 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
2 A' l6 ? U0 p9 }2 `& x' `( T6 E, q/ ^
文/任运生8 s" B2 U3 \/ I1 [) M1 s* o
, H) ~4 Q7 Z R- Y* U
生命季刊微信专稿
. r5 a5 G( j' G& h( S) o( ~
' ^! Q( S$ A2 x( d; F" A7 G% } ' F, Y5 T* T h1 k+ n; r
* }$ u" ]3 p" |7 V Y
路23:44-46
6 c- q) ]) |2 I* X4 u& d0 e2 x" H4 s+ P+ O$ S& }
4 z5 |: K3 j& L* R. N
* @& ~; H+ D \1 I( O
“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”
3 Z1 I9 _. z# n0 @
" b P2 f' [; X# |
7 y& Y% N( b, a2 E* ~2 P/ s+ S2 X6 R0 c
这是主耶稣十架七言的最后一句话。
. b! e+ I; _5 W& c- Z+ _3 c: V4 ]0 z
) |# {8 E4 b0 a
4 m3 M+ q( A2 U a& q
: E2 m; `7 g5 `/ i" e主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
- T2 t% `/ s' F4 [6 `4 n/ F
- k, g8 z) G. Q* f) N$ ^
$ p2 L& D3 M5 g& D# ?: m+ `" s0 Z3 }& l8 q$ {5 l- j! W9 [: _
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”
4 n0 U; B! b5 a" p r! v9 L8 n- v$ I# g
& a# b0 P. G+ i4 K
; O) e; R8 J% H) D( Z1 {父啊(Father)9 z: q @/ z5 i" L
8 [/ Y. N/ R3 X* V* z$ | W' k. F% H6 i! A
: Z5 A" R) C. |- V% L1 a5 ]. o) |3 m
“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)6 H. L, d8 g+ q& a/ n
& M" F5 L7 q7 ^& n7 ?3 q2 D m
3 F3 ]# }& L; j; h
; `% S$ h3 \* E7 E* b2 A3 w- u n/ L; x
主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)4 f) ~7 z0 t- r9 k% h3 \# h
0 v1 |5 y* G6 u* N# r- e
' x" [( [' Q; r' |5 i" h" l# d) L
% R! S! O6 y( i5 \; H/ F(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)
% P3 T/ N/ L- [
- n8 |4 T& i( F& B$ u" m
% f; C5 I( ~# j& ?5 m) o
K) T W a* ?( P% W, h/ R+ ^8 C主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。
3 T+ v5 i5 K1 s* F
! G+ ~0 c7 R0 i& N$ i
5 t# O0 f( E/ Z4 A
4 v, w7 Q* N- _“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)
; C) s- p( ]8 {" {$ y# i( [# ~. Z" n, R0 S) p
, i) }/ P" K6 L
# c% o+ L4 b1 i5 t4 J: S“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)$ c# W( [8 T) c+ _: N% |
6 Y$ Z6 p+ ]: R& ]9 i9 d
: m1 T, A. I- g8 @! o: p9 {6 r. s" \( k, k
主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
5 E; E I& l7 a0 e5 @% m C. }9 I4 B$ M C
" |; J& Q& M$ A$ l
- y: R; F, z; A& l
对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。1 i. E; H; o" v4 _6 c) ?3 E
) W+ x4 X" K. _, V3 `4 ? 2 @7 {; m3 B U+ G+ S
y& S+ B- n8 J3 s! |, X7 P3 {- q4 Z
然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!
1 z* i! {4 o g: x# ]1 b6 C% c! y; h e
/ n8 W# A$ ~. Z' j" ]
5 ?: H$ q H p6 p0 }0 f7 R你手里(Into your hands), Q& {% C. V. M
) g1 z" o# q: k1 e. P5 ]- z
7 W* k: k1 Q% b& A! k6 q' |) l. q8 }0 _7 }
主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。
( ]5 t5 o7 N# }" w( |$ E0 \
' j+ g! K* H( ~2 x( W% {
# M' p5 A X0 p$ R, T' x8 X. g3 j9 Z9 l; ]0 l
罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;0 L# D" @ s+ x5 l, y, Z; L5 h
" n) d6 P/ c" t5 L' t* h
! h$ }# |) Q# B6 w- v t0 c. \" A0 {
8 D' G6 U6 f: ^
罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;
. a2 y3 C3 l) @4 O0 _3 d& V% C K( f$ V7 e2 k
/ z! d% d0 @3 W" ~
, \, K7 d# x( _$ g罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;3 N8 c$ M8 C U3 F, `1 T
8 a( d( e7 V. S) V$ ] ( U+ f4 a+ ?4 Q1 L( _9 I
" \$ E$ C7 i4 |9 M6 o+ x罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;
: D# c0 E+ |* y" \! X! v! u4 e" g1 j' p
7 y3 f7 u4 l0 B" X* [# A" G0 B+ a W, r) t) O
罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;& X) L9 t, B. v+ X- I
/ y9 y1 c( R- y+ ^; P ' y2 s8 e5 g' S
2 k' g9 X' j- P+ ~+ U' ~4 ^: M罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;
; u5 h4 ~' l1 q V( @* V* V
: U. X: z" A Z/ G4 s ( ?1 y7 t" j {. L( B; [
! L1 ]9 a# S6 r/ y罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;
* u0 a( P$ h- q* a& A$ J, I' @ V. I. j, y. S( L6 e; _9 t! D
2 U4 d, m' z/ j4 \2 B
* ?( _1 R. D: p% n% p/ V$ ?罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;
& b' ~! r( X& q+ M+ r. b [3 ]2 h1 q e+ e! z6 r
7 o" T( o2 {9 k9 @, Z! G% U5 F& c) l
, I) |0 \: K, \: T3 s2 p) x) @罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;9 |& N5 j9 o. b) \4 e* P: `2 O/ T+ e
9 B7 s8 u! @5 J( l
6 z- y: K8 P! f) I6 I/ O
' q1 [6 O! T3 M; k8 y
罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。
) j- I) |( L8 I% Y l0 p* |% a) N3 Q# d O
+ h, W$ G2 R8 A$ G5 n
4 ]" I/ [0 z3 K8 ^
这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!6 I6 U& c" l& v2 ?" A" _
# h- ^1 k( n. `2 D
3 \7 `# \2 M# a1 ?8 T# _
! |& K" n4 o: w$ A但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。; @# h1 I5 w9 B7 a% Q. Q/ n) t7 u* v
* d) \# ^6 B+ e' R( ^' q9 a8 m
( w4 d, i; v" {! o9 }
# z( X5 @) U. L& J2 v$ ]0 p
神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)
4 i. P* }' h1 d
+ D1 S b/ S! t+ J0 b8 [' K
# f/ g% `9 I4 q: q2 n! Y t5 ~' Z' l
+ R4 b/ y: P' r7 s4 n+ B4 t" B神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)
7 w% `+ r+ h1 ?0 O! W2 k% C% w/ n% L7 d1 \& F0 v
* Y4 s# z* d! V% f* o) p, G' [- [. |# [& r6 o5 k
因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1)/ ]/ D$ X+ S6 E# e# ?: \
* ]9 f9 i( H: i+ Z' N0 `
4 v6 Y& S" J* a5 V& X4 w
% l3 C8 j# s0 s7 o" l, E! V& R9 j, X神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)2 `! d3 }6 }" n: p. [ c U
# ]3 I& `# Y1 o! L& |7 H
+ @ \. T0 X- q4 e2 K
$ s5 P+ j" V, d% `3 ]6 h" E; T4 x神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)0 B% {% E% `" b! _! o1 b
) f5 n9 f* A8 p7 A- c/ ]
- l2 i g0 L1 D! {* ~
" B3 j% H$ y G主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29); y5 V2 u( s6 R" E
8 ~* J- q" }; e" L* Q
9 ?5 k8 `% L) f, v7 q# W. P: z2 _; P" c3 M j$ x
主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。 {3 v4 \' e# R& \9 c7 N
) G" [+ z# v4 v) H/ [, D. z; T
5 u3 f1 d7 C3 @0 p& X1 h9 T. |; ~8 P( E; N* A9 L" o
我交在(I commit)9 u, o% ~6 h1 _" T% u
}0 C3 { E- H7 d0 z$ V/ q O
+ l! b4 L/ e+ j8 K; U
{( k* a3 b/ a( `, |! _9 Z
英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。
9 I8 d$ x6 X% `; r; j% T9 G8 G* M1 U- Q$ ~: J! W# g( m
% B; s3 t# z; U; n- @( c
, I. X8 I$ K- F1 f4 S I! t# {
耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13)
5 |2 k/ H+ j x/ y5 r" e8 p4 s: u i
% U+ }2 K4 ]" \* R9 ~9 b; ~7 f5 C2 k
# e. D( h: |- ]* X( T7 h, T
这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)
4 a; p8 P" ^. l J w; L9 L
6 r* J5 O& I( L8 u: e6 Z# g
! S. g/ ~0 d; |3 c6 u! b0 {0 [0 E, `& o4 T0 {6 \+ w6 H
“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)
r/ C! Z4 W& ]9 L2 \3 v: E( ?+ E& \) T0 J9 d, h7 D
% `; O' L4 z, m9 P! {
- A. [! z, y: _$ Z# U. A% k7 ?
众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。
2 V. {7 [: k$ v8 Z6 M1 f E3 d) J: V& J0 K2 M$ m
" |! U y3 W: g0 p
4 d- R/ N, R/ W1 n5 J% ?+ G2 f“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)* C2 Q1 V* ~2 \: @! y
+ b# R1 }4 o8 T- S
% y" V$ a# F; K* @4 H% Y( h; g, B% L
当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”9 A" {+ y; [3 S
. @0 ?, @7 I2 u/ N& F& r7 ]. T
# {2 D7 t4 f/ \- @
5 A A: A; E: a6 ~* v* ~0 V“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
' `" I7 g: D& E* j/ r8 T9 e4 W* }) h1 h: U* t- r$ ?4 i
( t9 d. m( [+ d" }! m8 Z9 v1 [
, X2 w* C1 b" g8 T
耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。7 l( \5 {' }9 c3 G+ d! c
2 B8 H& P. ^* f/ L' H( i1 r
0 i0 a! B) M! }- `
. K7 Y9 P s. y0 j/ _( ]英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。
6 R. w9 H9 V/ y
5 C+ M! x4 y1 C. m1 a/ Y9 D
6 {+ N" s. P+ V+ @- c; X& o0 y! T( L# R7 W6 R2 `9 S
主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。. j7 n& z1 ~& V1 q1 m
& m+ k6 f4 ~2 `$ d0 q4 Z
" L, @- A! G3 V" s% F. ?
( E7 s6 ~! ^ m: Z; l# N2 e# l“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)8 { Z) d5 ~$ u2 J
3 d6 [- l! Y9 I% x) ~2 w
/ C6 l* O+ h* U8 [: ]; ^- h. c( C
因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4) q) O8 n W0 i- ~6 |
1 o$ `$ v0 V) S& D% G* k' N
4 ], X1 z! t( l. C+ |" f
6 I: }% v. S1 Z7 L4 N, m可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!
" C) w5 L' v' ]% a
2 t8 [! \3 r; W8 n+ A- j ' E# u9 E* z; ^+ w
3 x' D3 u& Z' p# W. u9 W+ O( T8 d主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
! F$ L4 r, m2 t
5 P- V0 g$ p8 t; j" c# z* ] , Y/ k$ |7 d+ A, i4 v5 U7 D3 J7 q
: x" v, u, Q2 z
主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!1 P7 |: b1 O4 Q2 `+ ^ g
0 C8 m( a2 e; k ' \4 u# G* ?9 P
! R, R( Z0 R5 X9 }' V& q
主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!
" Z7 e8 i+ ?/ ]2 ~7 P5 a4 k) j" w& C
! x$ A: p0 A" ?% T( a S$ @: g* ^' y2 S" r) W5 r- W
将我的灵魂
( Q, D( g4 p. D: I* g7 n
& d, V0 b& B) c3 n- ^& {9 u( \
: Z8 k3 i2 s+ B9 B7 Z
1 k& g. u+ v: h9 D3 v) F% v, s) z主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”
N$ V3 o; y; Z' S% h8 H4 E9 }! X& T) ~3 F
! f1 B2 U7 I4 Q ^% J1 x
/ b, D/ G8 F5 X2 R圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”
7 S6 n+ Q1 U# d! ~$ f2 L& Z- a) y" ]6 G
3 U8 G% E3 a- ]" D* j4 s2 R
! q! q4 ~' k: f0 X“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)& U! }' L5 n0 }. G2 Q; Q
" n. g- Q* y( { + J) R8 {$ R+ Z2 s" S! U
5 O+ L3 g$ R$ ]) |“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)/ ^. e* n4 c c+ ~3 s5 y8 M s" w4 n
0 o" Q* r c; A8 @0 Q # B' k# E& Q. O+ j
* P G6 Z9 Q- i& g) K( o4 ]
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)- e1 a' M" I# R3 f
6 h) `. G, W0 S9 ?
% G; \9 u8 g& f* Q, T' v) O
) n; Y: F% ?9 r' J“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)
`5 n) y% Q! n9 v7 ~3 Q1 g; F3 d. K4 R# ?% _
7 c! h% j R, V. g
; ~7 W' i l% Y& J( o所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。
- e$ ?( b9 N0 A' ~% D9 W1 ~+ m" E( C2 |# n5 t% `" x7 g1 a
! a7 R4 U" C6 `7 Y
- Y- a5 B3 g, g0 p
神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)
. b& z( ]% q5 P/ S5 o9 p* ?8 U# a) ?( d3 r$ p' S% N6 [
* l0 D* W( c/ v3 X( Q& s& m
) V9 z# n, }+ B主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。
+ L& i& T! v$ E+ z
. o+ P9 m1 P: \/ J # ?3 x, G$ i/ H& k
5 J) Z- U- z" }2 A8 i3 Y
所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18); Z O0 I# v" K$ s- a* w
! F; ^, D' t0 i1 N0 p1 d
( Z# D0 a% Y8 a( Z E: A( {, J: n
( `% X# _/ |: M5 _3 w6 A' q当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)
. v! R. u6 O. U9 W! s& d6 s9 A# U0 h1 H3 k4 }# D
) N& e8 }+ S% j4 {% z$ L9 q
) r* S, g/ W% @7 `书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)
$ R* r6 j( b0 v. A
2 y. t- I, c7 m" o
& {' [* w% c7 ?" D% o! }( m0 x0 J' H9 z, j* u- H0 k1 `
常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。
2 K0 ?! o4 F M4 N, }& z0 [' c6 e/ M3 U
- v! a0 ^' K6 T
1 G$ A! `3 I4 M8 I' X) T$ D/ P" m/ s但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!
/ g/ c( t% H! {+ b
- l) q3 X6 l6 ^% _' v
! h2 ^& Q8 I. a) L7 B8 @. m( W
. A+ P. E" r3 _9 s W& k记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。( f: H b! o U' ~* ~
8 N# n: X4 K3 i+ a5 y! C& F' P . n& k: n- J1 c5 K
. F! @' _! t" z$ W) g8 P“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!9 m1 c2 Z I+ }6 V% |& F+ `
/ E# p- n) X& O, `
: Y; ?$ x6 i/ x. H& z& o# s
) N$ o9 r. Z+ Y9 A主耶稣啊,我感谢你!赞美你!
, Q4 V8 @$ G' y/ h: s
5 P/ {6 P: j" c$ }' S 5 l4 R$ U/ m+ q1 s
! P8 H( a6 W/ X
" b5 m- {$ z7 q( H- I' C# g9 y7 S3 L
主耶稣我爱你,因你先爱我;
) K4 u" j$ t1 g+ b1 ?
" z2 _2 S, T! K& K1 u1 j0 I被钉十字架上,为赎我罪过。* S e# u# m M! x0 A A4 h
* R; ^* Y# P2 h3 |
( {) V c4 P3 y. |2 P$ S+ k' l' Y# {& k- ?6 m% q* x4 a$ I
你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;
6 o% j$ r) P; s. u# S6 j" R4 l9 ]( T* P1 M9 x: Z- }
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
/ d, f. F. R' N5 ]2 z) w
1 k6 k$ x9 T: a) H: I/ F/ k 9 [9 r; S+ I" y1 N
' ?% p6 X( T% u$ ^0 _% W主耶稣我爱你,深知我属你;4 [ O5 C9 E; \5 F4 r+ U! ^
. m: Q" @/ I$ b& x+ H7 K世上罪中宴乐,为你愿舍弃。( T$ `( { ^( R
& F+ \' S6 S4 o# b2 Z, D
8 v) f1 _2 W) I u8 Z
4 C; u, i+ {2 M2 `0 N8 T9 F
因你是我救主,还清我罪债;; e; D4 P7 |# v; U+ [0 i$ u) B
9 \# L. V8 y2 c9 e+ P8 k若我曾爱耶稣,如今更亲爱。& m+ `9 }/ N- K9 _/ K, Q3 o
2 F9 k, u2 d' v1 U# \% F
( q1 j! Z6 Y- Z3 h0 ]0 |1 \% x/ s
4 I1 q. M) V0 W- p' n; h/ q6 J+ x(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)
V, M2 e8 t+ D, o( \2 ]. ?1 a# v7 x7 i s+ C
5 \0 k9 l: x- i: `* R" O
' H& I7 ^$ n0 Z任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。5 t0 R5 L, d2 V ]- U4 O& {* |
9 ~7 d1 {) Q8 d, {3 \5 y( r $ p" j1 E/ _" D
8 y4 I0 e4 ?2 _0 p# n1 p, I: |' A+ r; Q========
2 k1 {" M( L N# a! W5 s8 Y8 Z
您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。
8 C; c" x9 d3 ~7 I
$ W! H9 _2 K9 b A0 D生命季刊微信:! i) l& K. y3 X! ~ C" q
cclife2013gmail
: a6 j0 C3 C9 d& [3 A* y) u7 f) ^% ]
补充内容 (2017-2-1 22:05):0 V2 U% J( A2 z% M$ s
原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|