![](source/plugin/floweregg/images/flower.gif) 鲜花( 0) ![](source/plugin/floweregg/images/egg.gif) 鸡蛋( 0)
|
Originally posted by Wonton at 2004-10-12 10:46 AM:9 b- u/ A4 w! Y5 {1 u$ T4 V
中国同学遇见老外,想知道人家的姓是怎么拼的,经常脱口而出:1 ~, [( ]3 z- O+ t0 V
0 b) a! b" ?; I7 wHow to spell your last name?
1 I8 x( }8 l3 ?# |; A& h# e( I1 ^) `1 Z6 o' p7 S
其实这种错误不光是中国同学特有的。亚非拉的同学很多都这么说。从语法的角度说,how to spell your last name ...
( O5 O. {# F% F
/ n9 t1 ~: i/ h& y"how to..." is a phrase. Therefore it can't be used as a sentence like " How do you...; Since it is a phrase, it can be used as TITLE--you can use a word, a phrase or a sentence as a title. Same reason "how to..." can also be used as part of a sentence: " I am not sure how to spell your first name."
4 b1 q; ]# o/ l4 v. @. C
0 f! B$ }, U$ m% f* n" Y, d"Long time no see" is from old English.
$ i9 G" v+ y. [1 |8 E' J
6 T4 _, w* f2 K2 M" \9 b! m"No problem" is short form for " I have no problem..." "There is no problem ..." so when used in answering something, it is simply expressed as "No problem". |
|