 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1.dude(老兄,老哥)+ e- v6 z2 N% B, Q* n! p# ]
很多人认为该词单指“花花公子,纨绔子弟”的意思,实际上此词是叫男性年轻人的常用词,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。例子:Heydude look at that girl.(喂,老兄,看那个女孩)$ c" y) z; f' S$ E
x: p' O: k& l" |0 Q
2.chick(女孩)
6 _: b4 p. H' L& a3 z( J
/ ~) M" `+ z" W& Z 容易被误解为“鸡,妓女”,实际上此词是叫女孩的常用词,语气中确实有轻佻、不尊重的倾向。例子:Look at thatchickat the door.(看门口的那个女孩)0 O( y6 H: @' K" A' m- }5 ^
$ ~2 c8 [5 r7 y+ X* m5 w2 N7 J
3.pissed off(生气,不高兴), Z7 D4 M2 K% y# h4 H1 e
. V& N8 \- ]$ [; Y$ G$ |% I2 o1 v
千万别认为是“尿尿”的意思,pissoff在字典中则是“滚开,滚蛋”的意思,实际上此词是表示“生气,不高兴”的意思,与angry同意。例子:Man,is thatguy pissed of ?(哎呀,那家伙真的生气了)" s ~: l( C3 B& b3 u
+ H7 `+ ^" L) t( t
4.Hey,Give me five(嗨,好啊!) U! |0 w0 L( x0 c* w; |, W, h
; C8 @- B" X( a. D* T 此短语非常流行,经常在大片中出现,常在击掌庆贺时用。 例子:Hey,dude! Give mefive!(嗨,老兄,好啊!)
j7 S$ v; |3 x2 M0 g' g& Z: F) M# B, G9 q# R
5.freak out(大发脾气)
& [' [0 E% H4 e6 U/ ~9 h
2 X: u. M& v! S* e! c/ v 总是在片子中看到这个词,freak本义是“奇异的,反常的”的意思,但freakout是“大发脾气”的意思,out也可以省略,这个词在美语中很常见,老式说法是be very upset。 例子:He’sgonna freak(他快要发脾气了)3 r7 v" Y% Q2 p' `3 }
& Q N( }; S: ~7 D- b0 r% Z
6.Get out of here(别开玩笑了,别骗人了)9 e l* t6 q8 C7 ~
7 H4 C% l: s( r1 x% W 大家很容易联想到“滚开”的意思,其实,现在很多时候都用在“别开玩笑了,别骗人了”的意思里,在美国片子中常可以听到。例子:(Man:)Youlook very beautiful(你很漂亮) (Girl)Get out ofhere.(别骗了)
+ |: n' W; t9 x: E$ b
7 T. y: K1 a; L9 Q- ` 7.gross(真恶心)$ }* M+ e5 i* F- h' J
- A1 y$ T2 r* q
此词不是“混乱”的意思,字典中gross是“总的,毛重的”的意思,实际上此词是表示“恶心”的意思与gag相近是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 例子:Yuck, what is this stuff﹖ Itlooksgross.(哎呀,这是什么东西?真恶心)4 V# S# t5 w% H
q- t3 i$ A7 L# [$ A( g- {& T1 J 8.Hello(有没有搞错)
$ K& V' C: f |) L4 |, j6 M t* S9 d+ [. A9 V
并不总是打招呼的意思,有时是“有没有搞错”的意思,要根据上下文来判断。 例子:Hello, anybodyhome,we’llbe late! (有没有搞错, 我们要迟到了)
4 v/ [* b C. {6 J9 F T( |) I; b3 s$ L& b9 ~% {' V, S* v0 s
9.green(新手,没有经) S# |2 x/ p3 D" p
3 j8 \ Q0 x; O. Z* \ 不是“绿色”的意思,也不是“生气”的意思有时表示“新手,没有经验”。 例子:She’s reallygreen,shelooks nervous.(她是新手,看起来很紧张)4 B( R/ D& P! V% T
& r9 f, A/ B9 |
10.Have a crush on someone(爱上某人)
6 z3 B2 |) o' M( r' j, e% z5 Y9 }; a7 \0 o4 I2 d: D5 S
由于crush是“压碎,碾碎”的意思,因此整个短语容易被误解为“对某人施加压力”的意思,实际上此词表示“爱上某人”,与fallin love with 同意。例子:She thinks she has a crushonJohn.(她认为她爱上约翰了) |
|