埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 13803|回复: 8

疫苗Hib, Men-C和Pneu-C怎么翻译?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 20:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
小孩要回国,需要了解一下疫苗的情况。在网上查了一下,不知道是否准确。
$ s( f  E6 Y& @2 iHib                Haemophilus Influenzae b
' l: I7 n5 [5 ]: h                乙型流感, 流感嗜血杆菌
. m4 K) @( [+ @) o2 LMen-C                Meningococcal Conjugate
. p4 p8 j- U" f, O3 [; C                流行性脑脊髓膜炎联合疫苗
, |3 I9 N. W- XPneu-C                Pneumococcal Conjugate
7 S) G0 I' s3 [                肺炎球菌联合疫苗  Q" f9 v' a  G7 q0 Q+ H; j

' O7 T, r' T- j' V4 W请问正确的(国内的防疫站能看明白的)翻译是什么啊?
0 Q* B) u2 N/ k特别是Hib,到底是"乙型流感"还是"乙型流脑"啊?
6 e5 U4 Y( \; T, v+ @4 W多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 21:08 | 显示全部楼层
你目前找的对这些疫苗的翻译都对了,我帮你问一下国内叫做什么
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 21:30 | 显示全部楼层
关于带孩子回过后打疫苗问题。。。
3 M1 Z: U$ C  A. i请参见:
3 [2 B: c. ~9 N) Vhttp://edmontonchina.cn/viewthre ... &extra=page%3D1
' G, T" r8 t' e) Z2 P0 K9 ?
" b2 Z& h' S7 v6 P提醒记着把这边注射疫苗情况记录的黄卡片带上,
& {; F7 `, E2 h8 V2 x) p! _. G+ u孩子回去后有缺的赶紧补上。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-9 12:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
去年还是前年不是有出现有毒疫苗的报道么?在国内!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 11:28 | 显示全部楼层
多谢啦。
) j: K2 M! p# {% h4 A, a$ c8 p期待中...2 @/ b, a& P9 o. H2 n: t
1 ]( M" ]6 s' V: C( Q* L
原帖由 lilian 于 2007-3-8 22:08 发表
8 L7 S4 |( _2 j1 |' h你目前找的对这些疫苗的翻译都对了,我帮你问一下国内叫做什么
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 13:13 | 显示全部楼层
原帖由 六月茉莉 于 2007-3-8 21:30 发表% S9 s5 L7 h) v! [
关于带孩子回过后打疫苗问题。。。: B4 P$ h: d8 b+ S4 {5 e( L
请参见:
3 P5 r3 i- Q7 x+ a9 r% m# Ehttp://edmontonchina.cn/viewthre ... &extra=page%3D10 x4 \6 r+ X$ u! F3 d
; y- _; e$ w0 V5 e. U0 V
提醒记着把这边注射疫苗情况记录的黄卡片带上,
4 a: {1 |/ }4 ]' B4 c  x孩子回去后有缺的赶紧补上。。。
0 X) H( D' K9 H0 ]2 M- d3 {

( `$ h/ w6 C" r& {- \/ B可是如果只是短期回国,要是在8个月时按国内的要求打了疫苗,回来在1周岁时再打一回,那不是太多了么?而且国内的有些疫苗比如流脑,乙脑都是按季节打的,不象这边是按孩子的月份打。所以我认为短期回国的还是应该按这边的要求打。把孩子长期留在国内的当然应该按国内的要求打。不知这样理解对不对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 21:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你只要说这个名字,国内的防疫站都明白,我刚给我国内的同学打了电话,都在防疫站工作,都明白这些。
* ~, U3 R' x4 Q7 v( c& a  ohib就说英文就可以,或者中文名字有一个品牌叫做安尔宝。
( }: \3 U. c7 X4 cMen国内有两种,一种是A,一种是A+C。中文就是流行性脑脊髓膜炎疫苗。8 h6 ]: T8 ?( I6 e, e
" E* k) r8 m9 p. M
Pneu-C 国内翻译为肺炎疫苗。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 10:59 | 显示全部楼层

. }- o+ p5 T9 [: `
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-16 08:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
呵呵,多谢啦!
6 g$ }9 t# P* {  {$ z9 ^1 e) m" Z) a: m& u: ~
原帖由 lilian 于 2007-3-12 22:55 发表0 s) A% b4 V& Q1 G
你只要说这个名字,国内的防疫站都明白,我刚给我国内的同学打了电话,都在防疫站工作,都明白这些。
. F" J/ q5 i) o7 b0 Ehib就说英文就可以,或者中文名字有一个品牌叫做安尔宝。
$ T5 E" W1 t# v: S/ S. FMen国内有两种,一种是A,一种是A+C。中文就是流 ...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-1 01:16 , Processed in 0.203814 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表