 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
很多年前,曾经到过爱城东北一个华人家里参加一次教会小聚。与会者大部分是马来西亚和文莱的华侨移民,大家都以普通话交谈。当时坐在我旁边的一位老先生是缅甸来的华侨。老先生告诉我说他以前是国民党士兵。
9 \' ]* Y E- F( ]% I5 V- k, V( o" a0 I3 q0 u8 \, e' U$ M( M( W
老先生很事故,很健谈,整个聚会中我大部分时间都是他和谈闲聊。" o. ^) `) b1 W/ D& {
! C0 I/ ]0 Z4 T# v- {- k. `
随后有人在闲聊中说了很棒这两个字。老先生就告诉我,这个很棒、好棒什么的,最好不要用它。我问为什么。他说以前很多国民党的士兵都是粗人。在当时好棒这两个字的含义很粗俗。那些当兵的喜欢以这个粗俗的字来赞好,国民党到了台湾之后,这些士兵的子女不知道这个棒字的本来含义,也跟着用了,好棒随后就变成台湾一句很流行的惯用语。4 k5 I+ z" J& V8 F5 v7 I* J
2 u7 s% q4 M" M$ L, k8 G: l$ h老先生当时没有告诉我这惯用语的真正意思。很多年过去了,我也渐渐忘记那次聚会。直到几年前,某日开车路经该处,忽然记起老先生说的话,心血来潮,回家上网一查..., 老先生诚不欺我。# X) `# _1 ~% O" S
2 c# ]& E$ p3 T( g
想来改革开放后,这句惯用语又经过台湾的大银幕和琼瑶的小说,传遍了大江南北,成了一句很通俗的口语.$ n" d4 M4 l: W# N! l* _
$ k# _$ d$ e9 p# u
你一句很棒,我一句好棒.只要真的棒,又有谁会在意他本来的含义呢?
! P3 D; Q0 ?% E4 c( D* B$ L( H4 }5 w
|
|