 鲜花( 48)  鸡蛋( 2)
|
难!中国厨师英文需4项全能 才能移民加拿大
7 V5 o/ _& @' B加拿大家园 iask.ca 2017-04-19 08:02 来源: 作者:
1 J+ l# D( b! M. P I( A6 G; R! v5年前,中国厨师只需会说简单的英文,就可以在中餐馆工作,就能移民加拿大。如今,加拿大移民部抬高了对厨师的语言要求,“听、说、读、写”都要达标,才可能移民加拿大。# E" l5 f" Y4 w. ]% G6 @# h
M& y1 G, O7 @& k8 l; U
根据加拿大联邦法院的文件,中国公民黄先生与妻子移民加拿大后,住在卑诗省Revelstoke市,并在当地经营中餐馆“花园餐厅”。这家餐馆聘请黄先生的女婿谭先生当厨师。谭以前在中国当厨师,积累了近十年的工作经验。
: C; b) s2 w% \
, [, ~, Y( S0 U: [! e. {; V$ p, K中餐馆厨师也要懂英文
8 L8 o7 o( ?* e5 T/ F" Z6 W* n' z" u/ v3 s7 C
2009年5月,加拿大政府向谭先生签颁发了一份就业评估(Arranged Employment Opinion)。这份评估中写道,中国公民谭先生只需会说简单的几句英语,就能在中餐馆工作。
/ K q% B% Z0 J" W0 V' Z# `/ t0 U1 D7 `* B" t- A% Q1 ]
同年9月,加拿大驻香港总领事馆收到谭先生的联邦技术移民申请。谭递交的移民文件显示,他的英文阅读达到中级水平,他的英文对话、听力、写作达到初级水平。
2 z3 _; P' `4 o, \6 u Y" i- @ D; r+ o0 p% L& o7 t0 Y$ f# U; C
2011年3月,一位加拿大移民官在信中写道,谭先生没提交任何能证明其英文水平的文件。移民官要求谭在60天内递交更多文件。4 u; m0 u! k- a. X! i* C# K) K
) m1 O1 X+ m* f7 w% D
谭先生向移民官提交了超过2分钟的视频。谭在视频中用英文说自己的姓名、年龄和籍贯,并简要介绍了他的受教育、工作和家庭状况。谭还用英文写道:“我姓谭,35岁了,正在学英文。”另外,谭先生还递交了一份英文成绩单,以证明他曾在广东商学院读过一门英语课,拿了85分。
) J! B! V& _# K
" N' W* [7 z: P+ C V* n3 P: j2011年6月,移民官拒绝了谭先生的移民申请,原因是他一直没有提交第三方的英语考试成绩单,移民官认为他无法胜任加拿大的工作。* W, T+ v$ y+ U% L! T
; n) S. j! E1 {+ n( p4 R/ I谭先生后来去联邦法院上诉。法官奥基夫(John O’Keefe)在2012年作出裁决,移民官的决定作废。法官要求另一名移民官重新审理谭先生的移民申请。原因是那份就业评估只要求谭会说简单的英文,不要求他具备英文写作或阅读能力。那位移民官对他的要求过高了。5 [* X% d: q5 R4 T6 f% s
, u0 B: u5 h6 J/ S4 V厨师移民标准提高
$ w5 o V( q/ i- L" r4 i; g# c. _# t
谈到现在的规定,华移民顾问Mary告诉,如果中国厨师想移民加拿大,即使在中餐馆工作,也要求懂英文,且“听、说、读、写”都要达标,这比前些年的要求明显提高。9 _# B' l' r4 ^9 T' k: `+ z# |+ Y
; r( L: K, x1 X" u( \
华裔顾问Mary还说,如果中国厨师现在来加拿大,不可能马上办移民,除非其雇主能获得劳动市场影响评估(LMIA),使他获得更多积分。中国厨师通常需要先申请加拿大工签。他必须通过英语雅思考试,听、说、读、写平均至少拿5.0分,才能获得工签。他在加拿大工作一、两年后可申请移民,届时他需再次证明自己的英文水平达标。就像中国保姆一样,即使她为华人家庭服务,也需要懂英文。
( o( K$ H1 p: I0 s2 o6 ~4 j; z* Y. k$ A$ F) d% o) Z5 B$ k
http://www.iask.ca/news/canada/2017/04/430496.html |
|