 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
/ `" C9 s b. f4 m Good morning.+ W+ H6 t7 p: k0 c1 s! E
Good morning, John. (早晨好,约翰。)8 P1 ?3 m. Y1 G7 _( _+ ^4 d$ D
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)) r! G6 V6 Z8 h9 C( B
闹钟响了吗?
3 L( t8 a& v# O' W Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。; r$ n* r+ Z9 L- t5 v6 S# ?+ j- m
Did the alarm clock buzz? n4 @+ q* `/ ^7 n9 t0 r: S( m
Did the alarm clock ring?3 M- j* N& {/ Y5 ~
该起床了!
7 \* W+ w6 i" @+ i; q It's time to get up! ?, x9 e$ S0 J6 v3 j) ~
It's time to get up! (该起床了!)
9 b% ?* R2 }: r I don't wanna get up. (我真不想起。)
+ c, d9 B4 L) R/ @7 Z It's time to wake up!7 V1 Y3 U4 t0 @2 h, h7 b
It's time to get out of bed.9 H& b% r3 g! i& S$ E
It's time to get ready.+ {# L( ?6 q$ T/ [6 V& [) {# W+ B
快点儿起床!0 m/ m3 L. ~. C: l
Get up soon.
u# z5 [% S" K Get up soon. (快点儿起床!)
7 @' ?+ N! M- w, k/ c I don't want to. (我真不想起。)
' r) `0 ~8 C( P- ]& c3 ^! }2 X: Z& ] 你醒了吗?% Y0 |& j8 f1 H8 m7 v; x
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。1 |* ?0 A6 Z0 q! ~4 m8 f
Are you awake? (你醒了吗?)/ P' Q5 I1 @" Q' R5 C
I am now. (我刚醒。)
, i% X* O% J* d( y5 l) K# ~# N 你不舒服吗?$ n( l+ ~7 \, ^$ L& t v! U
Are you feeling sick?
6 Q+ Z' y" [ s' J/ ? Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
3 o3 Z+ e8 ?& ~3 `9 q( V8 B No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)6 V5 F4 g5 Q0 I1 n# g3 ?
睡得好吗?
8 |7 K1 {; g, T; j Did you sleep well? z% R% }: a$ R
Did you sleep well? (睡得好吗?)
, a, T+ W8 n6 n& T3 p+ O Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。): S+ x: t3 b& A$ x- M) I
Did you sleep well? (睡得好吗?)
' y* z7 ~3 ^1 x" p0 M! ]1 A1 e) m No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)5 [% L2 Z7 E: m# [
能帮我关掉闹钟吗?' W- |5 a j9 t* F2 g
Would you turn off the alarm clock?
: j; i$ v, k) Z: o, ? Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)6 ] `% H9 n7 Y, U1 l% p
你终于起来了。
$ Y: p! v7 Q1 ?) r/ P You finally got up.; k. V2 s! x; |
You finally got up. (你终于起来了。)
* K3 E9 E; y8 ~ I'm still sleepy. (我还困着呢!)
7 [3 O; N4 C" J$ t, I- _/ H9 { 今天是个好天!$ f0 \, W" B: J; A, n
It's a nice day!: F4 G0 u" Z% u" z3 b
It's a nice day! (今天是个好天!)
" m$ i; l3 q) v X It sure is. (是不错啊。)$ l( e7 h8 \& r: [' a; D
It's a beautiful day!2 p( `0 Q" R' W. R8 W
It's a wonderful day!
- x3 n5 H& o3 o+ f8 h It's a great day!5 Q6 c8 |/ c4 R E+ I* w
昨晚你熬夜了?
& W1 ]3 t6 i2 f% { Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
* Z8 V$ [( k5 b; t Did you go to bed late last night?
. r+ D4 L& K: a5 [ 把被子叠好。& b: q6 r1 U/ F2 K+ r# S1 U0 H
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。# O; C; F/ H7 J( W e) W5 Y/ }# _; R0 p
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)2 v: j; a) _0 O6 s. G
昨天晚上你打呼噜了。6 i5 W! z. @' {* @
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
# r" q( \4 f5 l Z: { You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)! @" n( a8 i0 }& f9 C3 W
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)" D% Q5 K" B0 _+ H( ]
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
0 ^; n* r0 I' s5 \7 l1 z4 A$ U 我做了个可怕的梦。 S0 ~$ Q7 K- v T9 C! l2 p$ C
I had a nightmare.
! b+ B. ^' g3 r0 M6 c L I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)3 r% {: |4 \3 l+ j0 _
It's all right now. (现在没事了。)7 I+ x! ` b- d0 M+ j1 F; A
你一直没关灯啊。
* t" w' p& C: F& M' T You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
$ N" I, r" D) B x2 B8 Y6 d You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
' o( |/ t" L, E# @( @4 s" n/ {, f, v 我得洗脸了。+ }3 D1 F9 [* i& Z. J9 t1 G9 D0 n
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
9 P) t+ C$ h# s6 k, \ 热点推荐:
?, X1 s; O. c& S 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
3 I" u5 J0 P0 a6 u- G* h 该吃早饭了。- B3 A D f6 j% l" V, v
It's time to eat breakfast.
0 P0 k5 c' A0 e It's time to have breakfast.5 E* m$ M8 O2 H) L7 ^* \. }
我还困着呢。
$ y& P& S1 v) H' A, C8 ?( E' Y I'm still sleepy.5 ?5 o) T0 V8 s; @; h
I'm still drowsy.% V w0 i' z$ {
我还打哈欠呢。
- w. b: D) m' X( [+ |9 D I'm still yawning.
8 h1 u3 y) ?, l W 昨天的酒还没醒呢。# l1 T% O( q) D3 b1 h9 q# ]% [
I have a hangover.
& E* y( H# p& u: t 我是个夜猫子。" Q# q8 q2 s+ X- H v2 J* n7 u
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
6 A! x q4 q) I& ^2 @ I'm a night person. (我是个夜猫子。)
* \+ P% P5 x' k; ]- K: w I'm not. (我可不是。)4 U. z8 p. f& }1 O' M2 v, ^% C
I'm a morning person. (我喜欢早起。): P/ I! N0 X& Z3 O1 |/ u3 W3 q1 R- b
我是用咖啡来提神的。* c4 S! p& l! F( V6 {
Coffee wakes me up.
+ C7 d! P% |% s Coffee gets me going.1 J! A% u* G/ O+ X; m
刷牙了吗?
7 |# W* L$ a, F. k4 [! i" Y$ H Did you brush your teeth?
5 ]! I3 F: {0 O* m Have you brushed your teeth?
/ E* \( \* U! R% ?: @# F1 { 我得梳梳头了。
) [8 x, l' S% X6 h3 x( ?1 q I have to comb my hair.
2 h# K% t0 x% N' |; f7 g, e9 | 穿什么好呢?
$ Z7 T* k9 Z) u What should I wear?1 b' _# l: @$ ^* Z, I7 k
What should I wear? (穿什么好呢?)) S) K( p! Y5 F2 I# d" ~" L/ `
The red one. (穿红的吧!)4 l- D+ B) {& k" n
Which dress should I wear?
! K+ O- E) N$ b, [) e Which one should I wear?
! D7 {. h4 o$ b7 v What should I put on?6 X9 V h& p R |. i
快换衣服。* ]7 u, z, m; H7 t
Hurry up and get dressed.
0 c3 U5 X/ T3 `4 ~ Hurry up and get dressed. (快换衣服。)# v U4 O" ?3 O) ]% @7 ^2 l
Why? (干嘛?)
4 Z# w7 X8 Z& i+ f1 N- A; u 把睡衣收好。
+ z- o% {. k4 | Put those pajamas away!/ Q( V. u' {# n+ [" [+ w0 S
Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
( H; O3 C, A4 R2 B* j# _ Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)* a; ^$ \7 ^+ O4 c5 d; X
我走了,妈妈。
3 @$ m" @8 H8 a* Y# \6 A! H I'm leaving. Bye mom!
# ?9 r" e( \6 G8 M* w& V' d% Y7 f6 u% M' a
●邀请友人 + E% W/ h8 X: @0 N1 V5 I6 d! X
这个周末你有空吗?
0 z2 J$ ~& }( ]0 L& _7 s% c: W4 j2 z Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
; y0 e0 ^* A4 L- z- A& Z( U Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
8 Q. C, }8 p+ O) h Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)& n6 f0 N- {2 a/ ?) u! ]
我们还可以再见面吗?: Z% ?$ K A0 @
Could I see you again?& B4 }* R8 |' R" x$ z. [5 w1 V
能给我你的电话号码吗?+ n- G; C3 P! j& s: c/ Q) b
Could you give me your phone number?4 i7 I' e& i! ]# o9 ]7 s
我们在哪儿见面?% ]$ O3 d' {4 C; `' h4 S
Where shall we meet?: [, Q1 ]# I" d
Where shall I meet you? y" |- X$ M1 S! u
要我开车去接你吗?
- K$ P i1 O6 P2 T Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
! z% Z1 x9 \) e 你今天下午有安排吗?
3 b( m, U; F( U) L: _) v Are you doing anything this afternoon?
# d+ V& M4 l( i3 E$ a( ` Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
* a$ S7 _6 |* A No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)8 o( r4 _9 C/ L
*如果有安排的话,可用下面的回答。' U8 R) c2 h9 s
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)1 e$ w9 `7 c* M/ P' O3 K5 `
Do you have plans for this afternoon?5 I; R! W) T# ]4 `# g- \4 I% G
Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)6 \4 S+ w2 X) E8 C, k3 c: d
和我一起吃晚饭,好吗?% {) F; ^) }- K1 j/ N
How about having dinner with me?
; O$ _! [& w; l! P% b- @4 K How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
0 p- J, M9 g+ S# g: j' J z Sounds great! (那太好了!)
, Y! E1 B* ]+ U5 S4 Y/ B. H How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?); H% q, C2 c0 A# e8 g* T' s. [2 A
Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)% _7 V9 O3 z+ U
我们干嘛不去看棒球比赛呢?% ?0 Q: Q3 U! T X- ]
Why don't we go to see a baseball game?
( A7 I$ B( x, r! @( I. }8 V Why don't we ……? “为什么不……呢?”( }# ?* E9 z2 I* ?6 x$ K6 ~
Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)# t. k( Z1 x9 [9 G
Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!. K& ]9 z; U' _. w
真对不起,我另有安排。
l! T2 j: W& k Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
( }" S z- f. R' q d: d$ U v 热点推荐:4 `$ j( V8 [: d1 O0 [% k# J" ~
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图) l* `0 H2 v# @( U& F
Sorry, I have plans. ]' e1 d; ^' N
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
7 `! s7 M' _& L- G2 B5 z I'm sorry, but I have other plans.4 ~6 }3 R! c: O8 v+ P+ S: E
实在对不起,恐怕不行。; s( S2 p3 P- u0 i
I'm afraid I can't.
8 a; Z; g* a) _3 R I'm sorry but I can't.$ [4 l1 ]. G, t/ U2 R7 h- ?
谢谢您的邀请,可是……( v8 f* v4 Q n( i& S" Y( P
Thanks for asking, but……( _9 i( v: E+ F8 J/ H
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
" y+ ^% \ {9 n% {- s: I- s1 Z Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
" X l4 S1 j9 H$ l5 K7 u Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
2 l0 q/ ~3 W7 }1 ]$ i, v7 d 另找时间可以吗?+ v2 g K2 P& t
How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。! D9 ^$ n. Q1 H. a+ X% D
Let's do it another time. (再找时间吧。)" e9 @2 E7 C. n8 y6 k$ B
Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
' @, E' x) i2 Y% V; m8 d! l9 b Some other time. (再找其他时间吧。)
; \/ I) C K: B 我希望你能来。* Q7 ^* v1 F" h- p: t3 C
I hope you can come.1 X3 _" e; g$ j+ S9 ?. \2 p
●看电影
% x# O5 W: k, M/ b 你想去看电影吗?
2 ]3 V- m8 g* D) u' e& C Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。. Q! u2 i& o" v; o1 d" A. e
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
0 F9 X0 v9 A. H' }$ e Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)+ z0 Y! e" P$ B( p2 e' V6 z1 g
What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。- [2 W/ N1 S: q; J
今天晚上放什么电影?* [+ a# A" u: g" U& B# @
What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
" ^$ T( h( I: L9 Q' H, w/ X What's playing tonight?/ v4 u! v) _! V2 I! N! d0 g a7 p
What are you showing tonight?
0 Y( c2 U5 Y# d( p9 e l 你想看什么电影?4 p# z E4 C$ U, k
What movie do you want to see?3 p( O3 Z5 ^" ]9 t9 `+ w! u! ?$ ?; e! W
我想看《××》! ?% v( ^0 m7 b3 L1 |
I want to see……
7 @; M' ^. F8 E4 ^8 T4 x3 ]1 C& k& G1 X 哪儿演《××》?: W$ d! w. r, u+ ]; W9 l9 R
Where is…… playing? V( N" f* M+ Q7 J) t, a
《××》演到什么时候?3 C: v; [$ a- J& O
How long is…… playing?( L- V) S/ t R% Z& n' C9 i- E
How long will…… play?
+ a+ `) t, J7 r; I: Z* C 这部电影是谁演的?0 |6 I, Q" ~# P, u
Who is in this movie?- z8 N! x. k, H4 r; P+ c
演多长时间?
. ~) W8 e6 A: g/ [6 w1 v How long does it last? *last“持续,继续”。% B( |5 S, {1 J0 ~" |" ^& N
How long will it last?+ ~: ]9 s5 ~& P8 j: V" B. E
How long is it?
3 R3 W/ B7 D. h; k0 z 下一场几点开演?
% s9 E3 i. e: x1 u, @ What time is the next showing?
! F' ~2 z3 }/ X/ D1 V! |$ f7 O w$ c When is the next showing?
3 s8 m6 o& ?& C6 ?, R2 U- M 几点演完?; A/ {( Z5 L3 a: a% j% j% Z8 `
What time will it be over?
! G( V# d' Y6 G, G' Z |' E6 F What time will it end?% ~% K b0 T; _4 W
我买两张成人票。, \8 g; [8 Q9 D' A, X; L/ t0 f
Two, please.
0 J* P9 P- S+ Z/ Y Two tickets, please.$ b8 V+ U2 _/ O) _/ [* F
Two adults, please.% @5 u! u, J3 E8 ]% a8 O
前边的人挡着,我看不见。
8 @' P; B! [/ d/ h" P I can't see because of the person in front of me.2 H# X& z h2 {% W$ d; d' t/ {3 w
That person is blocking my view.1 M2 F; R5 }3 G' [$ s9 ^3 n
That person is in my way.
* z" X6 s$ ]: Q4 O0 t R 我们怎么坐得这么靠后呀? f. I j- |4 v+ `3 K( Z) Y! t
We are way in the back, aren't we?
( t) L6 ?0 [3 l* d 我们坐到前面的座位上吧。
' }9 F. S) S# u& r Let's sit closer up front." Y* ^( {0 M+ a; ^8 o+ ?
●陈述症状
$ \3 W' @0 a0 |9 X: ?5 T" } 你不舒服吗?
+ Z# R& f$ i/ X. N Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。: u* T% w# Q* d9 E: X% U
Do you feel all right?
+ |' ~; W+ D+ F" t# X6 S4 K 你怎么了?5 @! L& j# H/ L' y& [* y
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。+ v6 t3 V# N& q4 W2 s5 g% v
What's wrong? (你怎么了?)
; T1 B0 T& p7 `3 y1 A' k6 ^1 e ] I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
2 y9 @( d. q8 _% I R! F& O Is anything wrong?7 j1 R) ^, ^4 N% M/ f
Are you okay?
5 n1 @( _; U- N; v4 G6 P( E4 P What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。7 k9 Z7 g$ x* F9 e
Is everything all right?2 T3 q) ]; @5 k. o% j6 |/ X
你的脸色真不好。
1 b, K* V) C2 s$ F You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”% D/ _. ~- p# l" P
You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)+ R2 d, x( d, Y* `
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)' V& v' g5 Q' B" ^# R3 M
You don't look well. (你看上去身体不太好。)
8 t) b# o# g5 ^; Q1 Y- Z" Z 我觉得难受。
0 ?" ?" Q0 A1 w* f I don't feel well.$ d; b8 E2 f9 Y/ v& _
I don't feel well. (我觉得难受。)
2 j9 X8 a6 {; s1 t1 O) D Please sit down for a while. (你坐会儿吧。). o2 d% a k# ~1 n
I'm not feeling well.
, B( m5 A" |7 { 你好像不太舒服。& K( j# |( A4 p b# ? |
You don't look well. *look“看上去……”。6 _& Z4 i8 R8 u! b" u
You don't look well. (你好像不太舒服。)
" N0 T) I, O2 O& A3 G$ F; W I have a cold. (我感冒了。)
! p3 z! S, K6 N! X$ H C 她昏过去了。
1 B0 u* X! V, V* d She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
9 c) v- @: \( S* u* m0 S0 j- P 我觉得难受。
6 [) R% A6 u6 n7 g/ {, F I feel sick.0 S7 v8 X) n( d& ^3 @" V
I don't feel well.
6 g2 d' o+ T" q9 A5 @ I feel bad.) G7 m6 ]5 T5 Y; @- [
我肚子疼。7 \/ y. i& v: [- k8 [
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。& h$ v7 l. P5 p% s z2 D. J5 X
I have a stomachache. (我肚子疼。)
9 ?& L8 m+ r* T3 u: f5 R% o How long have you had it? (疼多长时间了?)4 R2 i6 |2 A+ a' s1 g7 X1 d
I have a stomachache. (我肚子疼。)
. }1 o7 t5 o' t& y! H8 U( C Did you eat too much? (是不是吃多了?)# w! Y; a E( l5 y- k2 c( L$ H
My stomach hurts.% `% z* E0 U8 ~' F! a+ q0 E
隐隐作痛。1 @6 H1 Y5 E8 Z, N! S: V
I have a dull pain.
+ J, p5 d" b: A% t 钻心地疼。$ N# `3 a9 j# t, x7 ]& g
I have a sharp pain.
# a* C8 f$ C: z 一跳一跳地疼。) F7 r% [: G/ E# ?( k
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
0 L/ ]/ f7 f% c 我感到巨痛。6 i+ K" s( p; Z" T: O. q; b2 p; D/ N
I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
1 p c7 O/ ?0 g5 Q+ o& y8 {- W. v* E 像针扎似地疼。- @/ u0 l$ A7 y; j
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
, i- \! X- v3 n1 l$ h. w 我拉肚子了。
7 t4 ^: s7 U* x: V* N( q7 L9 i z I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。# c0 h+ `2 b+ @
我食物中毒了。/ V/ g1 }' x0 F
I have food poisoning.7 e" Q$ b- x: z" H, j
血压高/低。& o7 M* R1 p$ [, B
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。+ X3 s3 _& g( M- q( n: x# l" u) O
我头疼。
9 M t& D0 e3 k9 z3 O4 T/ Q. T I have a headache.2 I' T: @) H1 B9 W
What happened, sir? (你怎么了?)' v5 G3 ]/ F2 ]; B; h( V) h; W
I have a headache. (我头疼。)9 d3 y+ M. v }& A
My head hurts.9 R6 f3 m' ~5 x3 `+ d, ]# h
My head is pounding.
. x9 J' I4 j" M9 _% S. c I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
, }2 {+ X; d% H+ z' m7 l/ l●表白
" L2 v3 [' w. Q3 ~8 [" }. @ 我有话要对你说。
1 F1 ^/ @% |5 Z( W: h* Z$ d I want to talk to you.* u7 L/ N+ X# I7 }' o1 ^8 S
Can we talk?I'd like to talk with you.$ w8 v+ {$ Q; x: z% i ~3 Z3 a" G
你现在有朋友吗?
) e0 D/ R5 j% b3 `# l1 ?( C4 L6 w Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。" o- W2 Y' s! [# {# f) T
Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)+ b, O. J8 s) e/ _3 T
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)# v1 ^) G) j( p5 m$ U
Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
* w. [9 L6 p6 ~; t: k Are you dating anyone now?
: r1 S# ~: Y' z7 S" d$ u- R+ H Do you have a partner?
3 i& a) Y, S. g8 n$ Z Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
" ?1 x. [' P1 n+ O9 N7 ~4 t 你觉得我怎么样?
: n; {' s" n" O" F" n9 R What do you think of me?4 z% q) Y9 U! o. ]; k( R; C& _( B
What do you think of me? (你觉得我怎么样?)) a7 \% u% C, i9 Y
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)3 G) }! d$ }; j9 g; }% L) B) @& x6 w. H1 @
What do you think about me?
0 q) g0 K5 g7 b3 B$ I 我爱你。
& J# a3 _' R9 t" M% h8 Q$ O I love you.4 ?" T, W% a9 C3 Y+ D& \: O- R
I love you. (我爱你。)) ^/ s4 A& D' U; q* E
I love you, too. (我也爱你。)4 @2 y9 ?5 r7 D+ j& x/ q2 `
I'm in love with you.
' [! ^, L1 q/ U0 B0 u 你是我见到过的最美的女人。
2 T# t0 }! j! k( [1 d% o- x6 ^ You're the most beautiful woman I've ever seen.
- g* u$ | @# ?4 S+ J' Q% | You're the most beautiful woman I know.
% P9 u7 A( r- {6 X& P 你使我发疯。 P# v; ~6 N; ]+ n
I'm crazy for you.% W3 G! \" K( O6 R" r2 C/ t+ ^
I'm crazy about you.& x* d$ W W* t
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
L( c) N7 ^+ o+ l 别装腔作势。
, e7 ~2 _% B2 { B. V" @ L Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。 g. T% p% [) |/ `6 p# q& H3 x- i2 K
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
) h( N/ y6 {2 M; C She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
5 x& z0 _, _" u! l2 q Don't be a tease.( C- l' Z: C) W {
Don't play games.
1 P6 \" H3 V( x* q5 a Don't pretend you don't want me.
# N0 r5 c7 f( v4 X9 [- R% Q! R: v 我还不想太认真。
) D3 F# M: Q. x: _* `. U1 h6 } I don't want to get serious yet.
- }8 Z* e. q7 m8 {! u1 c$ ^ I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
1 H2 [3 c0 a. a I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。): X3 Y& V+ n3 m0 K
I'm not ready for a commitment.
$ \& B: { f& r$ M3 E- D I don't want to be tied down.9 U- _! Z `1 u5 ]* r0 ~
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)( ~" |" x7 \ X+ g1 `6 ^
我是一见钟情。: e! G7 {1 Z) s# D
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
8 q* @' ?' {2 _7 b9 u. }/ D I fell in love with you the first time I saw you.
, @% m3 I% Y) d: ?' T$ s. i I loved you the first time I laid eyes on you.
7 D% i& f0 f4 r, L- M7 f; Q 我真希望我从来都没遇到过你。2 E, a6 B' t! z/ h0 M
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
7 o& W* w% i( d( k I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)+ S3 o+ B3 h0 [ d O
I wish you were never a part of my life.4 `1 D" P7 C' }- G& ^9 K
你是我喜欢的那种类型。
6 j% E- E' Y. p4 w You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|