# I5 M' _. h/ M q3 d- DNuapurista kuulu se polokan tahti * R9 ]% _3 X, U6 Y9 f) I0 U, I% qjalakani pohjii kutkutti.7 ^5 q0 A6 G# O6 N1 F& j
Ievan äiti se tyttöösä vahti ) _+ B# ^+ V& ?/ [* mvaan kyllähän Ieva sen jutkutti,6 i# @7 g3 N! m j7 ^5 v
sillä ei meitä silloin kiellot haittaa& S! i! H8 t% c) y+ k
kun myö tanssimme laiasta laitaan." c, D m8 ~1 `! B c' A1 I9 L
Salivili hipput tupput tapput! Q$ c. g- _% U: H
äppyt tipput hilijalleen. . K$ V$ A" {% S/ k8 P! _* u, \0 X 8 u' Q4 ~1 T9 B5 E" ~7 DIevan suu oli vehnäsellä w: ^% Q# P1 P$ y/ Iko immeiset onnee toevotti.8 z Z" M5 Q0 \; W3 z. P$ ]; P
Peä oli märkänä jokaisella * h3 c6 ^1 u3 R( Q3 A' m2 cja viulu se vonku ja voevotti. " S/ o! A* w- }Ei tätä poikoo märkyys haittaa3 H( Y9 u2 F6 ~* K
sillon ko laskoo laiasta laitaan. 2 y3 K( C- m# K2 H7 F: I+ @Salivili hipput tupput tapput 1 ~7 c* h2 E fäppyt tipput hilijalleen. * w6 c, I/ ^2 D' u* v+ `8 Y1 ^" t ) J- h, k$ [1 r8 A% Z$ p% ZIevan äiti se kammarissa3 H# {( A1 ~$ ]+ y& x! J
virsiä veisata huijjuutti,* q" R8 j2 O1 T; {: H$ y
kun tämä poika naapurissa T2 M% T2 O/ y, Xämmän tyttöä nuijjuutti.$ \+ s. P/ p0 k# A+ O4 f/ {
Eikä tätä poikoo ämmät haittaa * z2 N, `" \+ J( Z( d ~: X, asillon ko laskoo laiasta laitaan. . ^6 c, a- R# Z5 B( _Salivili hipput tupput tapput0 L4 |* C7 U. N; s" u
äppyt tipput hilijalleen. " P2 }. [6 p8 w9 `
, |4 Z* H& L1 |" ~# \' {
Hilipati hilipati hilipati hillaa,# p# }9 i, F8 O: H4 y1 H
hilipati hilipati hilipampaa." h6 u0 e3 P+ \4 l" S7 z7 t
Jalituli jallaa talituli jallaa- G, M/ j$ u+ Q& N4 s' V/ p
tilitali tilitali tilitantaa. , U1 V% U6 E6 l$ a& o
* p/ D+ P; r) s0 ~3 ?
Halituli jallaa tilituli tallaa5 d/ g2 R4 |1 [! M' Q. H" v
tilitili tilitili tilitili tallaa.0 y d4 J- ~$ y6 a# j2 e, l
Halituli tilitali jallati jallan, 5 y' y7 ?( C# B' {% ptilitali talitali helevantaa. : @1 N# o7 a3 o 0 p) e5 U$ Z" A0 qRimpatirallaa ripirapirallaa . P+ b0 P; Z% u1 P/ `3 nrumpatiruppa ripirampuu. 8 j2 a- n/ Q6 u* o. p8 gJakkarittaa rippari lapalan! U# Z- a2 Q4 M" n
tulituli lallan tipiran tuu. 4 B% P K( i0 ~9 j2 w U' R$ ^. ]1 u g* ^3 U" Y3 [
Jatsu tsappari dikkari dallan' e$ R& D5 K; Q7 s1 ?
tittari tillan titstan dullaa, # v( v' x, v2 ^2 h$ Udipidapi dallaa ruppati rupiran " K0 m0 d l% q% ikurikan kukka ja kirikan kuu. : f5 W& N3 J( ?- W3 H7 X5 a& Q; }& F% z' j& @( F3 O6 ~, Z
Ratsatsaa ja ripidabi dilla- N2 ]+ K/ x/ D- l" J- ~ ]; T4 ?
beritstan dillan dellan doo.% `* }, Q; W9 P
A baribbattaa baribbariiba : c; T( i8 J, e% a" z& o+ T7 ]ribiribi distan dellan doo. S1 X$ T3 ` N' L3 R4 Z1 k$ u, \
6 g# ], M0 C* J4 I
Ja barillas dillan deia dooa g( V8 U% y( X7 ?" z3 b6 J7 R Q8 Y
daba daba daba daba daba duvja vuu. : {' f) ]$ Q8 g6 U; @Baristal dillas dillan duu ba daga# h& p( k5 R- Q% Y- o
daiga daida duu duu deiga dou. * M8 a( T5 d! L/ p Q! M
1 r" x7 b, X5 W2 V8 X% d2 t
Siellä oli lystiä soiton jäläkeen0 d! C$ w/ E8 W* X
sain minä kerran sytkyyttee. 2 S1 l: W9 P- e! y# sKottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj + R+ w4 j/ D# y- G/ yja Ieva jo alako nyyhkyytteek.; `' Q* w+ m4 Y; f+ D* A d8 ~
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa # H" l5 P, j q- e9 Olaskemma vielähi laiasta laitaa.: a7 M% D; |5 i& g. j
Salivili hipput tupput tapput ' t* Y: J2 w) l2 q# k0 E$ G& m% ~äppyt tipput hilijalleen. , ^/ C! k- n- ^4 j# K p z( U: @+ j& M; i4 p; nMuorille sanon jotta tukkee suusi- E9 m" u. B/ ~3 D
en ruppee sun terveyttäs takkoomaa. 4 o1 `; Z6 S, Z0 O1 GTerveenä peäset ku korjoot luusi 9 W- f' g/ r) z" `ja määt siitä murjuus makkoomaa.5 c; V4 n r3 I3 m
Ei tätä poikoo hellyys haittaa " p& d( O) T+ P+ l5 Z' zko akkoja huhkii laiasta laitaan. 1 t+ m# i, F5 y# ]9 |5 ^Salivili hipput tupput tapput. m# S1 @) }& D/ I. V4 N- O
äppyt tipput hilijalleen. - i8 X* z, P1 f
5 V" B* Y4 V, A% n8 z" t% XSen minä sanon jotta purra pittää) G" d( M# x6 E& | E% m3 m
ei mua niin voan nielasta.2 K# _# |( o' n1 s8 | p1 I" U
Suat männä ite vaikka lännestä ittään& H. i' x( n2 U. ]' |+ g
vaan minä en luovu Ievasta,0 j5 t) L4 s+ S& e
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa9 M8 c) L; s6 H: [# Q4 P7 } V# O
sillon ko tanssii laiasta laitaan.9 M7 u& `3 U. x: q4 W0 a" K7 p
Salivili hipput tupput tapput. E% y) M! t! c' X
äppyt tipput hilijalleen. : U# k6 M1 ~/ w5 t- d6 P0 ^; Y
& P7 k4 ` b" W6 i8 B : J% |+ a* ~. ~8 v0 `4 X: {* R* ^2 B6 U$ g7 l8 V6 A, u
传说中的英文翻译版…… 2 R4 c7 K4 Y7 r& ~" J" A9 L6 z 8 S( m, P2 i% t7 r. v+ c1 }1 ^( K$ CThe sound of a polka drifted from my neighbor's 5 L& V/ w5 T9 pand set my feet a-tapping oh! # G% C$ x A/ i: R4 XIeva's mother had her eye on her daughter but * ~! [& P( a2 k! [' J' ^
Ieva she managed to fool her, you know. 6 N. i4 d* s) [$ ?( F+ `3 ~4 c'Cause who's going to listen to mother saying no $ J3 b) u0 R/ ^4 q7 fwhen we're all busy dancing to and fro! : A) s7 K1 U* ^9 Y3 [ $ f5 s0 _ N1 p/ w vIeva was smiling, the fiddle it was wailing - o( m- Q4 {/ {3 i" W
as people crowded round to wish her luck. ' Y& a9 c8 r/ Z4 T" {1 @( y. lEveryone was hot but it didn't seem to bother . s5 `4 N, o! Z! j8 dthe handsome young man, the dashing buck. 7 H- b6 M0 n/ V' E, z/ l
'Cause who's going to mind a drop of sweat 1 w# {. v6 q; L
when he's all busy dancing to and fro! - O6 J( B3 `5 w9 d
/ J0 W7 G+ {! o+ |, G
Ieva's mother she shut herself away # X3 b5 e, J' T1 I% R
in her own quiet room to hum a hymn. ' k. Z& p. q* P4 D) vLeaving our hero to have a spot of fun 2 x3 q z% Q0 n! @( Y
in a neighbor's house when the lights are dim. # j0 f0 H/ c7 X0 h2 \8 p
'Cause what does it matter what the old folks say ; [ |1 M1 z" H5 C6 ?6 W+ _8 |4 nwhen you're all busy dancing to and fro! 4 O5 v) B# t& ^4 E* f E 6 h1 E3 ]) O/ i; C1 n! V% ]6 MWhen the music stopped then the real fun began ; _7 q. g9 a- u! [1 X* ]8 E/ L
and that's when the laddie fooled around. 0 n5 N! p; }8 q+ aWhen he took her home, when the dancing was over , K! |* s$ U3 X& Q3 Q
her mother angrily waiting they found. + Z* b3 i) p P+ T2 ?* |0 ], p0 K
But I said to her, Ieva, now don't you weep 3 c% k3 [4 M) V, W8 E$ fand we'll soon be dancing to and fro! 8 g+ q( D6 `0 D; h 9 [3 a, k* m, G( {6 ?" yI said to her mother now stop that noise + }! l( g' r( i& m. }5 w1 b
or I won't be responsible for what I do. 0 M# N/ _+ i: Z
If you go quietly and stay in your room 0 l5 Y( _6 i; r7 X: V
you won't get hurt while your daughter I woo. * z' J) \6 P r! t3 D" f6 f
'Cause this fine laddie is a wild sort of guy ) C9 R# _8 @3 P+ Cwhen he's all busy dancing to and fro! . V y: M! z0 E : x! b1 [. k ], B- h; F- |One thing I tell you is you won't trap me, 5 A1 t4 q: Y+ @ G- O: Wno, you won't find me an easy catch. - d$ T D9 r% t: u7 F: g
Travel to the east and travel to the west but 9 W8 b/ T+ A) O; d2 ^, k- @
Ieva and I are going to make a match. 5 H! x& \$ }% s, p: N5 m'Cause this fine laddie ain't the bashful sort 2 c) \0 r8 L# K% Z* kwhen he's all busy dancing to and fro