 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2015-12-21 21:55 编辑 " S7 H" @7 R$ o0 d' Q5 D" |9 `
P8 t- q( C1 B5 t5 a0 d9 B- q
一个德国爸爸的养女之道,理智而温柔。
) F4 [* f7 n6 `9 z: D0 |7 Q
% [0 y, H3 m) y5 N5 `3 \' f O这是网上流传的德国爸爸 21 条养女之道,这个爸爸一定是大白一样的暖男,理智温柔得一塌糊涂。转给身边的爸爸们!) ?$ }1 Z& O7 z2 e2 R8 c" e
; K+ l/ O; i3 s% @- h1 F2 O2 B
1.Du willst, dass sie für immer Dein kleines Madchen bleibt. Trenne Dich von diesem Gefühl.
, W' E: V: c5 s! ]2 z. ^/ }( d2 t9 f你会希望她永远做你的小女孩。但,放弃这个想法吧。+ K) g. s+ k) V
2.Behandle sie nicht anders, weil sie ein Madchen ist. Gib ihr nicht nur Blumen und Puppen, sondern auch Lego und Autos.
$ r! r1 O- a8 V5 i! W, g+ a1 S不要因为她是个小女孩就对她区别对待。不要只给她买花和娃娃,也要买乐高和小汽车。9 }( c, A b# R, o. T
3.Lass sie Dir bei der Arbeit zu Hause helfen. Sie wird so zu einer selbstbewussten Frau, die sich in ihrem Job Herausforderungen stellen kann.
9 X# c; e& ^6 V+ ]' c. Y( }你在家里做事的时候,都让她帮忙搭把手。她会因此成长为一个自信的女人,在工作中搞定各种挑战。' O& Q3 }) J0 G% k; {( ^6 V/ x
4.Behandel ihre Mutter gleichberechtigt. Deine Tochter wird sp琀攀爀 das gleiche in ihrer Beziehung erwarten.7 g6 _3 p0 {2 x+ b
对待她的妈妈要与你自己平等。这样,她以后也会期待一段平等的关系。
0 I/ g: y' b# p3 Y0 C# a6 _5.Zeig ihr Deine sensible Seite. Sie wird sehen, dass Empfindsamkeit keine Schw挀栀攀 ist.
& c+ k% ~9 B- R& n- l* I; y2 |让她看到你敏感的一面,她会知道,感性不是弱点。
5 V( |2 t" _$ w% @6.Sorge dafür, dass Ihr Eure eigenen Insiderwitze habt. Sie wird sich für immer daran erinnern.
' m& N' V: b# W K+ u# Y你们要有彼此才懂的内部暗语笑话。她会永远记住这些笑话的。4 M. F5 g+ g" O9 L' k% a( |
7.Ermutige sie, Dinge zu tun, vor denen sie sich fürchtet. Weil sie sich darauf verlassen kann, dass Du immer hinter ihr stehst.- P+ A h" ?+ ~. b, c. f7 X% ~+ d
鼓励她去做她怯于触碰的事情,因为她会相信你永远在她身后挺她。# f" V0 @7 s7 a3 ?, T
8.Halte Dich an Deine Versprechen. Die einzigen Entt甀猀挀栀甀渀最攀渀 in ihrem Leben sollten von Leuten kommen, die nicht wissen, wie besonders sie ist.
7 ]+ B& j3 [7 u+ o+ F. B你要信守自己的诺言。她生命里遭遇的失望,应该只来自那些不知她有多特别的人。0 h% j) Z# r. x0 g* y
9.Zeige ihr Sachen, die Du besonders gut kannst.
5 u* b; j! `% f. B G给她秀一秀你特别拿手的本事。
. H& P4 _, z! X5 R10.Und bitte sie darum, Dir zu zeigen, was sie richtig gut drauf hat.
; f; j0 I0 t, ~9 q" r也请她给你展示一下她的本领。
( v/ v, [* ]8 j( `5 N11.Versuche, ihre Interessen zu verstehen. Selbst dann, wenn Du es nicht tust. Bring ihr bei, dass ihre Interessen etwas wert sind - egal ob es Ballet oder Sport mit den Jungs ist. x9 g# t+ t" z3 ~4 N1 H4 {
试着去理解她的兴趣,即使那是你不会做的事。让她知道她的爱好是有价值的——无论是跳芭蕾还是跟少年们玩体育。
# i- v, ~( x7 E/ H* N7 |% U1 ]0 M* y8 H12.Besonders, wenn ihre Interessen eher "girly" sind. Mache ihr klar, dass ihre Interessen wichtig sind, egal welche sie hat.
; ?8 h6 g0 R4 G尤其当她的爱好太女孩子气的时候,更要让她明白:无论她的爱好是什么,都很重要。
! v" _; }6 u3 _* E" j' C
5 O8 [) p) H8 F: G2 c. i13.Weise sie nicht ab, wenn sie mit einem Problem zu Dir kommt. H爀攀 zu und sie wird wiederkommen.6 ?2 r1 l k8 \+ N+ }/ L# x
当她因为有困难而跑来找你的时候,不要拒绝她。认真倾听,这样她下次才会再来找你。
3 u% W, P s; s' @+ a% C14.Sprich nicht abf氀氀椀最 von ihrem sich ver渀搀攀爀渀搀攀洀 K爀瀀攀爀 oder ihren sexuellen Interessen.7 `3 J2 B& A2 h
不要表示轻蔑:无论是针对她还在发育的身体还是她的性向。
, Y9 v( N/ q( |% n" }/ z, ?15.Sprich vor ihr über starke Frauen, nicht nur über starke M渀渀攀爀. Sie wird danach streben, selbst stark zu sein und ihre Chance suchen.
7 B9 R3 u! s! D除了成功男士以外,也给她讲讲女强人的故事。她会因此寻求机会,让自己变得更强。
1 ~. h, d" Z3 L- e: i- O! y16.Diskutiere Probleme mit ihrer Mutter vor ihren Augen aus. Sie wird sehen, dass Frauen eine Stimme in Beziehungen haben und jemanden suchen, der ihre Meinung sch琀稀琀.
, s, P' U5 z! F% _! U9 H当着她的面和她妈妈讨论问题。她会知道,女性在亲密关系中可以表达自己的意见。她以后也会去寻找重视她意见的人。
. q' H2 d1 i& j) Y E4 M0 l17.Wenn Du ein gutes Beispiel bist, musst Du die schlechten Kerle nicht verjagen. Sie wird ohnehin bessere wollen.
, w. E8 g" [8 i9 H: X如果你就是一个正面榜样,那就没必要费心把坏小子都赶走。反正她自己会知道哪个是更好的。
0 U$ E5 C/ H6 `' E4 q18.Wenn doch mal ein schlechter Kerl da ist, mache ihr klar, dass Du da sein wirst, falls er ihr Herz bricht.
1 J' y* E- X; k/ l/ q% }但如果她真的找了个坏小子,那你得让她知道:如果她伤了心,你会好好收拾那小子的。
: F8 u6 |; f! S$ l19.Sage ihr, dass sie die einzige Person ist, die für ihren K爀瀀攀爀 verantwortlich ist.5 E. s. L i9 v. `* p
让她知道,她是唯一要对她的身体负责的人。% v; M2 d" ~, B: ^! O( G
20.Mache ihr Komplimente. Und ihrer Mutter. H甀昀椀最.
3 q' G8 A8 J4 ]1 t" j# }3 g经常赞美她,还有她的妈妈。
( } @: V/ B" ~: M) R! n21.Sage ihr, dass Du sie liebst. Schicke ihr mal eine Nachricht. Lass sie wissen, dass Du immer da sein wirst. Egal, was passiert.' Q1 ?) {. X$ }2 M+ r8 w
告诉她你爱她。让她知道,无论发生什么,你永远都在。3 k# S/ G* s! W/ q5 p* ]) D2 S
l" r# G8 ~8 V. G( F链接:http://app.myzaker.com/news/arti ... mp;isappinstalled=0 |
|