4 {3 x' |) M }2 ]$ Z7 eJa barillas dillan deia dooa7 S* r+ V2 ]6 N9 X1 z
daba daba daba daba daba duvja vuu. c; M2 H8 t! m ]/ _5 k% `* LBaristal dillas dillan duu ba daga+ @% N0 R* f+ T/ |2 z. }2 O
daiga daida duu duu deiga dou. ! \- V/ I( V X8 w " x+ Z6 `0 K8 k1 B; c% Y) PSiellä oli lystiä soiton jäläkeen ( }3 E8 w+ i* u+ \$ G3 I8 j. `sain minä kerran sytkyyttee.6 `* H5 \& C' F: g" a
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj. L6 ]+ @ k" S8 `
ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.- r. h2 L) Y7 ?% D! s5 k
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa " X8 ]) Z( R) B ^8 \1 p8 I' nlaskemma vielähi laiasta laitaa.) ]$ m$ u6 h8 y
Salivili hipput tupput tapput9 p0 a) `% a/ n5 Z
äppyt tipput hilijalleen. I6 n; E) o$ _# h: O, f7 J" G- q" D; [# [( \7 h: o
Muorille sanon jotta tukkee suusi: u$ J9 q1 K! }! x1 v
en ruppee sun terveyttäs takkoomaa.3 N B3 J& V2 J+ m
Terveenä peäset ku korjoot luusi) h+ i6 X8 W: _0 v
ja määt siitä murjuus makkoomaa.3 j8 n8 J/ ^% U% U7 z$ ]( J
Ei tätä poikoo hellyys haittaa N- X; s$ m; @; U4 W+ kko akkoja huhkii laiasta laitaan. 8 D. P+ I, K0 M" J4 ASalivili hipput tupput tapput: e9 {4 O! [$ ?7 ^' J5 X
äppyt tipput hilijalleen. : ^! b7 `4 O$ X; O2 `$ L# X8 X( f& F; _- q* a- ] D" K
Sen minä sanon jotta purra pittää ( U3 F4 j$ |2 o& p# x! T- |ei mua niin voan nielasta.% s2 i8 g9 e: C# N6 s' v) O4 R# x
Suat männä ite vaikka lännestä ittään: W, z$ u3 B8 ?% E8 @. }8 _
vaan minä en luovu Ievasta,0 t- G9 F5 `/ y% l* T
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa " \4 p8 n' }- Hsillon ko tanssii laiasta laitaan.4 o% ^0 g% u, e0 |) Y
Salivili hipput tupput tapput2 q3 }" @) {3 W8 R
äppyt tipput hilijalleen. ! V) W. }3 ]# I- Q( n$ {8 L
. Z+ i0 A5 x( G1 f# R( Y( M : Y; a9 Y4 k3 x2 r' J2 @& _ ( Y3 e9 P8 G8 V" U3 g0 Z' Y% j, j传说中的英文翻译版…… 0 M2 W$ r# Z0 B ` $ |7 h$ f# a; M& K, GThe sound of a polka drifted from my neighbor's ! x" g4 a6 W4 K3 c+ E
and set my feet a-tapping oh! 0 V& C; C# C' `+ ?7 V3 w1 l7 I
Ieva's mother had her eye on her daughter but ! j0 A( z: z4 a1 F8 `Ieva she managed to fool her, you know. * L1 I# O+ D3 z! a: A
'Cause who's going to listen to mother saying no 2 R" K9 b0 a: x+ z+ x6 M( `
when we're all busy dancing to and fro! 0 p- g N: m; E2 m - k. P' ^; H6 R- PIeva was smiling, the fiddle it was wailing 9 }. S, V! A# K, K
as people crowded round to wish her luck. 7 n# K4 M; m' I
Everyone was hot but it didn't seem to bother 0 t# j- U7 c7 B
the handsome young man, the dashing buck. * B' P; d$ \% k& D8 j% ~'Cause who's going to mind a drop of sweat " B) M2 Q9 z: \% |when he's all busy dancing to and fro! " B) S2 j; i3 b6 F+ Z+ F2 { b+ h
$ E4 N" G3 f0 E: {: ?" oIeva's mother she shut herself away . e: a, M, ^& b* x3 x- M- Z3 c9 S( @
in her own quiet room to hum a hymn. 0 _( v; ~9 N* C; i( L# c9 yLeaving our hero to have a spot of fun $ B( t" t \6 f, {9 k
in a neighbor's house when the lights are dim. - A$ P e2 J# w' ?& E/ Z. W# y0 C
'Cause what does it matter what the old folks say ! u O" j' b \. R3 ^2 awhen you're all busy dancing to and fro! 0 l* u( `, ^* v9 b& K9 _& o5 j b; k4 |
When the music stopped then the real fun began # c0 n* r- | N6 \/ U7 Q$ zand that's when the laddie fooled around. 6 y* y' g i# ~When he took her home, when the dancing was over ; Z1 {/ f2 h/ @- H3 k; y/ Oher mother angrily waiting they found. % E" V6 l9 W2 v3 O& j
But I said to her, Ieva, now don't you weep ' o8 z3 j) C& N) p Yand we'll soon be dancing to and fro! ) ^; E4 @8 h3 e7 j
0 \( `0 A6 c: T+ |! E
I said to her mother now stop that noise 2 j2 w# U* b. w- O0 o4 ~& gor I won't be responsible for what I do. 2 t- @0 }; L, k+ x
If you go quietly and stay in your room + v# G) I. ~- \5 a( H3 a/ ryou won't get hurt while your daughter I woo. ' q o# g- W& D9 W9 f& g'Cause this fine laddie is a wild sort of guy , q0 O5 Y6 {# ^: t' j
when he's all busy dancing to and fro! # g8 J# g2 o9 Z- ?( k1 K. B2 d5 _9 y b, Y' R' u& Z! K+ B+ t- b9 y
One thing I tell you is you won't trap me, 6 Y! Z" n/ D3 K) y% sno, you won't find me an easy catch. ! L( \! I- v9 x3 ?8 i: g9 A9 Q. w
Travel to the east and travel to the west but 2 F3 T0 y2 ]) f
Ieva and I are going to make a match. ) o' r. Q3 N$ J- d'Cause this fine laddie ain't the bashful sort ( n9 J* i* @) Vwhen he's all busy dancing to and fro