" d! R6 ~! W* \- Q9 x( C9 s4 V6 _Jatsu tsappari dikkari dallan i& Z% X- S; C! a8 ?tittari tillan titstan dullaa,5 Y( n( }$ S. g* s% X% D' T2 J8 s! T; G
dipidapi dallaa ruppati rupiran+ s) {8 c- I' ^
kurikan kukka ja kirikan kuu. # {0 E0 P9 k2 c+ { 8 e* o, {: p. R* ^* B7 TRatsatsaa ja ripidabi dilla n- t! a) s' P$ u! H. m. L
beritstan dillan dellan doo.2 Z% V. p6 w. I8 p# C* A5 @% e
A baribbattaa baribbariiba 0 ~* R3 S, A: ^% x4 m) F6 ?$ U. Xribiribi distan dellan doo. 5 B- J# X( d' p 8 p; b& `$ p7 L: c6 UJa barillas dillan deia dooa - W( M+ ^( Z( p: ^daba daba daba daba daba duvja vuu. . V! i1 G$ y# H1 o: gBaristal dillas dillan duu ba daga * f* T0 h- g9 u0 bdaiga daida duu duu deiga dou. & C6 t9 q$ L u6 }/ @, \/ x4 w8 m 0 ^- i" p% |2 I" @Siellä oli lystiä soiton jäläkeen. v7 P3 l- E& f! R' o
sain minä kerran sytkyyttee. . |' b4 q1 y: M) w$ \Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj7 |- m, r. U1 ~
ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.# h5 F' K& J8 a9 G+ X; X
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa " A9 Q# Q+ v Y9 I6 Mlaskemma vielähi laiasta laitaa.( W! y) x! n7 j. i
Salivili hipput tupput tapput- l! g5 R9 l8 C n! J% _
äppyt tipput hilijalleen. 2 q/ _) }8 C ]* s/ T
$ V) R) q' d4 x4 P5 B( NMuorille sanon jotta tukkee suusi / O; Q# ]7 p' t% W; C6 l6 J0 {en ruppee sun terveyttäs takkoomaa. 1 _: v- e0 {: q( H* X ?8 j3 {+ VTerveenä peäset ku korjoot luusi 5 W$ S" f( ^ q( hja määt siitä murjuus makkoomaa. 4 Z- R3 e( z4 p$ ]Ei tätä poikoo hellyys haittaa 0 d# I0 `- j/ S! S } z+ k" Sko akkoja huhkii laiasta laitaan. ' e8 m9 h0 F6 d; m' XSalivili hipput tupput tapput2 T! E$ g5 A3 [+ ~" o( o
äppyt tipput hilijalleen. 5 \5 `& G1 C7 z6 g 3 m" m) N( y+ u0 v( K! zSen minä sanon jotta purra pittää+ I& e) a' E0 A$ |
ei mua niin voan nielasta.+ C# m: {2 j8 v
Suat männä ite vaikka lännestä ittään . X G | ?7 b nvaan minä en luovu Ievasta,4 J- [7 \! A" B2 v' N% X
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa* S- M: `7 y, J, P2 |* | q7 l
sillon ko tanssii laiasta laitaan.6 y8 ]# S1 }- w, u- H
Salivili hipput tupput tapput |. A3 P2 H, ~& v" Häppyt tipput hilijalleen. ) ]' t* u' v8 D; Y4 A5 b7 x
! Z: N) S) U6 Q& |$ b; n# J% k1 n$ f1 l " G+ Q }6 J# `3 d/ g9 u4 B# u5 f
$ ^- r8 J- B( z. o
传说中的英文翻译版…… ( o7 J' N6 X) O R- {" }
1 ?( E2 U% z( I( @5 TThe sound of a polka drifted from my neighbor's 1 T6 `7 ~ i7 I* h: n& b+ kand set my feet a-tapping oh! ( Q+ {' f* o1 M) s0 e: ^' q
Ieva's mother had her eye on her daughter but ! P8 d$ H7 i% X% e% o3 i
Ieva she managed to fool her, you know. 4 ~2 u0 z# Z2 K6 T) q9 F'Cause who's going to listen to mother saying no ' U+ K6 s" P9 E6 J9 [; \4 w& F
when we're all busy dancing to and fro! * T' T, v! d# G) y6 Y8 z
& N- M; ^; ^/ }8 B4 [3 |+ A+ C$ }
Ieva was smiling, the fiddle it was wailing " f F+ V1 }# E* t) ~
as people crowded round to wish her luck. ; a% Z- ?1 E# w$ z0 y, F# K- o8 Y
Everyone was hot but it didn't seem to bother 5 J2 B# V) |1 r8 P- a ythe handsome young man, the dashing buck. 7 x3 h- u3 m: K9 g5 Z( y$ |3 d'Cause who's going to mind a drop of sweat ! }- E& u3 g- X( k, L9 ywhen he's all busy dancing to and fro! ( p+ O( O/ l6 l7 f
5 ] y8 j, g1 S- c( R* oIeva's mother she shut herself away 8 H% _2 L$ t# X" X2 |5 X3 ain her own quiet room to hum a hymn. ) [, V, ^, T7 u# i0 W
Leaving our hero to have a spot of fun ! e4 w7 o0 g" U: |. Q$ y3 b3 fin a neighbor's house when the lights are dim. ! w9 d1 R) |# M0 D0 y7 G8 \0 J
'Cause what does it matter what the old folks say ) k- M% [8 m6 w* f: {0 m
when you're all busy dancing to and fro! 1 H' `9 q. X% Q$ ~0 I, E
4 ^1 _& ~8 L! ~2 i# {When the music stopped then the real fun began 8 {% z2 s1 n: Xand that's when the laddie fooled around. : m a5 H1 V k
When he took her home, when the dancing was over & d& T5 a' \- g2 `her mother angrily waiting they found. ) ~# Q9 v4 D/ j( f. m1 X" q: b
But I said to her, Ieva, now don't you weep 4 J$ u% ~ j# ?& V% a2 T, H9 Q
and we'll soon be dancing to and fro! / @8 t1 r, t$ V1 o: e7 @( J/ b' H: N' [ v4 ?, f) l
I said to her mother now stop that noise 9 q) s% ]8 b6 Q' Vor I won't be responsible for what I do. : U2 a- e7 b& }If you go quietly and stay in your room 0 f' V* p- n5 y. q* e4 D8 ~% lyou won't get hurt while your daughter I woo. % `9 f6 Q! E0 k+ A7 M9 H'Cause this fine laddie is a wild sort of guy & O0 ?; `8 _+ y4 q9 z, r
when he's all busy dancing to and fro! * v5 c1 O; \& ]
9 W3 U; T- ?1 I! _& f; \. WOne thing I tell you is you won't trap me, & S5 F" q( b$ D ^9 g4 b, e: ~
no, you won't find me an easy catch. ! i$ y; b3 Y( l7 P% U/ FTravel to the east and travel to the west but : V3 T* u; M( e5 j& `Ieva and I are going to make a match. 5 m% \) L( K1 \! u! d'Cause this fine laddie ain't the bashful sort 1 L, M4 H$ ~9 {, D0 w
when he's all busy dancing to and fro