 鲜花( 97)  鸡蛋( 4)
|

楼主 |
发表于 2018-5-31 17:18
|
显示全部楼层
本帖最后由 ballard 于 2018-5-31 17:42 编辑
# z) O; T8 m0 d; `, N
- k6 I# P r4 B" p
& A5 T, }4 D; }) u% o加拿大的办好了,
- H5 l4 I7 k8 l c! H
" I% [" o1 S! F4 d5 V3 h; S- |理论上现在公开没啥影响
3 g+ c9 p0 B6 }; _6 c8 d) }
% n( s' m3 s1 L* ]' V中国的事务所建议等一下他布局
9 ~4 }0 i3 L! I3 X* R* h7 _4 r1 t) l) J3 A' o
这个问题可能是,或许是我们不愿意承认的中国知识产权的尊重和保护
- c/ E, m# g5 G. {- V
4 ~% `9 v; {( r! x% @4 n# Z处于比较原始的阶段( O% b9 `& w6 H
; T; u/ t/ h" h; x, A
才变成干啥都慢, A$ f8 K5 i/ r. e
" I- V5 c- L+ Q* E1 d
加拿大的律师在回答我的疑虑上说,我们不愿意去打官司来维护知识产权
3 X, j4 [, v& Y- O. W* D. N1 z+ C" C- B
而更愿意licence out- U* H2 U0 X0 A( n
9 d8 L& A) \2 K0 c) ]/ t# u
一语道破天机吧。 就是把话说到而不说透! 英文也不是都直来直去的炮筒子。0 Y0 S$ l0 j% c4 j6 r
4 B: ?! t# `$ F' z) Q
0 a# F" K& v* ]1 h$ V# G p
& \/ x" @0 {3 l2 {" o, Q* y2 ~所以不奇怪 或许我根本不应该考虑在中国申请这个专利。
* c3 R# U# Z3 ?' D
8 N; P$ L; `& c! g$ q \* m: t* \咋说呢更多的是我愿意把他写成中文让大家随便用。' q' t; h1 C6 K; M- }' e! `
f2 q. N- C! q+ F8 I
但是路友专利事务所并不是这样想的。 我想他比我专业。 |
|