 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2016-1-29 20:32
|
显示全部楼层
6~7岁
+ _! i* a! x" U3 \4 i+ @7 P比较生僻的英文单词开始出现在中文口语里。被妈妈(也还是我)听到一个抓住一个,抓住一个解决一个。手边有字典,眼前有网络,这世上还有什么是谷歌和维基百科解决不了?!1 t) y5 s* x" Q+ ^! \' F
第一次回国,语言交流上毫无违和感,违和感都是在行为和认知上的。终日流连于各大名胜古迹与博物馆,见识并迷恋上中国文字背后的那份厚重的历史与文化。
" G( |$ O4 P% n; t, k G: F搬运5大箱图书返回加拿大。+ E3 S, }$ g l6 {) T2 c" o$ i! N) P
5 X! L- B0 O- e4 G9 r4 \1 T
7~8岁
* ]2 g6 h* X8 d' s" m将回国见闻做成一本双语图书(当然是在偶的帮助下),并被收藏于学校图书馆,自豪感自信心双双爆棚。. Z" P, Q: V1 ^7 v' n |
能读一些相对简单的句子,但不能独立阅读。图书内容向纵深方向的演绎开始加速。3 k* r0 o: N. ?$ x& [ y
听到《西游》开篇词,觉得很酷,稀里哗啦背下来,听到《三国》开篇词,觉得很酷,稀里哗啦背下来。从此《木兰辞》《陋室铭》《正气歌》。。。。一发不可收拾。
6 F" j, r1 j. C6 J6 c4 w- G
/ I9 t) L1 w( U y C3 \8~9岁
6 M0 q! a$ s( K! J/ t4 A0 T* N开始独立阅读。从笑江南版《植物大战僵尸》进境到李志清编绘的《射雕英雄传》,用时四个月。
8 s' A. t4 ?- o! r' C0 U亲子阅读开始涉及浅显的古汉语。读通一个章回的《三国演义》耗时约45分钟。, P/ c# O1 }* r q; X) K
第二次回国,继续走访文物古迹,再搬5大箱图书返回加拿大。* }: u! M1 F3 L4 ^) r
追《奔跑吧兄弟》或看看《爱情公寓》,以在语感语汇上与国内接轨。
, ?7 z$ o& E/ E a! d
7 Z) z$ @+ A( M0 K' I9~10岁2 E9 O( q! n; \0 I9 l
针对性地扩大识字量。) `: D3 A! W: K2 s
亲子阅读完成原版《神雕侠侣》,读通一个章回的《三国演义》耗时约15分钟。 * k, m$ ^# N6 r3 j& M2 P
中文开始成为工具,用于上网获取资源,传送信息。+ ]/ l, T/ R( K# t0 x; O6 f3 K
享受中文阅读带来的快感,并开始与英文阅读相互促进。最近莫名爱上了哲学,英文读希腊三杰,中文读孔孟老庄(蔡志忠漫画版)。
# o9 h5 d8 x* m" y; e m% [; x; b" }! z6 H5 u1 ]; e7 ]
儿子的中文,依然存在一个很大的短板,那就是——不会写字。反正儿子很年轻,大可慢慢来。听、说、读过了关,单纯的写字,应该不再那么难。这句话立此为证,以观后效。
' `3 p! E) V3 P7 s6 e1 I6 B回望儿子的中文路,没有理论,只有操作;没有捷径,唯有坚持——与所有在海外学中文的孩子共勉。
, H) B7 K4 i. k' E, E |
|