埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3045|回复: 6

[音乐欣赏] 滨崎步---Voyage

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

% u! h! F' C( B! f2 c/ ]
! s7 r& R7 ~7 {2 x( F) s【演唱】:滨崎步' C6 K( \; A) z: `
【专辑】:single <Voyage>Voyage * v3 n/ w0 j1 l5 `, p& v* [
作詞:浜崎 あゆみ
  j% e2 c& R; S* p! P作曲:CREA + D·A·I ! B% ]8 }, b0 Y  U
唄:浜崎 あゆみ
/ \5 a/ P0 W( E' R2 n僕達は幸せになるため - m  c% {6 a) G9 _( e# u
この旅路を行くんだ 0 L& |- s( ?6 k. g" D
ほら笑顔がとても似合う - }! p; ^6 Z2 w4 b8 ^- J6 q
色褪せる事なく蘇る
, Z, g0 m' F7 X/ k7 ]8 o5 ?4 _- P儚く美しき日々よ % E$ g$ R) S# i' [* s3 B( i
眩しい海焦がれた季節も 5 K, R$ G! S+ F3 n& M. }
雪の舞い降りた季節も , w1 I. }% b6 t7 H
いつだって振り向けば 2 ?6 S6 E/ [- r( H/ L. A$ y  B
あなたがいた 4 O" C4 i% w" z
僕達は幸せになるため
: A( s8 b% d8 \; Gこの旅路を行く " q8 j" y/ w6 ~! g' z' y
誰も皆癒えぬ傷を連れた * {' e4 f. a; P0 `' T! S- z
旅人なんだろう   x2 P; Z0 `$ u
ほら笑顔がとても似合う
7 U" W9 r7 i9 J3 O9 P& x) x  E% J$ y何度道に迷ったのだろう + W0 `- x5 A9 }
その度にあたたかい手を
9 |5 t' o" R# V6 q! u差しのべてくれたのも
6 t7 _6 L1 ^0 jあなたでした
+ G. R' ~- ]- d( ^僕達はこの長い旅路の
( K/ i' d+ K. m. J$ B& {9 r果てに何を想う
& h$ A. I( v9 @3 l' U, a9 P0 j誰も皆愛求め彷徨う ' I" e: o4 K' _7 e( [. O5 z; C
旅人なんだろう 8 q9 d: V) t5 e% a- U% H; X
共に行こう飽きる程に 7 @! a  D5 s, z* s- q
僕達はこの長い旅路の $ l7 O% F; b8 ]& d6 x2 N3 s9 J! f
果てに何を想う ) `% X5 ~' ], h/ r' f# l$ ^, S0 d
誰も皆愛求め彷徨う   h0 f) F1 b; A# C# |2 I0 F
旅人なんだろう
4 e2 m+ ?" u7 b" m: `3 b. c共に行こう飽きる程に 3 p/ m% c, n7 _1 w& }& e% F
終わる
4 K: p; Q3 L/ Y0 f; W: v' M5 k9 _* G, j: u6 U* N  B5 p# {
[ 本帖最后由 Moonchild 于 2007-1-31 21:43 编辑 ]
BQB.jpg
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:44 | 显示全部楼层
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls
% E; Q2 N$ p2 o7 A) s那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:10 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 21:44 发表
: t6 K1 E$ n% j话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls
1 V4 K. c' y5 b; h/ r) G$ O' I, V那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
1 Y6 N: ^, \; u4 i; Z9 D  ^

, N5 S/ o  ^5 L哪一首呢?明天有时间我一定翻译好贴上。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:13 | 显示全部楼层

回复 #3 Cocco 的帖子

老杨团队 追求完美
就是上面这首拉XD2 \2 ~- S3 \% H7 e. |
那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过...........
; m- Y' p" D7 C不过B&G那歌真的很好听~
3 c3 M; E) @/ o( o0 p  t记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:17 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:13 发表
1 V9 m3 w  j: I( ^- S7 l5 a就是上面这首拉XD
9 \, G. C( [; u. V4 D那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过........... - a1 g4 S3 j4 H
不过B&G那歌真的很好听~& l! i7 U3 }$ i, F6 `2 r2 r
记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着

' I8 Z0 t" @+ `- i( W6 @' f3 C6 }) F1 W# L
好的,知道了,明天一定完成任务。晚安!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:20 | 显示全部楼层
XD
6 K( x  u1 B3 d那偶就等着看啦XD' }( P. E$ a% i- x6 f" r
麻烦了^^  Q. s$ V/ F. R* o* i, L2 d

9 [# L0 b& [+ h晚安
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:20 发表6 G- h" {) ]9 l& b4 J: }
XD6 V1 H: G2 K2 B* r6 \& m6 |4 S$ F
那偶就等着看啦XD9 I' ~8 U  g& o2 v; @/ U% o6 E
麻烦了^^
9 i8 }# A6 Z/ T: C
# Y5 i- l( k8 \' X晚安
  B8 L$ E% E/ M& U9 `

2 z7 }# h! ]& u4 r/ E2 I2 n! k9 U哦,我在网上找到了有关这首歌的解释以及中文歌词大意,
& o1 P0 x$ ^, G) u8 F赶紧贴上来。明天不用亲自翻译了,请原谅我这个人太懒了啊。 # j& o! q9 U3 Q
(不过找不着的话肯定得亲自翻译了。)% Z! l. R, ]/ m& M. ~& v
: b! [9 W$ ?* V9 k: ~( O
(以下为转贴,文中的ayu指的是滨崎步,在日本人们都叫她ayu,因为她的名字发音为:Hamazaki Ayumi)+ T( x! s( x( y2 e
6 t3 r5 l8 T  A7 A) P6 Q2 F! ?
<沈月>  
) p; U# U2 \+ B# {+ a4 p. G6 P* Y: p8 b; E+ i% S
大概在几年前时,  
. ~5 f  @- \  q* c' g' Y我看了Voyage的MTV,  7 j  \$ O; s. t
有一种感人的触动.  
  R3 ~0 N, C8 S' Y0 l* G$ z  X+ @; q) a今天又看了一遍非常有感触  
3 R; ]/ K' m2 t; _) O其实Voyage的MTV是由滨崎步主演的40分钟的影片<沈月>浓缩而成.  " u; v9 n& w( b) ?

; s: A' i: k+ a8 I6 D( d6 mVoyage讲述的是讲AYU寻找前世的恋人的故事,  
! ^( b! H2 |+ y! V" U6 S. r2 D0 H! h0 z( o2 o& o9 D
<沈月>讲的是一个前世今生的故事  
) d1 U. E# C, q. Cayu前世是一个公主(类似这类人物)  ' {; R' L9 z5 |  M7 g
那个男的前世跟ayu的前世是恋人  + q  k- k; s3 Q8 C4 \1 _
然后ayu要被当成祭品献给月亮(就是被烧死)  ( C( i; M, k' _$ x4 Y
那个男的来救他  6 N& G0 ?! w* I' U" \$ g
为了逃脱这种宿命  
: \8 r" P- A$ i9 K6 l$ D$ Tayu要和那男的一起逃走  
: `* l8 M7 I* k- _$ b; r所以有后来的打斗场面  8 a& E/ }8 v( f3 k! U
很不幸那男的被杀死了  : e% t1 ~% l7 r! i: W
ayu最终还是乘坐在小舟上  
+ g9 P' S* H+ e% n. L5 r飘到了那个有巨大月亮倒映的小湖上  4 h6 N4 ~0 @. @% T
而前世的ayu没有完成的心愿就是寄托在今生的ayu身上实现  6 O( w: L3 J8 B# ^# [
然后医生就准备帮她治疗之类的  1 }9 H1 i1 r8 Z/ h% M
找来了那个男人  6 r0 S1 `: E5 t: ^$ ^" C
也就是在研究所的栅栏那头碰到的那个男的  
. d8 a( c7 }+ q6 R( T就是ayu前世的恋人拉  ( ?0 T8 E5 Q; F. I1 Z
然后两个人就在了一起,来到那个湖边,抱在了一起  
! N4 a* [7 [/ X/ J1 [: X4 Z1 U# ?  H9 D2 N3 A8 u
中文歌词大意:  9 U" y% A. a9 X) ~" C
我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  6 X# K9 U: E! B* r! D7 ~+ d$ R
你看笑容多麼适合你我 永不褪色地苏醒  1 K/ E) X: W8 q; Q0 l
梦幻美丽的岁月 无论是渴望耀眼大海的夏季  
/ R! N4 ~' _+ A还是雪花飘舞的冬季 每当我回首 你就在寻里  ; o1 x0 g. i# S6 b! s
我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  
5 ^$ ~/ V  T: l2 @& D5 p5 L1 w: y或许每个人都是 带著难愈伤痕的旅人  
3 c' Q7 W* Y* N% N你看笑容多麼适合你我 不知曾有多少次迷途  
8 J& i# |6 x: j& v- F& F每次都有双温暖的手 伸向我那是你的手  - N  r" ?; ?! @2 v* E
* 在这段漫长旅途的尽头 我们将会想著什麼  9 K! ~: z2 s! U9 G% _
或许每个人都是 为爱傍徨的旅人  
1 p; k( [6 X9 ]8 r让我们一起走走到不想再走 *
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-21 01:09 , Processed in 0.171748 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表