3 G/ ` a9 v- Z6 q& E" D% m9 fJa barillas dillan deia dooa+ c/ K8 n8 M4 O" e# k
daba daba daba daba daba duvja vuu.% Z; @ r( j$ P& F; Z4 g
Baristal dillas dillan duu ba daga. N' x, s1 ]6 N0 z; g8 { i) [
daiga daida duu duu deiga dou. 8 S/ o; T0 Z( t5 v; `4 y* a , I! O: H" q& ~' z; A5 }$ H+ ZSiellä oli lystiä soiton jäläkeen# N6 z9 g/ h( l! p: b+ j
sain minä kerran sytkyyttee.( n. ^7 [! \2 a: v, C
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj $ i6 T3 Y2 R9 f+ V3 ~. l: X$ vja Ieva jo alako nyyhkyytteek.( `4 X+ X" L7 q1 W* N- s0 ~
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa 7 l4 y' o/ I% s. I5 i+ `laskemma vielähi laiasta laitaa.8 o( ?; r9 r+ h$ _& f
Salivili hipput tupput tapput4 C- Z. P' }, w8 Y- f4 b; j; B0 A
äppyt tipput hilijalleen. $ \4 `! d8 }% S! ~7 P% f8 O6 o 9 N$ ]# p! I- rMuorille sanon jotta tukkee suusi # h% v: g: E1 f1 g! o& Ten ruppee sun terveyttäs takkoomaa. 3 I1 z: X# l5 S+ {9 O% DTerveenä peäset ku korjoot luusi " U* i6 W- p/ X) A3 T5 a" nja määt siitä murjuus makkoomaa.! y/ F( k) _/ ~% t
Ei tätä poikoo hellyys haittaa8 q. k) `1 q, A- `+ s( m
ko akkoja huhkii laiasta laitaan.7 ~" F5 i; _* T" T: x( A) t
Salivili hipput tupput tapput" x/ }! K9 Q, u' @- k4 R) R
äppyt tipput hilijalleen. ' P j1 f0 ] Q) R, d( t* p 9 ]1 {0 h5 K2 O. P% ]Sen minä sanon jotta purra pittää) U4 O& m* X% \6 t( Q, g Q7 K
ei mua niin voan nielasta.- w4 ]$ Y, e0 R2 m
Suat männä ite vaikka lännestä ittään 4 X5 |! @9 {( e4 dvaan minä en luovu Ievasta,- Y! Q* A9 F$ z9 A& t& G, {5 D
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa 0 w" z, x. e) Msillon ko tanssii laiasta laitaan.6 m6 A8 v! N2 q+ y0 J |
Salivili hipput tupput tapput5 V% s; s4 S# O9 y6 C
äppyt tipput hilijalleen. + c, n3 c& L6 m; G : N+ F# q6 h, z& N3 j8 v: ] 0 R8 y" A% p+ _) M8 B% c! ^: C6 T4 L( k+ y$ ?& U5 c8 q' b5 v
传说中的英文翻译版…… 0 i) }6 G* S1 @) K
: F8 j) x4 d2 ]# R! \
The sound of a polka drifted from my neighbor's * x: n$ j9 A) H$ D3 c4 ~2 eand set my feet a-tapping oh! : [/ O9 f% _; O. K2 [
Ieva's mother had her eye on her daughter but & S7 T! `0 L4 R9 Q- ^7 r
Ieva she managed to fool her, you know. # A3 b2 T. U+ ]4 P4 `
'Cause who's going to listen to mother saying no # b. T* P: l$ S! F" i% Q2 O" C3 t
when we're all busy dancing to and fro! 6 Q6 p' i7 x- G , W* k4 f- E. n4 W" W% [Ieva was smiling, the fiddle it was wailing 7 ]$ i. v; F1 T! B& Pas people crowded round to wish her luck. ; u& d% L O7 o5 g
Everyone was hot but it didn't seem to bother + A, W" m8 {3 g0 g- b/ i7 \
the handsome young man, the dashing buck. 1 t9 U3 H. u% v. `# f'Cause who's going to mind a drop of sweat " v" q! g- V9 j# o: I! Fwhen he's all busy dancing to and fro! 9 I$ w K6 ?& \$ c6 V7 C
9 c) [$ p. v' x( ^& b6 _ r& xIeva's mother she shut herself away 2 t( w* b( N X4 I( R
in her own quiet room to hum a hymn. # P1 {# M1 _4 u( Z g: x
Leaving our hero to have a spot of fun " e" N# A# R( p! j# E3 t
in a neighbor's house when the lights are dim. % b3 Z* [( R' a+ h; }' T
'Cause what does it matter what the old folks say ( c0 C* e2 r9 R! Q# `$ A* Jwhen you're all busy dancing to and fro! ( `2 p3 L' B7 @. h: q
& r$ i$ W. |8 _/ \6 t' @When the music stopped then the real fun began . k4 T! m& F, Y# D p
and that's when the laddie fooled around. % N" l; p0 m) B% d* g$ L6 n* |When he took her home, when the dancing was over $ @% Q% g- K, s z% V2 Cher mother angrily waiting they found. ' s/ a" t6 {/ [, L, v F
But I said to her, Ieva, now don't you weep 6 _. y* c* `( J- ` B. tand we'll soon be dancing to and fro! ) F. r3 E$ Y( D7 h3 x5 h x* f; T
I said to her mother now stop that noise ' j1 e3 v0 [" P8 {$ q: U0 {5 Sor I won't be responsible for what I do. 6 Q7 c1 }) Q1 n! I3 z5 x" pIf you go quietly and stay in your room 4 L! P3 M5 U8 B+ t" A1 R3 Cyou won't get hurt while your daughter I woo. 1 s2 a) _. q0 V/ l1 a/ f
'Cause this fine laddie is a wild sort of guy 6 N3 k% g7 g( b. ewhen he's all busy dancing to and fro! 7 |( y. x* n' v" |
0 p) W0 G& ~$ ?3 f0 | g2 m3 F
One thing I tell you is you won't trap me, ( f, |" J6 L$ W4 `no, you won't find me an easy catch. ! |$ _3 O% _; qTravel to the east and travel to the west but % S6 [+ y2 K, M8 u* |
Ieva and I are going to make a match. % R( A; E, s, X& b
'Cause this fine laddie ain't the bashful sort . i, ^0 X$ L7 n3 {9 a& R
when he's all busy dancing to and fro