 鲜花( 59)  鸡蛋( 0)
|
( R; f4 f) ]. h; K: Y& T2月5日,BC省报《The Province》头版报道BC省第二例确诊新冠肺炎病例时,将该病毒直接称为“China Virus(中国病毒)”,硕大的标题字样像针一样扎进了在加华人的心里。
- P! y2 f/ i4 _0 X- p
1 r( ^1 N2 C" w/ R; K+ `" x这一行为,无疑是为一直以平等开放为荣的加拿大社区蒙上耻辱。此事发生后,众多网友在网上声援华人群体,对省报提出抗议——7 y$ e- h1 X- r- e9 Y) a. U5 {2 ~
0 @( z5 Z8 W! T) S
" c! X6 c, H: E; A
“H1N1流感病毒首次发现在美国时,我们从没称它为美国病毒,埃博拉首次发现在刚果,我们从没称它为刚果病毒......而你粗鲁的称呼这次的病毒为中国病毒,既不符合加拿大的价值观,更有违加拿大媒体的道德标准!”" k( F) \# A" p# P+ S
) i5 G8 w) o( {- { p+ `$ i7 h$ Z
当地华人们也都集结在一起,通过Email、网上请愿等方式向BC省报表达自己的立场、要求对方为“China Virus”的措辞向民众致歉,目前加入签字请愿的人数已达16406人。) K! a% W _1 W8 g. B
( _- r5 I, a, U( U: R对此,中国驻温总领事馆也立刻进行了回应。佟晓玲总领事发表了讲话,“对于《省报》的这一错误做法,我们坚决反对、强烈谴责。世界卫生组织将这一病毒定义为新型冠状病毒,这是国际上一致采用的科学用语。" P: R8 I: |7 j0 {& X
5 w: p# T. t7 P" J
1 A; ^0 g0 I* p: E“《省报》以极其不专业的做法、用带有明显种族主义歧视的文字在头版刊登这样的标题,不仅与世界卫生组织的建议背道而驰,而且反映了该报的傲慢、偏见和歧视。这与《省报》一向标榜的加拿大核心价值观、与新闻道德也是相违背的。我们要求《省报》立即做出道歉,停止使用类似语言。”
0 N f& {6 ?- o0 U3 E4 z$ |7 o+ |0 U O% H0 m; h; i1 f- ~
“新型冠状病毒肺炎爆发后,中国政府本着对中国人民和国际社会高度负责的态度,采取了最彻底、最严格的防控举措;本着公开透明和高度负责任态度,与世界卫生组织和国际社会保持密切合作。”
, U2 p( x+ s* u$ s9 g7 Z, g8 z( P
; |/ d! |( \& c+ B% q7 F2 F" n6 k“目前防控工作正在取得积极成效。中国有信心、有能力、有把握打赢这场疫情防控阻击战。中国政府将继续本着公开、透明态度同各国加强合作,共同有效应对疫情,维护好中国人民的生命安全和身体健康,同时为地区和全球公共卫生安全作出贡献。”
' ]$ L# f% v9 M$ D
' E+ @, e7 S3 R# b A在接受媒体采访时,佟晓玲总领事表示,“这是一个国际团结、国际合作的时代。”- b4 b+ Y: B& i8 h* z8 F
* r! v/ z' _! a$ L8 ?; u1 u
8 U9 s. P5 c+ r `3 P) _: |“因此,它需要国际社会和所有有关国家的共同努力来对抗这种流行病毒。现在不是针对某个特定国家或让社会陷入污名化的时候。” j o% `1 F2 c
6 R) b( _+ }8 D2 {' z1 P6 Y卑诗省自由党党领袖韦勤信在社交媒体上批评了省报的这一做法,认为省报在报章头版标题把新型冠状病毒标签为“中国”病毒(China Virus)的做法不恰当。这种充满成见及散布恐慌的言论在卑诗省出现让人极度失望。
; a, |, d/ K6 ^
; n2 Z( f- r; _/ X. n7 g/ W他强调,在面对卫生危机的敏感时刻,我们更需要通力合作应对疫情,而非互相攻击。我们唯有携手合作才能够变得更强大。
$ [6 r% @2 {7 C% z8 g9 ~) c$ o h6 J! u2 i" `4 P M4 O7 }
BC省华裔议员叶志明也转发韦勤信的推特,为他对BC省报此种报道形式提出的抗议进行声援。% R' Q2 Q# D& u7 D
% ]5 i, N' P# {: x/ C$ M0 ~4 m列治文北中选区省议员屈洁冰也指出,新型冠狀病毒是所有人的敌人,我们必须合作共同应对,才能渡过难关。新冠病毒只是一种病毒,把病毒与某一个群体挂钩并无科学根据,也只会引来负面效果。省报这种把病毒标签的做法在卑诗省,以至加拿大没有生存空间。! t4 v a( u; S. F1 W
. Q1 q, G8 y! ]0 b3 l
列治文市议员区泽光也对媒体表示,在2月5日下午已代表去年由不同族裔成立的「反种族歧视大联盟」去信抗议,要求该报撤回及道歉。
* P* Y! r$ l# T- O3 J$ d. {: T" R3 X: S
他指出这是一个很不恰当的行为,不应该以某一地区发生的疫情来歧视某一族裔。他强调此类行为不能容忍及助长。反种族歧视大联盟的成员印裔社区领袖Sanghera 先生也一同发言谴责。
+ {# k: I x7 M. U% `1 Y/ V3 P8 [6 I) E H
社会各界都发起声援,要求BC省报对此条报道的措辞向公众道歉,而今天省报终于做出了回应——5 L% F( @4 Z. P! |/ u& D2 c, K
9 G1 w/ ~( @) p; j7 n0 W/ BBC省报《The Province》和《温哥华太阳报》主编哈罗德·门罗(Harold Munro)终于出面发声。他表示,省报将这种新型冠状病毒称为“中国病毒”只是一种从地理上定位该病毒来源的方法,并非是歧视。
" [1 `% P, b+ P0 D( H: H! |2 A2 N \% B5 U
门罗对媒体表示:“我也和很多人交谈过,听到过很多人认为此条标题中的‘中国病毒’可能会助长针对该社区的种族主义,对此我表示道歉。”
. i4 j3 E+ t# q' J1 E
8 I3 c- u+ u# {$ ~
8 p0 b1 N9 f G2 I$ L& D“我们当然不会这样做,也没有要给这种病毒重新命名的意图。”
( x; S% Z6 h' S' w4 _& _2 |* m
# Q. v' l4 W. ?+ F- ~+ d, _当被问及编辑团队中有没有华裔加拿大记者时,门罗说有,但他表示他尚未从他们那里征求这条标题的反馈。 9 e+ M' b ]( p9 t* F' l1 V0 C
; @2 I1 L1 {" q4 k# J$ q门罗还说,他对中国总领事的讲话“不那么感兴趣”。不过,他强调,他确实要为受到伤害的华裔们道歉,出于“对当地情感的尊重”,他不会再在任何标题中再次使用这些词语。6 j2 B4 I* y& T; i3 q" ?- v( y
4 _7 d; E% M' S) }* O& t
虽然主编表示这种措辞只是因为地理因素,无伤大雅,但只有受到伤害的华人们才会明白,这是多么恶劣的一次冠名。
3 J' u! j8 r- r3 \3 u/ w9 ]$ q, G/ _ y- t+ x7 K
) t! k! S4 b, a" i身为媒体却如此不注意社会影响,将歧视毫不在意地施加于人,只会在土壤里埋下更多歧视的种子。有网友po出的照片也显示,有地方的公交站甚至都被涂上“China Virus”的字样.......: V% G: a, r' c: T! _
# e0 F s1 X0 I病毒就是病毒,而非一种人,别让它有了国籍。" P/ b& k; R$ ~0 s$ z
& _% b% I( U4 i' p' d
' {& ?6 M% {& N" P* A% [% |
希望各大媒体,都能重视自己在社区中立下的影响,更希望今后不会看到这种措辞在社区流散开来.......2 k% B( |# w. K4 P! j
0 F5 P: O1 B6 M: P9 K+ z- S/ j |
|