 z/ z$ Q: F 我拉肚子了。
3 \2 P0 ~1 m5 E* f9 {- }0 V: ` I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
2 ?( G4 J' J; p3 b- i 我食物中毒了。" u% C: u" Y# Z: |, S9 i
I have food poisoning.
U. W# ^2 k' k& M3 G 血压高/低。6 \3 D) d \) k: X
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
$ O, m( k: |7 V! w9 m, X 我头疼。. M( w( c, r3 [, |2 H
I have a headache.0 M) a+ I# I/ A, c+ m
What happened, sir? (你怎么了?)/ A" [5 |0 x3 w% t. P( i6 N
I have a headache. (我头疼。)
- h$ [5 x$ H! ^9 I% `! A My head hurts.
6 V2 f4 ?: n' n% g& W My head is pounding.
1 y( x7 Z; b3 M# y7 R: A I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)3 M% K1 o( r0 Z. l9 z' d! Y
●表白
7 O( M6 n# I4 T1 f# G4 U, m 我有话要对你说。
' w1 {1 \: e& t I want to talk to you.
% |. h) K$ N- J: F4 i Can we talk?I'd like to talk with you.
y$ c7 W& C" |9 {# Y# k 你现在有朋友吗?# K' S- ?! U4 _$ s) b) K: k! _
Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
& ~( I/ t* ]$ \/ l' ` Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
3 K8 x" o' v- W, b Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
t9 e6 n& M0 A p- a Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
% i8 I8 `3 e8 }, r2 Z0 t Are you dating anyone now?
7 u1 R) T3 p& y5 | Do you have a partner?
2 I" F* y" u' D; V( [& N Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
# `* L M* N3 f( l 你觉得我怎么样?( @- v8 h- i- t4 W9 L
What do you think of me?4 G4 ^1 w. e" p3 S9 Z- N
What do you think of me? (你觉得我怎么样?). ^: C1 L# U" r: A
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
' O8 D! }# \, T" V$ I1 O, H What do you think about me?
. j1 |$ g6 P) u- m1 P 我爱你。
$ P; b1 U% J, _* o# r I love you.' H: P, f4 a( ?0 E# G. }% S, `
I love you. (我爱你。)) F, Q3 ~' f4 G" G+ C3 I
I love you, too. (我也爱你。)
q3 _! R; y8 Z3 {* ] I'm in love with you.
% s1 z) a# l- j; n 你是我见到过的最美的女人。! e5 \; S1 A3 L, U) E
You're the most beautiful woman I've ever seen.. x: [- ~: }8 h5 C; a2 f
You're the most beautiful woman I know.. G8 ?+ [0 r+ y' ^$ ^( ~: \2 ^- [
你使我发疯。
/ g) g4 v3 o6 w I'm crazy for you.4 R) w. [& a, Y) x4 p0 z) b6 V
I'm crazy about you., C0 J, V7 o2 U0 _
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。$ y" g' P/ u! C$ X& \
别装腔作势。
' T9 f+ `0 L) _1 c6 L+ N Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
- s8 b( F! t9 D' `! P2 f7 R She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)7 D: B' I" `1 _7 U$ X
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
$ u) n* C' f) D* F0 k- a n" T* U4 f Don't be a tease.+ E/ G. s, X0 q+ a4 d5 V7 i' Z. e; W
Don't play games.* Z$ p* i0 m' s! y
Don't pretend you don't want me.
% ^) `5 N9 ]9 J C; v! } 我还不想太认真。
; M( ?* O4 \9 |% h* _ I don't want to get serious yet.
2 V* t9 {, U1 M I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
+ s5 p8 m! r) @% Z# ] I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)0 G* N# k' v/ X: e- k" z# r
I'm not ready for a commitment.
% c! H* b( Y* ]* e( ]/ B I don't want to be tied down.
; m& K9 v+ B8 a& l5 l; i: @ I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)1 d e x- A+ a$ b1 ^6 w! T, W
我是一见钟情。
# Q* \& e8 b6 W. b+ T" }# \/ ? It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。( P) c8 N0 _8 w$ X% n
I fell in love with you the first time I saw you.4 n6 H; A/ ~! }+ T
I loved you the first time I laid eyes on you.
) z( u* H1 Q# m" ?& k" K& h3 w4 ` 我真希望我从来都没遇到过你。$ m. v! [, N6 c1 x
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
4 D- ]7 D4 }! L/ j2 i% v5 R I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)' H8 v8 b9 ?/ D" C* s+ A
I wish you were never a part of my life.! i( l/ [! d, Y" C8 U# f
你是我喜欢的那种类型。
" Z A* A3 P K* f7 S9 E You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|