 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”$ e, g8 C8 g3 q- M2 D2 r
5 k1 B4 Y1 n7 {5 J0 C
7 X% E( @8 ?4 b" p+ ^4 K! b+ D3 {' E( u2 w1 ^4 P! q. z" J. o; R
她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。+ J/ |" A; z2 J8 _" i+ B
, z; ~) b5 n: R! @
' e, l$ k& n' Q0 z0 r2 X. x! E
( d* Y5 o# |' Y" Z: ]他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。
6 I; _) {! E6 j: M. i# x* ` k2 \) a5 T% ~' f5 d9 U9 |0 g
$ @& @4 `) s! p& a2 D" a" |
/ O* p, e% C1 Q' C @5 |在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。! h+ R8 X- d" k) ^+ v' e
$ z+ k( {7 v/ _5 q# S* I当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。”1 R8 x2 ]' Y5 h( |
6 p7 U" {% a9 ^
G9 |& q b: b0 o% Q- s
[6 l! n# {& [( A$ p" ~0 S. e
于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。. p, U" O% M2 I/ k
; p0 o& x2 `! M
2 Z3 K) s& R7 Z) m* k0 \' `
0 c n2 e3 ?* l6 ^
让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!”; `! u- P. D3 Z7 v: N
0 }; x& @7 u- B5 V老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!”4 o0 ^7 O: _) i; y/ \# U4 A
. G$ L) ], ]$ q7 Z" H9 L, Y
1 _5 [3 `0 d3 K) a% q$ Y8 D4 f- p- i1 w
她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。2 J2 x6 Y' c- r4 _. D" {! ~
3 g( ^1 q% V% }* h4 `
/ i1 N w, r% Q9 o, m9 ?* v
- a' r! n* a2 r F$ ^+ ^
两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|