9 C z# J' b0 m L4 EJatsu tsappari dikkari dallan! O$ K0 e' W- o: i0 a
tittari tillan titstan dullaa, 9 p* A: a" }+ D# M/ ~- qdipidapi dallaa ruppati rupiran j+ ~( u0 t% F4 u0 ~! f$ [kurikan kukka ja kirikan kuu. 9 O2 ]' V& o4 m# A" d
8 h1 c8 D0 \! s( T% \; a
Ratsatsaa ja ripidabi dilla % U' C9 `, |9 D+ h3 Pberitstan dillan dellan doo.4 w8 S- f0 d/ q+ A
A baribbattaa baribbariiba ) F3 i" }1 V2 w$ G* T/ q9 sribiribi distan dellan doo. : e1 i d: r7 a8 y: f6 J4 i* n
3 {' q2 T8 k2 X6 g
Ja barillas dillan deia dooa" M+ g$ {7 W2 V+ F
daba daba daba daba daba duvja vuu. : n/ H* |) A4 w* D# ?Baristal dillas dillan duu ba daga 6 V4 z1 u! h$ J4 P$ M* X: p. P) Odaiga daida duu duu deiga dou. 2 P: ]1 Y1 L! M
1 A0 O* l+ c" ]5 ZSiellä oli lystiä soiton jäläkeen7 |& }9 Z& J% G
sain minä kerran sytkyyttee. 6 t. `/ N$ E! W( V- h: uKottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj9 F: Y7 Y7 W& U7 p2 y t8 w
ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.4 ^" l# |! Z `1 o' E A& n( [( O
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa " o0 A7 v( v$ K/ B4 ulaskemma vielähi laiasta laitaa." m( B5 q0 ]* I4 `
Salivili hipput tupput tapput K8 D4 h$ B) j* i5 x' b! u
äppyt tipput hilijalleen. 0 U0 x; }5 |& e7 u$ v1 f" {$ |# ]" z7 J) Q* M+ Q. P# b+ n
Muorille sanon jotta tukkee suusi! j6 b! C* T8 @; K& l4 Z
en ruppee sun terveyttäs takkoomaa.: C' A" R! J. p6 L0 m/ C1 I! W1 w+ K6 W
Terveenä peäset ku korjoot luusi# b0 W) O t6 c
ja määt siitä murjuus makkoomaa. : |9 p9 E, r$ ^" Z7 MEi tätä poikoo hellyys haittaa " i7 ^- E9 s$ ~# U, iko akkoja huhkii laiasta laitaan. ! [! i; b( V+ u' D* H/ j8 Q* KSalivili hipput tupput tapput 8 p: Z3 i4 @* z/ K" `) säppyt tipput hilijalleen. $ a( T* |" O: K2 `0 D/ }0 g7 Z
% K5 V$ }, C; L' [% F6 z! H
Sen minä sanon jotta purra pittää2 K4 B! p6 @: ]1 t6 C
ei mua niin voan nielasta. , h, b# ^! k2 ]7 u8 F+ P$ M0 jSuat männä ite vaikka lännestä ittään |% L3 `" [$ p
vaan minä en luovu Ievasta, 7 x6 D/ ^" z& D8 p# u, _sillä ei tätä poikoo kainous haittaa " H9 ^3 D, @) @% n; s' Vsillon ko tanssii laiasta laitaan. , Y0 P' I" |" F% BSalivili hipput tupput tapput. a v( R1 S6 O9 x6 a
äppyt tipput hilijalleen. 9 s0 b( `# u* v& o2 f
$ l* T1 U) H5 J+ ]. f6 @4 Q 0 y* g( X5 y1 [' z7 u/ _$ g% U
7 ^# H4 N7 s( y
传说中的英文翻译版…… . [5 _' r7 p7 B - i# o3 K- @. {/ U, y! o1 @The sound of a polka drifted from my neighbor's % e: Z; h3 H5 U; H# N r8 |and set my feet a-tapping oh! ! G* \- B2 N& y. F2 N. I0 N! j
Ieva's mother had her eye on her daughter but $ S5 }2 v, H5 T1 t2 B# U+ R2 bIeva she managed to fool her, you know. # O. q: l0 a9 D: {% _$ o
'Cause who's going to listen to mother saying no 8 X. g' r% ~4 Z+ Q% b; H5 A
when we're all busy dancing to and fro! " d9 K0 t: w* s
$ e0 i0 {) }' Q% NIeva was smiling, the fiddle it was wailing 0 {8 ~$ R P) ?6 I% f6 C3 ?6 k; sas people crowded round to wish her luck. - k! A! A P7 O0 N$ [! {3 n9 BEveryone was hot but it didn't seem to bother / N x' S& @0 A: T2 [) C9 Z; k
the handsome young man, the dashing buck. * h4 [2 W: y( y2 {$ j'Cause who's going to mind a drop of sweat / Z3 l' q z0 v3 \( Xwhen he's all busy dancing to and fro! % L$ O6 S7 q: q: q4 r4 ^$ f- ~/ m/ O
. H6 a1 z2 a1 E( @+ E
Ieva's mother she shut herself away ) l5 S5 q5 K& M/ ?
in her own quiet room to hum a hymn. # [3 E' @7 u7 [; y! a5 {Leaving our hero to have a spot of fun / J' ^: J! |- S( f
in a neighbor's house when the lights are dim. / ^. j2 B& J7 S+ F( m1 [' ]6 x8 z
'Cause what does it matter what the old folks say ; l/ r6 c6 [) A
when you're all busy dancing to and fro! C8 t+ L+ R; M) T+ W2 p- c + I9 q2 @4 c: W) y; dWhen the music stopped then the real fun began 1 l, g% C; ^! A$ j6 v% gand that's when the laddie fooled around. ( q+ k Z, s* X: m! O2 ?When he took her home, when the dancing was over + u6 Y! S, ?, m1 X6 }- x8 T7 ]
her mother angrily waiting they found. 5 O0 y8 {% `* sBut I said to her, Ieva, now don't you weep ( R# Z" x4 p4 V% n1 Y# ?
and we'll soon be dancing to and fro! % a/ U0 \4 N0 E- r
- G7 n- ^# m3 ?9 N+ P% g: \I said to her mother now stop that noise 3 L. p- |( a3 R4 D0 {) |
or I won't be responsible for what I do. ( }7 @; {1 M* dIf you go quietly and stay in your room ; X9 l1 f* d% Z2 H
you won't get hurt while your daughter I woo. 5 @! \1 \' v) h3 G0 z
'Cause this fine laddie is a wild sort of guy ; ?0 T5 z3 A* c* I! ~5 [when he's all busy dancing to and fro! $ Q( ?2 {; l! F: q 3 W2 `, p3 s' U8 |% Z( E! J6 W! ^One thing I tell you is you won't trap me, * i. w9 s# Z: g& \no, you won't find me an easy catch. 7 y: w$ }, u$ B9 w' W% J: C- w- qTravel to the east and travel to the west but ' b6 l4 ] Z, ~' f" |5 EIeva and I are going to make a match. 5 O+ q+ F7 t" {( W8 T
'Cause this fine laddie ain't the bashful sort ' l& h5 H9 D# d6 a' D! g. V3 Kwhen he's all busy dancing to and fro