埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1141|回复: 5

转载《告诉你什么样的英语才叫native 还不收藏?》

[复制链接]
鲜花(101) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-28 16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
每一个来到加拿大的移民,都希望自己可以尽快地融入到本地主流生活中去,要想达到这点,其实不是太难,但是首先一定要可以使用英文来进行沟通。# l7 m& d+ \- _) _
% U% S1 k* O( f1 \
对于英语的修炼,有两层境界:! G* B7 u$ i& A0 Y8 d) ^+ V( ~2 ^8 @- @- a

' X7 K' l0 d: V/ N1 H" _第一层境界就是Understandable English,就是说你的英文大家可以听懂,说的稍微有点口音或者说的英语很书面化都没关系,达到这一层,你日常生活工作和学习基本上不会有太大的障碍。
  q; A+ l! d) H8 ^& _- B
) C' ^: w. p+ V3 I但是很多人到了这个境界就满足了,不再继续强化英文训练,这就不对了。我们不能固步自封,还要向下一层境界前进,那就是Native English,达到这个境界的英语使用者,可以基本使用纯正的原汁原味的英语和本地人无障碍交流,可以想象,到了这个境界的人在工作和生活中都会体验到一种无拘无束的快乐,在职场和事业上的发展都会取得比较大的成就。
3 U( {! E: ]; N  I& O) |; p
$ b) d' Z# Z# [- |8 |怎么才能达到第二层境界呢?没有捷径,先背诵,后使用,小编收集了87句常用口语,供大家学习了解,也对比看一下,什么样才是地地道道的native speaker说的话!
$ n4 [  w( D) L% F  C
2 `" u: y/ x4 |) k! Q# A告诉你什么样的英语才叫native
. B+ s6 Y4 W2 A: ?: F4 J+ t6 C* C! y: A7 \
1. I wasn’t born yesterday.(我又不是三岁小孩)
6 y  V: a8 E5 j4 k( |. I/ k" G. y7 P2. How do I address you?(我怎么称呼你)* O1 F* b. D$ x$ X4 X5 i/ W
3. She turns me off.(她使我厌烦。)
5 x0 Y( z1 d' ~+ t, J. O. T9 u/ j6 K& u4. So far so good.(目前为止,一切都好。)
: K; M0 i: [: S3 u% D5. Be my guest.(请便、别客气)
. T% _  x! |" c$ P* x5 t6. That was a close call.(太危险了/千钧一发)6 X# R: t8 s- {7 D3 P, e& T
7. Far from it.(一点也不。)2 q# t7 K! e" n; h
8. It’s a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事)7 I6 p7 [4 I; E( o
9. We’re in the same boat.(我们处境相同。)
) r! |# a& Q  h; d* X, _10. My mouth is watering.(我在流口水了。)( T. k" a7 _) L4 G& d
11. I ache all over.(我浑身酸痛。)
% I; y" E9 R8 E0 Q12. I have a runny nose.(我流鼻涕。)
* N3 F9 V" j1 e2 ~, i# ]1 N  c13. Do you have any openings?(你们有空缺吗?)
) X2 ?  }% G( }, k! T0 R8 k14. Think nothing of it.(别放在心上。)$ v& h! [( i* {
15. I’m not myself today.(我今天心神不宁。)1 _# w+ z3 Z7 M8 D% n8 U
16. I have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。)! o, N" k3 x6 L; w0 ]* @% O
17. For the time being.(暂时;暂且;目前)$ f! ^) U3 s- R$ M
18. Don’t beat around the bush. (别拐弯抹角了。)7 @9 b: ^5 R5 J& I0 Q. F: @! \6 b
19. It’s up on the air[悬而未决].(尚未确定。): U8 F' t5 D/ l
20. It slipped my mind.(我忘了。)
4 [, d2 Y6 ]! o. y! M* h% W, b* y21. You can’t please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。)
( J5 y7 l  k  ?" D! F22. I’m working on[着手;从事] it.(我正在努力。)
( u; ^: V6 [$ r: E6 v23. You bet!(当然!)2 {, W: o% o/ d8 }2 K4 V
24. Drop me a line[短信].(写封信给我)
2 v, o8 X* Q/ ]6 x/ R) U25. Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?)
1 E( @+ W; T" L3 f26. I’ll keep my ears open.(我会留意的。)
, R- N! ?; Z) \: i# o27. Neck and neck.(不分上下。)* c7 b* p, m0 |3 ^1 B4 m: j8 Z9 m
28. I’m feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。), W0 @9 f) u- f! k9 b: |) s& j  L
29. Don’t get me wrong[误解].(不要误会我。)
1 E9 D# O+ C. |30. You’re the boss.(听你的。)
- C, i; V5 B5 q5 o31. If I were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。)1 H8 z# ?! m% `* k# M" c; g4 i& f
32. Over my dead body!(休想)( i. x- n  V7 ^# O* ?
33. It’ll come to me.(我会想起来的。)
2 t2 m+ J& b0 L5 v34. I will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。)
; \/ v2 p8 E& ^" e, x4 A35. Let’s talk over coffee.(我们边喝边谈。)) ]; @0 S6 P4 m+ D  j+ A. V
36. Take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。)[这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。}
2 o, w) l# C2 U/ x2 g37. Let’s give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。)4 }7 P; I( h% ?/ Z7 H' Q9 n7 U
38. As far as I’m concerned.(就我而言。)5 w% Q, r$ e+ `; w7 [& b/ N" b
39. I’m up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。)
# n/ X$ q: w. x2 W2 K9 ~7 U40. You can’t do this to me.(你不能这么对我。)
) u1 m4 u) v$ A( N" m1 l41. Just to be on the safe side. (为了安全起见。)
  w+ i2 ]$ q8 i4 [+ S, K' I7 r42. It’s been a long time.(好久不见了。)
; M% d! u/ M2 F. M* Z43. It’s about time.(时间差不多了。)3 s$ q. Q% O( ?: p* E) f. H
44. I can’t imagine why.(我想不通为什么。)
5 Y5 R1 o$ i# A! I& \, u45. That’s really something.(真了不起。)/ }$ F- n/ q) ?3 ^# l4 L
46. Excuse me for a moment.(失陪一会儿。)
/ O. t2 p9 g1 f7 K5 C$ V: ~47. I’m dying[很想] to see you.(我真想见你。)5 g+ _9 X9 `$ K
48. I’m flattered.(过奖了。), v' ?+ Z* \" N! @# V( {0 d; ~
49. You can never tell.(不知道/谁也没把握。)+ J; q" F# ?0 K# u
50. I won’t buy[相信;接受] you story.(我不信你那一套。)
/ \& r7 i3 N7 w9 }51. It hurts like hell!(疼死啦!)
! F' D. ?) Q# A" R- c. \52. It can’t be helped.(无能为力。)+ J0 h9 U7 X  O9 U' N
53. Sorry to bother you.(抱歉打扰你。[事前])
" i6 S% O0 s# ~! ySorry to have bothered you.(抱歉打扰你。[事后])) c2 ?5 B8 d7 m$ p& M1 |& w, n- p
54. Stay out of this matter, please.(请别管这事。)
# T: ]5 v1 B# k1 q55. I’ll make it up to you.(我会赔偿的。)
% w) }1 Q' N3 c" k* C0 \56. I’m very / really / terribly / awfully / extremely sorry.(十分抱歉)
" ~2 _' H& ]' V6 M' x3 X( p' z6 z6 w- u57. Let’s forgive and forget.(让我们摈弃前嫌。)58. I’ve heard so much about you!(久仰大名!)
4 H, S& O( X0 l- g58. Don’t underestimate me.(别小看我。)
; @" M1 P' T. }59. She gives me a headache.(她让我头疼。)2 l: [# I7 _! x6 E0 O
60. You’re wasting you breath.(你在白费口舌)9 ?: p+ A: X! ?! d* G8 L, n5 W) u
61. Don’t get on my nerves!(不要搅得我心烦。)
5 Z. r0 j0 \  a% W62. His argument doesn’t hold water.(他的论点站不住脚)8 r( d1 X3 g4 {" i
63. You’ve got to do something.(你一定要想办法。)! M, m* w' e3 g1 L4 m: {
64. Don’t look wise.(别自作聪明)% L) `3 k2 Y; j. k9 U1 N% m
65. You’re going too far!(你太过分了!)
+ {8 F- u+ v  s- ~. [66. Don’t bury your head in the sand.(不要逃避现实。)4 o! W/ W8 Y4 H% J
67. Nothing works.(什么都不对劲儿。)
, d% y" W. v  T) ]68. Money will come and go.(钱乃身外之物。)
- a8 d' s$ l% M$ h$ K1 N/ ^; I69. He’s been behind bars for almost 30 years.(他坐了将近30年牢。)0 u3 q2 n$ F; c4 v6 h1 R+ {$ G
70. You have my word.(我保证。)  G' G" Y' O% A; Z5 k- Y% I- r5 Q- k
71. He hit the ceiling at the news.(他听到那消息暴跳如雷/大发雷霆)
; T: _! Z4 d1 f7 I0 ?2 `72. You’re too outspoken.(你太直率了。)
7 _. m3 u* _: N5 _, {$ j' R73. Every dog has his day.(凡人皆有得意时。)
9 p' U( x7 ^! @/ q74. Are you out of you mind?(你疯了吗?)2 o" A8 }+ N: |9 B4 i
75. He’s been everywhere.(他到处都去过了。)
4 [, V6 @( [1 d6 @76. Who is to blame?(该怪谁?)/ p: ?  T4 u- K. [  C' P5 k" l
77. There’re a lot of rumors going around.(很多流言流传着。)
" J; l# A# h* r% }4 s* g78. I don’t feel up to that.(我觉得不能胜任那工作。)
4 _1 X( D: x: G( n/ a79. I’m mad at myself.(我生自己的气。)7 U5 i% M. N) ]" \, r9 Y$ c4 \, ?7 v
80. It’s raining cats and dogs.(下着倾盆大雨。)/ m  |1 T1 J) V% Z" [3 Z" l) G4 R
81. What the hell are you doing?(你到底在做什么?)0 y+ I% {" z3 ~! o
82. I can’t seem to get to sleep.(我好象睡不着。): y8 E( M; X- T% b) e( u5 v" o% _
83. You look very serious about something.(你似乎有很严重的事。)
. Z6 s. P& L4 Y# f  f  [# Y84. I hope I’m not in the way.(我希望没有造成妨碍。)
# T6 C/ J! P9 O, ^  `5 u85. A fool never learns.(傻瓜永远学不会。)5 s! T9 p) w! C/ Q9 [5 A
86. What brings you to Beijing?(什么风把你吹到北京来的?)# i: H5 j! X# }0 ^4 e
87. She looks blue.(她满面忧伤.)# c. k% v7 G5 w0 I. `

7 j4 o6 `4 {! Z. @" y使用频率最高的美语口语296句
8 `$ ~  b* O  c5 {) L9 L# T: Z1 z  q4 S; `
1. Have a nice day. 祝你今天愉快
. E1 j. J; L2 T; u8 Y8 k2. So far, so good. 目前为止一切都好
: G( q' {8 l' Z1 v1 Z$ }3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒
( H9 \8 ^6 y" k" \" V% l! l; Y* x4. Keep it up! 继续努力,继续加油
2 k' J' y7 [& j& L7 P7 B5. Good for you. 好啊!做得好!4 v5 o; r9 J. v# K
6. Time flies!时光如梭
: m% g: c! `" N7 e8 b7. Time is money. 时间就是金钱
' c3 C/ o7 o* L- G9 p0 U8. That’s life. 这就是人生
0 Z4 k' o  p1 a" m% L$ b, w9. Now you’re talking. 这才对嘛
! G4 K6 i0 U6 w+ ^0 a+ b, t10. have butterflies in one’s stomach 紧张: h" l7 ?; Q. [3 z, V5 n! W# p) b* e
11. You asked for it. 你自找的5 u; D$ \( U5 j" O7 O2 w* m; Y, C
12. read between the lines 字里行间的言外之意
- {5 D, M: F, N3 M13. The rest is history. 众所皆知
8 V/ [  f" i% i; D14. A little bird told me. 我听说的
8 V/ c# F/ P9 y. B) s# _! O15. It never rains but it pours. 祸不单行. U% T4 b$ A8 ~: n
16. Mind your own business. 不关你的事儿
1 U8 L: n8 Q' n" u- i, h7 a17. Hang in there. 坚持下去! f, C" U0 y8 |# ~5 c
18. could be worse 可能更糟$ B& C7 |# ]; @+ {
19. Money talks. 金钱万能
5 f8 _7 T% l$ s20. count me out 不要算我
2 A* F" E# s+ J8 R1 t( J5 }21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了)  u/ V; q5 ^1 i7 V
22. go fifty-fifty on sth. 平分
  M& x# {: Z' N" ^& z9 M- h23. You can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了7 f0 b/ j. i/ t# q$ }, N
24. Look who’s talking! 看看你自己吧!
. F% G- q# {# ~25. It’s Greek to me. 这我完全不懂
. ~$ ~# L5 e" F& g& Q6 Y) N- c9 k26. take my word for it 相信我的话
( [0 [8 ]8 s$ L- x) F+ v27. not one’s cup of tea 不感兴趣;不合胃口# a7 w3 \2 Q4 v/ ~2 B$ X% M9 P( e# p
28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了
# `: T0 ~4 X- ^29. head over heels 深陷;完全地
+ J8 N: e4 b7 \3 P$ e30. Suit yourself. 随你高兴
8 f7 t' b7 r# u  e( v& ~0 D31. What’s the catch? 有什么意图?
0 l# n7 d0 V) I+ h32. let the cat out of bag 泄漏秘密8 m+ f; T1 w7 P# e! S  G
33. sth. is touch and go 危险的情况;惊险的;一触即发的# v; \' X; Q# ]+ A
34. beat a dead horse 白费劲9 H8 Z1 B: H  _8 K/ `" B& ~0 W
35. The sky’s the limit. 没有限制
3 {( v& ^, q: [% V9 _36. once in a blue moon 千载难逢;难得一次
' Q! ^  w, G% p" A, @# ^37. Be prepared. 准备好
* x+ M# l* x- m( X: O" E4 ?38. It’s easier said than done. 说的比做的简单- M( T: d( Z! F; e
39. have second thoughts 考虑一下;犹豫
7 Q: q, ?6 V  x* ^40. behind someone’s back 在某人背后;背着某人
' I6 o4 L& p* B" Y41. Better luck next time. 下次运气更好
2 Z3 y% m) \% U$ p4 M' ~$ {42. come in handy 派得上用场
# Y$ z( H' c- F1 U43. rains cats and dogs 倾盆大雨: I( o  o9 j+ Z; P7 S: X- [
44. First come, first served. 先来先招待;捷足先登7 X' P) ]5 ]! n, D+ l( L
45. It’s not my day! 今天运气真糟
* P' X: _) w3 N# E- L3 \2 x46. That’s news to me. 这可是新闻呢
' B/ u$ D) V2 I2 n+ S47. There’s no way to tell. 没办法知道
/ g9 w$ i4 W* W* M48. read sb. like an open book 清楚某人心里的想法6 H! a" k+ T! A7 i$ a) u% g; N
49. You’ve got me there. 你考到我了
9 {- u6 w4 |7 u. P& I50. Easy does it. 慢慢来;小心一点;别生气了6 x# q& E+ R5 C4 t! l1 m
51. on the tip of one’s tongue 差一点就说出口;差一点就记起来的
: B% o- G# P# A' z52. The more, the merrier. 越多越好
: D( u- V$ Z4 V( {5 u' ~53. let someone off the hook 让某人摆脱麻烦、解脱困境9 S% p: \& s" F# U( F+ S
54. beside the point 离题的;不是重点
" r( S6 H, [' ?. r$ k- ?55. burn the candle at both ends 白天晚上都要忙;花费很多精力; j! Y6 Q) j5 O- F( x
56. meet a deadline 截稿0 \4 u2 _+ _9 R, e8 r) ]
57. out of sight, out of mind 眼不见为净;离久情疏
& q) B! I* j' f, p9 ^/ c58. rub someone the wrong way 惹恼某人' ?' [7 I, B, E# {$ R. o
59. stop on one’s toes 触怒到某人! [4 |& h8 X+ G" @( `! G5 T, m7 Q
60. be fed up with 对……感到厌烦
; {8 q; n; K  }' E: t) s: d61. give credit where credit is due. 称赞该被赞美的人6 g8 N; O4 a+ {4 u
62. go from bad to worse 每况愈下+ B  V' B2 _6 n5 ^
63. hit the jackpot 中大奖,走运
1 g0 I) K1 q# I% P1 Y6 u4 @5 Z8 {6 k: I64. It all depends on what one means by sth. 看某人对于……是指什么意思7 l! }6 h: M5 a; `2 c* B6 t  n1 V
65. accidentally/on purpose 不小心/故意
" G& Y2 r8 Y" |, l  a66. in one’s book 在某人的字典里;对……而言7 h5 x, |. u" n; I' ^
67. No pains, no gains 一份耕耘,一份收获
- Y' c0 E1 P/ ~" {68. You ain’t seen nothing yet. 你还没看过更好(烂)的
! @3 U2 l% ?6 P8 `2 d+ K. h* l69. to give a rain check 改天的邀请
& x) K+ S/ d1 N70. That’s what friends are for. 这就是好朋友啊
9 A$ o- ^# O6 E- d71. It’s a pain in the neck. 很讨厌而难避免, h) L0 u) i2 }
72. It’s the thought that counts. 心意最重要2 c! v+ z+ ^0 ^( F
73. the tip fo the iceberg 冰山一角;危险的细微的征兆" M1 `9 H7 D' m# d
74. jump down someone’s throat 粗暴地回答某人;无理地打断某人的话
" d% E( N  R/ U( _2 _# z* y75. save sth. for a rainy day 以备不时之需$ L& G  p" T/ z. w; [* n, M
76. behind the scenes 在幕后;在黑暗中
8 T$ H, u# p. Z& W77. by the skin of one’s teeth 刚好,勉强,侥幸+ l2 U) p# k! B- Z0 l
78. Don’t rock the boat. 不要破坏现状、捣乱+ e8 H0 t( z+ B
79. worth its weight in gold 很有价值的
" Y2 O' \, u, L* M+ z80. speak fo the devil 说曹操曹操到8 o6 B3 b, E! {* ~3 E8 P" J
81. right up/down someone’s alley 某人的专长
8 V: K$ _1 R# v0 V% [82. You never know what you can do until you try.1 k6 S& m* j8 z
不试试看,就不知道自己的潜力
: s* i7 K4 t7 O  D' @83. You scratch my back, and I’ll scratch yours. 你帮我,我也帮你1 Y6 Q2 y0 a; T# z" A+ t# Z
84. A penny saved is a penny earned. 省一分就是赚一分1 |3 x, k/ q4 A' b5 R8 k& K
85. get away from it all 远离这一切
8 `& h+ x$ w' f1 k3 s86. make a mountain out of a molehill 大惊小怪;小题大做;言过其实* Q2 a1 ~7 P& E1 `- z; i7 Q% a
87. Two heads are better than one. 三个臭皮匠抵过一个诸葛亮
) N! E# y% r5 O* h- T88. get/ have cold feet 紧张
: z5 n- ?( \/ ^5 i89. have someone’s sight on sth. 看好了某样东西;决心要+ C) I4 H' b/ J9 G$ \; E6 R  d  O
90. Honesty is the best policy 诚实为上策
+ ~2 w$ j8 {7 w4 P91. No sooner said than done. 说做就做
' n4 f4 O/ S* N$ o) d# C92. sleep like a log 睡得很沉. }# z7 b3 `8 f" C$ l5 R
93. through thick and thin 共同经历
! }8 h( W  ?- g. V94. all in the day’s work 习以为常;不足为奇
, x. a. f2 Z: I' P3 {95. Curiosity killed the cat. 好奇伤身
4 x  F% n6 R5 X  E. X96. Great minds think alike. 英雄所见略图( O. K- [9 y/ k# G3 _% N: Z5 [
97. Some people never learn. 有些人总是学不乖
; C# ?, A3 ^# [6 d5 M" x98. There’s no place like home. 没有比家更温暖的地方
$ z4 L0 I9 ^+ ]+ ]5 z2 j5 M1 U1 D  t99. You learn sth. new everyday. 你每天都会学到新东西/知道新事情7 t* n" {/ m5 Y/ E
100. wrap things up 把事情整理一番,做个结束
4 u) C! f. @; m& `; u101. at the drop of a hat 立即,随时
% I& Y9 w( R* G% X7 c6 r: ?102. Beauty is only skin deep. 美丽是肤浅的
- F+ T* p9 _% C* k& @103. It takes two to tango. 一个巴掌拍不响
. F) F# W* k, x7 a104. Never put off until tomorrow what you can do today. 今日事,今日毕
& A3 v' N7 Z; ]( f% H  |% N/ _. l105. Some people have all the luck. 有些人就是那么幸运
+ {* A. r4 `5 E8 S8 P/ X106. Don’t be such a poor loser. 不要输不起+ T' ^' s( ]$ i
107. Don’t cry over spilt milk. 覆水难收1 N* f; R- Q- ~0 m! R" c
108. It wouldn’t hurt to ask. 问人又不会怎么样, C& N! H0 U  ^* s
109. have one’s head in the clouds 心不在焉: B$ k: _. i+ c3 }& F& R8 s- a
110. Never say die. 决不要灰心
6 _. h# g! S. K) e0 T* @4 I* L111. seeing is believing 眼见为实" L" i6 B# f0 K
112. Patience is a virtue. 耐心是一种美德
) j( ~* s% J$ ]: Y7 v113. Talk is cheap. 光说没有用" |9 ~2 o/ t- B& [9 m
114. turn over a new leaf 重新开始1 e+ \( {* `7 G3 q! o* k& \
115. burn the midnight oil 挑灯夜战
( Q9 k$ H# \  R7 R( r116. grin and bear it 默默忍受;忍耐着点4 N7 g/ [! y) s3 g
117. same to you 同样祝福你) V0 B4 ]( Z3 E( F2 m
118. sth. is better than nothing 有总比没有强
) j1 q2 ]6 b% `7 D" F4 z' u% v6 c" g119. Opposites attract. 异性相吸1 p2 y  {* V4 Z- h7 a9 N! h+ a' p; j
120. The feeling is mutual. 有同感4 V; ]. m) I2 P  N: v% S* P% E
121. the calm before the storm 暴风雨前的宁静* m7 A4 s* Y2 W3 a: ]6 Y1 x
122. The early bird catches the worm 早起的鸟儿有虫吃
# X. @3 V6 F4 @; F123. Better left unsaid. 最好还是不要说8 i5 b7 C) K9 Q5 [; y) @4 I) P8 K1 o
124. Tomorrow is another day. 明天又是崭新的一天
8 p2 f3 H+ D1 j: I: o7 f125. come out in the wash 真相大白;得到圆满的结果
/ ^$ j. J6 A" |5 Y1 d1 J* @126. Every dog has his day. 十年风水轮流转
. W. j% T# _( z: g5 c+ F9 S127. bury the hatchet 言归于好;和好
  L! A( [& S  j- T. v2 }- S" f128. A good man is hard to find. 好人难找
6 V2 u2 K6 v/ Y- b/ K/ ~129. in the nick of time 及时- {( f; E% t8 O- t0 n
130. Don’t speak too soon. 别说的太早* h6 J0 X0 G& j
131. There’s no such thing as a free lunch. 天下没有免费的午餐0 h4 G, ~; U5 f  a" Q) V% z7 I( x- d
132. without batting an eyelid 眼眨都不眨;泰然自若, a, t" |% d! ]6 B: F$ A
133. know the ropes 知道学习规则或内容
- f) o: [9 x7 Q' g/ D7 Y( M134. pay through the nose 花很多钱2 G6 p6 r4 ?5 v; l3 c/ F
135. sell like hot cakes 很畅销
( `8 I2 h1 \! p7 D) B136. What’s done is done. 做了就做了
; d  O: n8 E& o137. Look before you leap. 三思而后行
& N' D( u4 }4 a& x7 d# T' a138. When the chips are down. 在重要关头;到了关键时刻
: G5 [! P4 N1 }; |8 _9 D139. bet one’s bottom dollar 确信无疑
+ c& ?4 J4 i6 O- U7 k140. Variety is the spice of life. 多样化丰富生活
3 D' i/ Y4 q9 S- x141. a wolf in sheep’s clothing 披着羊皮的狼
0 P: R4 b) `1 c3 \$ {142. Haste makes waste. 欲速则不达
, i0 _5 X1 K- m) ?( g2 B143. like a bull in a china shop 笨手笨脚;莽撞行事
& P) x  a" z6 C2 s/ n144. someone is not out of the woods yet 还未脱离危险
8 n$ F- O9 T7 H% p+ A145. The best things in life are free. 生命中最好的东西是金钱买不到的
$ `4 ~, ?1 {& S9 D5 D146. Easy come, easy go. 来得快,去得快
! V- s6 ], Z* W6 T7 u5 E147. I don’t have a clue. 我不知道% q( C+ e1 G5 j9 z
148. Better safe than sorry. 宁愿安全(可靠)也不要后悔
/ p( |3 e) l' c( A149. Practice makes perfect. 孰能生巧/ A6 Z: U) H$ B# Q* w. y( r2 N/ h
150. for crying out loud 哎呀呀!拜托9 B: |) N# X- C( r" Y& P, q
151. on the spur of the moment 一时冲动;一时兴起5 g% X$ ^; h2 s+ ]
152. Every little bit counts. 一点一滴都算
/ `% l# x  F1 W3 b: V. n153. drive sb. to the wall 使某人发疯/受不了;使某人束手无策1 K) g- g$ b$ h" ]2 J0 B- N# @$ O' d
154. get sth. off one’s chest 倾吐心中的事;落下心中的大石头! W% Z6 w" M0 k; ?
155. Two wrongs don’t make a right. 报复于事无补
: J2 K6 f" h" G9 c156. the blind leading the blind 外行领导外行7 u( A3 W5 B5 H3 Q. \1 W  I
157. in the same boat 同命相连4 y; j1 N$ j# C0 K5 h8 N2 B
158. Appearances can be deceiving. 外表是会骗人的' y9 S- F9 I4 y3 Z  z3 B
159. only time will tell 只有时间会证明' T2 v" s4 m' p; w( i9 E8 r" N
160. Don’t put all your eggs in one basket. 别孤注一掷7 g0 D" I8 Z" {4 v# ~( ]4 c0 k
161. take the good with the bad 好的与坏的都要一起接受1 f; B. J9 Q$ F4 @
162. take the bull by the horns 当机立断;大胆果断地解决问题% }: c4 H# q; l+ s
163. That’s the last straw. 使人无法忍受的最后一击" _7 ^, u+ n3 t+ B0 D4 _, A/ x6 |
164. You can’t please everyone. 你无法使每一个人都满意& J( a' \- Q) D- s) g3 A
165. An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙: K' F" D! ?9 a. n0 F+ X8 S! n. [9 o; J3 b
166. Money doesn’t grow on trees. 金钱得来不易7 A+ |+ s( v4 L! Z. p. }/ E
167. cost sb. an arm and a leg 花大笔钱
0 @/ K- u2 I6 Y5 \9 s* _6 L! |168. have the upper hand 占优势/ g: i, x' n7 _) D) j
169. everything but the sink 所有的东西
2 ?9 Y7 _! a3 K( W: Y. X8 d' y170. Boys will be boys. 男孩就是男孩
" H. ^4 p! s; o$ p+ {! W1 u171. Not be able to get a word in edgewise. 插不上话
+ Q4 z, s, B! e( s  S. c& x172. go back to square one 回到原地
2 f  Q  Q* y3 s3 I  X. Y$ _173. It’s never too late to learn. 学习永远不嫌晚;亡羊补牢犹未晚
& Y; d( V# P# c: ^4 y, s9 Z# d174. Leave well enough alone. 维持现状;对现在已经很满意了,不用变更
7 y8 J+ _6 K  P; o175. on a first-name basis 直呼其名(很熟的)
& w/ B8 f- ^$ m; s  w- ?176. Nothing to write home about. 没什么值得说的;不值得推荐. c+ d) F. D3 `
177. packed in like sardines 挤得要命
- e8 n6 p; k) ^, M- r  u178. There are other fish in the sea. 天涯何处无芳草;还有别的机会; T! L- ~, ~4 Y/ N
179. What you see is what you get. 你看到什么就是什么: t. k- U" k9 B! _  j! \0 O! F
180. come out smelling like a rose 一枝独秀
* w# C6 `* o3 f! Y- a$ M181. hear through the grapevine 听到谣言5 e9 O- ^" E- M2 Z% l9 s( _: Y1 S
182. read you loud and clear 听得很清楚;很了解你$ I' _. i  M; s0 r
183. have a sweet tooth 喜欢甜食(喜欢某物), i+ Q: ~$ o' P! U
184. know sb. like the back of one’s hand 很了解某人
( d# r! ]. D& ?& D$ M& i( L; b! h185. It’s not the end of the world. 不是世界末日9 v# H% O. ]* i( P
186. come away empty-handed 一无所获
& L+ f% u0 d) v) }8 O& {& B187. breathe down someone’s neck 紧跟在某人后面;监督某人
4 _1 V% p5 F* P; \9 {! \+ |& y188. cost sb. a pretty penny 很贵. H+ R5 x( J2 h1 P6 u  P
189. fill someone’s shoes 接替某人的职位
3 x6 \2 ?; S3 n" A; q1 r190. act the mustard 达到标准
3 F8 i4 z6 {' `+ D" H4 v0 W2 ~  A191. like a dream come true 如梦成真$ a, K& n7 o. Q' P/ A  C
192. zero in on sth. 专注于;对准(两个介词并用,奇怪)6 g4 i" u+ N7 _8 Y- G
193. put/ lay sth. on the line 坦白的说,冒……风险
  |1 E9 O' P2 q9 a. l194. like a fish out of water 感到尴尬不适应: i5 z% L+ j0 }: p
195. All systems are go. 准备好了。(这句话研究了半天,居然不是语法错误?)3 i+ A% E$ h# {$ \+ N7 A1 V) r
196. end of the road 终点;最后
9 W& r' B% K) v; q197. just what the doctor ordered 正合需要$ ~& F& C- C: m5 _2 U8 n% B" l
198. pull the wool over someone’s eyes 欺骗;蒙蔽某人* f4 T9 l# g4 _3 @) K* h1 T4 }
199. The first step is always the hardest. 万事开头难+ V# C6 r1 p* _+ Z$ l* M
200. Time change, people change. 时间会变,人也会变' _+ N9 r/ C0 i
201. Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分6 Z, {7 `7 s+ T* {% d
202. give sb. an inch and he’ll take a mile 得寸进尺& T" n0 J% z  a% B% a" \
203. Don’t press your luck. 不用得寸进尺# v( S& H, _# A/ R$ g. p
204. saved by the bell (在紧要的关头)得救' v! |# o5 Z, L8 V
205. finders keepers 谁捡到就是谁的
5 p, r# s: R- @: J  [206. by the book 按照规定
& D2 Z6 V/ ?" b4 b% T" r3 Q207. That’s fair enough. 这样很公平
  f, A4 \& O: w: A# U9 W208. raise one’s eyebrows 吃惊( T: K& ?! U0 H) I
209. keep one’s head above water 使……免于负债
4 U) a5 b" R' }2 N! s& u  o210. bark up the wrong tree 精力用在不该用的地方;错怪人;目标错误' A& Y# g4 E; L6 P8 n4 z4 u/ O2 E
211. from the bottom of one’s heart 由衷地
* q) j6 e/ @( g& W212. Love is blind. 爱情是盲目的
  Z$ y: W5 F! k1 {9 D213. That’s all, folks. 就这样了,各位
3 ]) G; C/ O# m214. feel sth. in one’s bones 直觉到
1 X6 {- Y# g" C( f6 B& S215. It’s sink or swim. 无论成功或失败(全靠自己)
4 o0 I, s8 n. t& H216. steal one’s thunder 抢别人的功劳;窃取别人的方法;抢别人的风头- _$ c" S! ?! W0 d' q) \6 h
217. Where there’s smoke, there’s fire. 无风不起浪事;事出有因7 c& e, S+ M  l/ S
218. Bad news travels fast. 坏事传千里
. @9 f# C$ E, y0 H7 L/ g. u219. eat one’s heart out 沮丧;伤心
7 |+ C0 X; N- u2 o220. stand the last of time 接受时间的考验3 j* O# S# A5 l1 y: ~
221. a bed of roses 逞心如意的生活
  _" f$ w) o5 M, D222. Achilles’ heel 一个人的弱点
" C( T7 i: t! x223. go the distance 坚持到底;完成全部- N) v( z9 l* ~1 ?
224. Cleanliness is next to godliness. 清洁是一种美德
) \. E& l$ i& Q) O. l225. Knowledge is power. 知识就是力量, d, @  W- X& l  g0 C% N% _1 c/ ?
226. Love will find a way. 爱会找到方法的9 Y% ?, f% E% _1 }; y& i1 K
227. Mother knows best. 妈妈最清楚了
$ x, X& [% `' k2 i# [9 O228. the bottom line is that… 基本底线;最终结果
2 c6 Y  F" }7 M2 z. O; }229. Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施
, T5 ~0 t9 k7 Q  z, K230. Absence makes the heart grow fonder. 距离产生美;小别胜新婚/ k, i4 m5 [1 ]/ |& G0 c' m! W, p3 n
231. Forgive and forget. 不念旧恶1 a. ^6 ^3 ~' c4 I/ X
232. If it sounds too good to be true, it probably is. 如果听起来好像不是真的,也许就不是真的
! C! f. q3 A. G+ G$ h' F' a5 \233. Those were the days. 那真是好时光7 j  U- P6 Y+ [; ?6 W6 v9 M
234. water under the bridge 过去式;无法挽回的过去;过去的事了! l. B! `6 O, }9 L& o5 j
235. Monkey see, monkey do. 有样学样
  s1 G1 \8 h# X4 }236. What one doesn’t know won’t hurt one. 不知道不会怎样
/ m) M9 C8 n1 O237. There’s a time and a place for everything. 在适合的时候派上用场;适时做事
6 N) k6 J' Z/ L& S' O+ J+ N, `. l238. You can’t win them all. 人不可能一直走运;人不可能一帆风顺7 N! I) s# R! Y% m% V
239. Different strokes for different folks. 人各有所好
5 y+ a0 [" E/ y  A; l& X# z240. Customers are always right. 顾客第一" @3 Y  d" V5 |+ d8 r1 t$ E, g6 K
241. give sth. one’s best shot 尽最大努力
3 [( c& U7 Y3 ?4 T% {242. If you can’t stand the heat, get out of the kitchen. 受不了压力,就离开吧
8 ^8 }$ p3 ~# j243. If the shoe fits, wear it. 若这话说对了,就接受意见吧
+ N" a8 g" D/ j9 Q% W244. like two peas in a pod 腻在一起: D9 H! k( v& u/ ^/ [! _
245. point-blank 直接地2 X3 Q0 d& O6 @! s3 h0 x
246. down in the dumps 心情跌入谷底
  C3 c8 X$ |. Y& l247. give sb. a piece of one’s mind 教训某人一顿" R0 z1 H8 G2 z/ |8 t1 y
248. If you want a thing done well, do it yourself.你想要做好一件事,就要自己动手/ B# u" I* M( k+ P1 _2 g# v& x
249. Don’t spend it all in one place. 不要全部用在一个地方
0 u: u) T" O" i2 b5 G9 S250. go out on a climb to do sth. 冒着危险
9 {7 r! E3 m& m. ]. X* U. D7 g251. There’s no time like the present. 没有比现在更合适的时候了
7 l5 `4 j, ?( O. ]. e* L' V252. see/read the handwriting on the wall 预感不祥之兆# |8 W5 Y0 M5 {5 n; r" K- s/ v
253. Two’s company, three is a crowd. 两个人刚刚好,三个人太多了
  ~% |- I" T* [- B+ z254.Every family has a skeleton in the closet. 家家有本难念的经# ~+ V/ B. s2 {. v
255. hardly have time to breathe 没有喘息的时间% f/ j& J2 p, B1 i9 Q
256. keep your eyes on the ball 专心; t  i  H9 P$ j! k1 M
257. leave no stone unturned 不遗余力;彻底
2 x& N+ f# x0 Z" J, ]9 \258. I mean it. 我是说真的- F% O, Z" K( K6 r5 C0 S
259. make one’s hair stand on end 使人害怕;毛骨悚然$ R! g* ^4 R6 c; s- N
260. The walls have ears. 隔墙有耳
- u5 E) Q' A2 \7 |- k, h& B261. bring home the bacon 维持生计;获得成功
- X' P/ c% W6 q262. They lived happily ever after. 他们从此过着幸福的生活5 B* v$ ~: P1 c8 v% H& M
263. blow the whistle on sb./ sth. 揭发;制止某人(某事)# a0 A+ |& ^5 t
264. Ignorance is bliss. 不知便是福
8 ^% d- {  G: Z8 k265. People who live in glass houses should’t throw stones.自己有短处,就总揭发别人的短处
  \; }5 ]+ v& }1 F266. pull out all the stops 用尽一切的实力
+ P' e( j  q6 {. \267. take the wind out of one’s sails 使某人顿时泄气,威风扫地
+ U, d, B! U5 Q0 t9 H4 @* h268. in the seventh heaven 在无比的幸福快乐中4 n( @! g/ Z( g! s
269. The end justifies the means. 为目的不择手段+ b& W# u+ l) H) T; o$ S2 n  D
270. call a spade a spade 有话直说4 x+ w" ]9 |5 {0 J: _& a
271. A woman’s work is never done. 家务永远做不完7 V; ^- R( b5 U# ^( \$ e' C4 t
272. one’s name will be mud 某人将声名狼藉- u$ B4 X; J+ c$ ?
273. play second fiddle to sb. 充当副手
2 r# ?+ N5 ]' ^274. the rhird time’s the charm 第三次总是幸运的
, F2 U9 {# _0 R! k( F+ T4 s$ |275. shape up or ship out 好自为之,不然就离开( U* _: a7 W" r* a- A, a, {
276. Old dogs can’t learn new tricks. 老人不容易适应新事物) t; |: N; b! L1 X
277. Life’s full fo surprise. 人生充满了惊喜
3 v6 L1 ?, f$ Z278. So quiet that you could hear a pin drop. 安静地连根针掉地上都听得见
8 \2 O1 i9 N  A, ?279. turn back the clock 时光逆转
4 y4 a$ b% L7 U% {+ ~280. Fancy meeting you here. 怎么会在这里遇见你
& P, R1 V. M6 R4 @4 V281. bury one’ head in the sand 鸵鸟心态;不正视现实8 L9 l# a1 g2 j
282. You only live once. 人生只有一次1 Z, l% B$ ?3 z5 l  V
283. Home is where the heart is. 家总是让人思念的地方- U$ \' g& o! W; e% N; O5 o. k- n
284. Has the cat got your tongue? (猫把你舌头叼走啦?)为什么不说话?* }5 c  l  r( Y3 H* m* k
285. When the cat’s away. the mice will play. 阎王不在,小鬼跳梁
) H9 Q9 R+ n: L( _8 N7 Y286. Every cloud has a silver lining. 黑暗中总有一丝曙光;否极泰来4 d) T6 w- ~2 v3 o0 M6 o1 ^
287. for the record 正式地或明确地说;郑重声明
* Q; l  j# ^7 p1 J288. Good things come to him/ her who waits. 好酒沉瓮底
4 \. a; D. h' S289. Where there’s a will. there’s a way. 有志者,事竟成2 X3 K1 j: W7 W4 v8 W% P
290. sit like a bump on a log 坐着跟大木头一般# M+ x- v+ j" G* P' t+ `" }# ^
291. That’s the pot calling the kettle black. 乌鸦骂猪黑
9 Q  }3 C  P4 r! _3 n292. bang/beat one’s head against a brick wall 做徒劳无功的事
+ E; ^! t$ m& U, J# G- X$ f$ Z293. An apple a day keeps the doctor away. 日食一苹果,医生远离我# `( ~3 Q7 ]6 Y) ?6 r' Z- l
294. To err is human, to forgive divine. 犯错是人之常情,原谅是超凡入圣
$ @" a4 a$ R8 ?, l2 J7 w- ~295. Don’t count your chickens before they’re hatched.如意算盘别打得太早
4 A6 _' x& X: @296. live and learn 活到老,学到老
& M2 h5 k6 y/ @7 a
4 D; u: y: S* n% A, m, v来源:林鑫
鲜花(1010) 鸡蛋(1)
发表于 2015-9-28 16:27 来自手机 | 显示全部楼层
鲜花(104) 鸡蛋(37)
发表于 2015-9-28 20:14 | 显示全部楼层
  再补充几个常用的:! z0 s$ l/ y  |1 d; a
1 j$ N" r9 z# G8 Y- p6 E
    Who the fuck are you?    你他妈是谁?
# e) Q1 l; n% k2 q* P    Get the fuck out of here!  滾犊子!4 h% Y7 H8 H9 G1 s  m, C8 P# {
    You mother-fucking son-of-a-bitch!   你个屄崽子!6 K8 s+ Q3 v& v/ H  K. S* H% E
    You are a whore!   你个婊子!9 d  v# s) Q. B/ R& v! J( P- [
    You are a slut!   你个破鞋!
) `5 z& T# Z3 U) G( H  v! I9 y    Faggot! 基佬!3 T9 A3 j* w8 }
    Don't fuck with me!别扯了。
9 u8 _5 u2 s1 U. W+ O  [    Screw you! 操你妈!2 g6 I2 _- W* P/ J; u) x: K
    You are an asshole!。你个混蛋!
6 H* k* s) R5 q' S( E. B4 s* Y! }; s: m" o. K6 P
    同学们,语言的产生是为表达人的困惑和气恼,每种语言最发达的部分就是脏话,所以我们要诚实地从基础和现实出发,学习英语中最实用和常用的脏话,那些阳春白雪的东西十年也用不上。
% t' w/ x: o  Z3 _
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2015-9-29 10:08 来自手机 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
这些其实属于phrase or idiom 还不是地道。地道的是slang.
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-29 11:24 来自手机 | 显示全部楼层
谢谢分享!
鲜花(36) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-29 11:58 | 显示全部楼层
& W. q4 x( X  ~5 Z; |
1 n: _4 d8 C, h  F! {2 o" w/ R' {
+ q5 T1 Y! X0 ]9 V% H. B, |
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-7 13:06 , Processed in 0.191703 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表