 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
新闻来源:1月8日 EDMONTON SUN8 k0 @ |$ _4 s
$ x, S- R) P# F# A* [CTV天气预报专家Ozero说:2007年有个温暖的开始,但很快从北冰洋吹过来的寒流,将在本周三带来18年以来最大的暴风雪,将会是对严冬的一个考验。周三的北冰洋寒流,将会使气温下降,并带来14CM的降雪和强风,风冷系数将达到零下40度。4 D$ w. U+ Q9 e) g2 K! N$ K
; x4 `$ m, q" {( a
WORST SINCE 1989?
/ N, |0 B+ x9 z! Q1 r9 R
w* `. e# `4 g0 ]* m: P根据专家估计,这次将是1989年1月30号以来的最严重的一次。在89年的那次,风速达30KMH,气温降至-27度,加上风冷系数到-42度。事情也许并不是太糟,但看起来仍是一个叫人不好过的暴风雪天。。1 U/ d4 X5 H% S
[: Y) O- V7 c* H3 G
Shelley Williams, Bissell Centre executive director说:天气将会使生活变得艰难,但我们的工作人员和志愿者们会努力帮助那些无家可归的人。我相信他们会努力工作并提交一个过冬计划。6 m D% x4 ?, R; v$ M2 i
- v- B, j# v B3 e# ?
Coun. Kim Krushell said 城市的清雪工作在十一月份被拖延,是由于找不到签约者,但这种状况在12月份已经改善。如果这种状况持续下去,我们会平安度过这场暴风雪。
- z4 n( i( p8 `0 \6 D
4 b: l$ { f6 n* x- E7 J/ E6 xOzero said,雪会在周四下,但低温在白天将保持在零下20多度,夜间将零下30多度,并将持续2周。这一状况与在一月2号打破了常年记录,达到了零上2度的上一周天气将形成对比。
+ ? _$ Z* p |% h! |5 M6 G2 t' ?& ~2 j. B" z' A% s
/ e( q: ]' E1 e, |
WACKY EVERYWHERE' @( T" M* u$ L" E Z4 R$ J. q
, \5 F g* G# Y5 z! S( j1 XIndeed, the weather has been wacky across the country this season.
5 T% l3 U2 P" L9 L4 s& ~% C8 b/ L( s1 h3 g- a, ^$ r
Snow is rare in many regions, with ski hills and tourist operators complaining the weather has been melting away their bottom line.
1 f" @+ I0 q H9 v$ g! s7 o) a W* [+ @8 |4 B ~ }7 _
Climatologists have predicted 2007 will be the warmest year on record.
7 Y( |9 ]/ D' d; z$ t' E, O
3 s) @2 c: V1 ^! X+ BIn Ottawa, the Rideau Canal, billed as the world's longest skating rink, still isn't frozen., [( ]) r2 P. ~
# h$ R4 x" W$ K
In Toronto, temperatures were expected to continue hovering a few degrees above freezing for the next few days.2 v; c( j5 U7 m4 U) ?9 V
. j7 }( J7 ^1 X# U
Vancouver was sitting at a seasonable 10 degrees yesterday, but has seen weeks of record-breaking wind and rain storms. |
|