埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3310|回复: 30

高桂林炒房团全数被套 zt

[复制链接]
鲜花(1005) 鸡蛋(11)
发表于 2017-1-25 18:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高桂林炒房团全数被套4 x( s( x. [; m# B- }+ b) N. e4 ]: t
http://saskey.com/forum.php?mod=viewthread&tid=1750128
3 O) u/ F- h$ ?' s7 v4 o(出处: 萨斯卡通中文网)' R) s! H$ J/ Q
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-25 19:02 来自手机 | 显示全部楼层
还是温州炒房团厉害。桂林的做米粉还行,炒房不行。
鲜花(12) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-25 19:45 | 显示全部楼层
雲吞 发表于 2017-1-25 19:024 T7 ]: J. @. M- W5 X- u
还是温州炒房团厉害。桂林的做米粉还行,炒房不行。

5 b: T% a2 D) L; {1 _% T( c' Y是加拿大城市高桂林,不是中国城市广西的桂林。以后看贴要认真。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-25 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
中国的成功经验在温哥华复制一把,偷鸡不成反蚀一把米!
鲜花(138) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-26 06:48 | 显示全部楼层
kokoliu 发表于 2017-1-25 19:45
* I- K# Q- g0 O& u# I0 P$ A1 V- c. g是加拿大城市高桂林,不是中国城市广西的桂林。以后看贴要认真。

  C% B0 s8 ~; P; ^# G3 ^$ Y1 Q缺点幽默感啊
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 09:55 | 显示全部楼层
雲吞 发表于 2017-1-25 19:02
# r; w7 n* w. l" @; D6 ]4 V2 f还是温州炒房团厉害。桂林的做米粉还行,炒房不行。

8 g! M) S8 i! {2 x6 K; e# E9 M桂林做旅游业还好,山水甲天下
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 09:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
多行不义比自闭
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 11:29 | 显示全部楼层
kokoliu 发表于 2017-1-25 19:45
. p; \2 G/ w3 ?4 K/ L& v* O- ?' W( B是加拿大城市高桂林,不是中国城市广西的桂林。以后看贴要认真。

- F% o; n2 n8 c) r- g1 U/ H毫无情商,你活着悲哀啊
鲜花(93) 鸡蛋(124)
发表于 2017-1-26 11:30 来自手机 | 显示全部楼层
看来桂林流行自闭症
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 11:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高贵林跌的那么狠吗
1 M" _# M- m7 R- Q' r  e! R在盘龙山庄
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-26 12:58 来自手机 | 显示全部楼层
套不套下回分解:大温哥华公寓现在是上涨的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-26 13:00 来自手机 | 显示全部楼层
这个城市在大温哥华中部,分高贵林 和高贵林港
鲜花(441) 鸡蛋(7)
发表于 2017-1-26 15:08 来自手机 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
shelley.micheal 发表于 2017-1-26 13:002 P: s" _( ~2 h
这个城市在大温哥华中部,分高贵林 和高贵林港

% p5 k5 J/ H2 K4 L3 M高贵林和高贵林港是两个不同的城市
鲜花(163) 鸡蛋(22)
发表于 2017-1-26 16:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高桂林英文是什么啊?最怕这种译文了,什么土库,柏文,列治文,点问顿,翻译得一点都不文艺。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 20:29 | 显示全部楼层
高桂林 : coquitlam
6 K2 ?* D) B  y高贵林港 : port coquitlam+ I5 ]/ P% v4 J+ v/ a4 _
说是两个城市,相隔仅是一条马路。
鲜花(34) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-26 21:24 | 显示全部楼层
温哥华的几个城市就是笑话,过条街到另一个城市了。
0 m3 V7 S1 O: Y6 W7 _$ ^' y) i公寓肯定没涨,挂的都几个月卖不出去,怎么涨?
鲜花(138) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-26 22:33 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 贾佃工 于 2017-1-26 23:05 编辑 0 y; O6 B* X* p2 C
pretty 发表于 2017-1-26 16:26
8 P* n5 U9 Q5 l) I高桂林英文是什么啊?最怕这种译文了,什么土库,柏文,列治文,点问顿,翻译得一点都不文艺。

. k0 u* d8 p4 C9 ~) P5 @& Y1 U, O3 O, X+ `( ]
恰恰相反,香港人的翻译非常文艺,温哥华就是粤语音翻译的,还有多伦多的两个区:士嘉堡,万锦6 j5 q( o7 K# w) e* ~# C2 t
按照中国大陆的翻译标准;温哥华是范库佛,士嘉堡是斯卡伯勒,万锦是马克姆。
1 [4 L+ e! x9 T温哥华当然比范库佛好听多了
鲜花(417) 鸡蛋(15)
发表于 2017-1-26 23:03 | 显示全部楼层
贾佃工 发表于 2017-1-26 22:33) y- ^- k; q0 S% {
恰恰相反,香港人的翻译非常文艺,温哥华就是粤语音翻译的,还有多伦多的两个区:士嘉堡,万锦
3 Y5 Z2 E# S: T' P! t
咱大陆同胞翻译地名更文艺:, ?4 C- k9 U& a8 ?$ S7 F" ~) P
; Q+ e$ B5 v- `) y# U& S' G
Toronto - 土狼屯.
& l3 @5 e+ z0 _. C- x( t9 j) h8 W3 MKitchener- 鸡擒拿。. ?0 e# R+ A$ F0 k7 K
Waterloo- 我特撸。( d$ a) a* Q' x" z) J) |1 W
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-26 23:06 来自手机 | 显示全部楼层
我原来住的城市有个烈士山。现在每看到烈治文山我就会想到革命烈士。
鲜花(138) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-26 23:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
架鸡棚 发表于 2017-1-26 23:03
6 a! W0 ?3 x* o5 w, K咱大陆同胞翻译地名更文艺:
/ a5 d6 a! A0 u4 g2 r0 f& I# X' u6 O3 `* \! W
Toronto - 土狼屯.
% k( v& h9 H0 v" c* |
香港人的翻译,有点房地产开发商给楼盘起名的风范,尽量找好听的字,
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 23:38 | 显示全部楼层
最可笑的地面翻译应该算,多伦多DUNDAS ROAD。---单打士路。  愚蠢
鲜花(138) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-27 01:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
whocare 发表于 2017-1-26 23:38  y/ @, s6 w8 ~+ S. j* o
最可笑的地面翻译应该算,多伦多DUNDAS ROAD。---单打士路。  愚蠢

" S$ \2 q" I) J8 t% l1 p是登达士,不是单打士,看不出有什么愚蠢的地方
鲜花(57) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-27 08:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
雲吞 发表于 2017-1-25 19:021 B2 ?+ W+ n# T) X
还是温州炒房团厉害。桂林的做米粉还行,炒房不行。

2 F% P# x' y6 I( s4 l桂林和高桂林是一回事吗?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-27 08:18 来自手机 | 显示全部楼层
高桂林应该是桂林附近地势比较高的地方。
鲜花(163) 鸡蛋(22)
发表于 2017-1-27 09:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
贾佃工 发表于 2017-1-26 22:33- r. c0 J( \; @
恰恰相反,香港人的翻译非常文艺,温哥华就是粤语音翻译的,还有多伦多的两个区:士嘉堡,万锦
# m. h3 l, c" V/ S按照中 ...
8 V3 |! m7 o2 J' I! T
点问顿/土库/柏文=埃德蒙顿/?/公寓
6 ?- u' X; n; [9 k5 \
& S: Y3 h+ d3 u* L' S( s# u: V, e土库是车库还是地下室啊?
鲜花(138) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-27 09:46 | 显示全部楼层
pretty 发表于 2017-1-27 09:20( s5 w' Y: m0 _/ B2 i
点问顿/土库/柏文=埃德蒙顿/?/公寓1 b" K9 K$ D# A; {4 T

' L/ j6 W. u& _  J土库是车库还是地下室啊?
. @% W* O/ t% N% Y* ]
点问顿是讲台山话的老华侨按照台山话的发音来翻译的。你听不明白很正常。人家来这里修铁路的时候都是一百多年前了。当年绝大多数华侨都是台山人,根本就没人说普通话。后来来了一大批香港移民,Edmonton是根据广东话翻译成了“爱民顿”。
( x+ K. ~# ~" q  w2 ~我觉得“爱民顿”比“埃德蒙顿”要好听,即使是用普通话来念也不错。很多大陆移民也是这么叫的。2 E# u. E1 X) r$ J
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-29 07:08 | 显示全部楼层
房子是用来住的不是用来炒的
鲜花(17) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-30 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 Prince 于 2017-1-30 21:29 编辑
1 P( h2 R7 n7 K6 |" |) D: l, N% O, h% O
鸟语有的翻译还算凑合,如温哥华、多伦多等。有的人名翻译能把人笑死和气死,阿诺舒华辛力加是谁?奇云高士拿是谁?谁能猜出来,不许google。
鲜花(10) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-30 21:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
(⊙o⊙)…,想起铿锵有力的“铁达尼号“了。。。
理袁律师事务所
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-30 22:12 | 显示全部楼层
大温地区的公寓是比上个月涨了一点,媒体就拿来忽悠老百姓。
  }$ y* S  S  C& S2 Z2 W看看House吧,实际的平均成交价是2.1M, 一年前的同月是2.8M, 大降25%,不用说高桂林炒房团,这一年中间买入House的基本被套。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-23 20:31 , Processed in 0.209254 second(s), 44 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表