' w9 A7 ~; M _Nuapurista kuulu se polokan tahti1 X6 S) I- S& o+ K; W
jalakani pohjii kutkutti. 7 O, S3 n! D& p' l7 g- U7 n% X& zIevan äiti se tyttöösä vahti 6 h! ?* N2 ]; t8 L- Z1 H2 f$ ]$ avaan kyllähän Ieva sen jutkutti,) F) O9 _2 |+ T! C' p( O8 B
sillä ei meitä silloin kiellot haittaa2 M% W& X: A! D1 A& z7 Q, {, x4 S
kun myö tanssimme laiasta laitaan. - ]# Z. C' \' q$ G9 z) S8 MSalivili hipput tupput tapput 6 V3 A! I- l* G2 @( täppyt tipput hilijalleen. 0 A, l% f: u. @2 y1 L3 T
/ ^& l& V6 W, h2 _' A0 u
Ievan suu oli vehnäsellä! x3 d/ o( X' o/ I- E) s S
ko immeiset onnee toevotti. 4 o0 @* s1 t9 b0 H; w4 z6 EPeä oli märkänä jokaisella 0 q w# `( T4 T9 v% {, c% qja viulu se vonku ja voevotti. 7 v7 m: C; w( s& PEi tätä poikoo märkyys haittaa ^' [1 S5 X% D* ^; N$ ]sillon ko laskoo laiasta laitaan.4 h( I0 f9 f- b5 Z0 F
Salivili hipput tupput tapput, M4 p9 R5 b d6 G
äppyt tipput hilijalleen. $ C( |; }4 S( `* r! I: K+ c$ U
( Q, K3 R7 [; R( |( M1 YIevan äiti se kammarissa. \ X2 p' l' f3 a5 G
virsiä veisata huijjuutti, 3 Y* r, [, l; W- h6 ^6 kkun tämä poika naapurissa 3 N! |& k+ ^4 g( X' q! x& tämmän tyttöä nuijjuutti. : B. C0 w3 J' {& F. R5 U4 yEikä tätä poikoo ämmät haittaa3 v, C) ?/ D4 b' y
sillon ko laskoo laiasta laitaan. / e1 {$ ?& Q' B4 q# D& e4 o% r9 bSalivili hipput tupput tapput) K/ g# W# o+ L
äppyt tipput hilijalleen. 3 i$ i j$ i+ s3 J! f 5 Q2 O6 ]" @& F6 gHilipati hilipati hilipati hillaa, 2 g8 g r4 d+ |) v- m* {hilipati hilipati hilipampaa. - M2 E9 }: e2 D+ n4 ^7 d% BJalituli jallaa talituli jallaa 5 H! u" q, c( J6 v& Ttilitali tilitali tilitantaa. / ]( O( n" i/ a. v5 G& G [6 I/ j. }9 F" D: n) T( `9 J3 ]" D
Halituli jallaa tilituli tallaa3 m& z, Y. V8 u7 D4 X
tilitili tilitili tilitili tallaa. # H0 A: g# @0 f% t' X/ QHalituli tilitali jallati jallan,9 Q1 Q' E* n: l2 p
tilitali talitali helevantaa. : D, }3 ^2 G0 e/ a V * e' M' K0 y. B# P* TRimpatirallaa ripirapirallaa # Y: C7 r) T7 ]9 wrumpatiruppa ripirampuu.# b) y# K4 Y. A2 u$ X( R6 P
Jakkarittaa rippari lapalan % x4 a+ e& o9 e& i3 Stulituli lallan tipiran tuu. 7 \; ?9 U& F) p: w" E& t3 R4 u; ] / X7 T H6 B# F3 }" XJatsu tsappari dikkari dallan2 U) X* n+ U) _0 b& |& o. [
tittari tillan titstan dullaa,: o& C# V2 x, n, o& b
dipidapi dallaa ruppati rupiran ' V1 R3 t0 r$ X% @# m$ Y; mkurikan kukka ja kirikan kuu. ( b2 R k, h3 S 5 W4 `. f' b; e& z' YRatsatsaa ja ripidabi dilla1 b$ t, q$ u/ j/ F! S! U
beritstan dillan dellan doo. - J8 n4 X9 M4 |. U. _8 zA baribbattaa baribbariiba5 k- d5 ^! I* f! i7 E
ribiribi distan dellan doo. 1 _# P' M5 U8 y
. f! e8 S9 ~8 R6 A$ i; C9 `
Ja barillas dillan deia dooa+ f. u% |$ q; a1 @7 ~$ @, G
daba daba daba daba daba duvja vuu. & U7 u( J4 T' o* @! i. X9 cBaristal dillas dillan duu ba daga 7 `+ J" g1 G* b; r' Udaiga daida duu duu deiga dou. / T5 L; s0 o5 n' ^ d- f( n1 ~
/ |8 Q1 o6 |) X0 y6 rSiellä oli lystiä soiton jäläkeen ! c! v6 m5 C0 Y. e' `- ksain minä kerran sytkyyttee.. \8 g: B5 x& v: D
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj 7 U5 V% t a0 b+ _" f% Yja Ieva jo alako nyyhkyytteek. / G% g2 ^' |( e" S$ R/ KMinä sanon Ievalle mitäpä se haittaa D: {! C1 O$ k7 N, @
laskemma vielähi laiasta laitaa. - [. X6 ]: A t# kSalivili hipput tupput tapput $ i5 x5 j; l, \2 j5 l3 k8 Läppyt tipput hilijalleen. 9 A# S5 y1 Q( ]) v6 v- |4 h ) d" {: X q7 B7 xMuorille sanon jotta tukkee suusi+ E5 g* R) Z0 t
en ruppee sun terveyttäs takkoomaa.% z# ^5 |* Z" N7 v/ W2 T
Terveenä peäset ku korjoot luusi3 ^7 L3 `; l9 @6 \0 B8 V0 I
ja määt siitä murjuus makkoomaa.+ t' f* d+ F$ X
Ei tätä poikoo hellyys haittaa $ \7 ~4 @+ ~6 H0 i( cko akkoja huhkii laiasta laitaan. : f0 K1 n% h/ g0 y( Z! P k* OSalivili hipput tupput tapput/ M$ p; s3 W* s6 c. }9 ~1 r: m7 @
äppyt tipput hilijalleen. $ s0 `" J% Y5 w& z$ u( D 1 b- n% M! q i7 j& s6 x5 ?Sen minä sanon jotta purra pittää0 O6 i M, d; W5 n7 u0 H2 c5 {
ei mua niin voan nielasta., q; `- u: j1 k7 z- y
Suat männä ite vaikka lännestä ittään . ?2 c& _/ g* U$ Zvaan minä en luovu Ievasta, 3 Y- J5 N$ s% D2 D2 f8 G2 N2 Y- nsillä ei tätä poikoo kainous haittaa9 y7 @& Z K/ |7 T% m& N
sillon ko tanssii laiasta laitaan. + C) m& g. N3 N3 C% G! qSalivili hipput tupput tapput5 r7 ]7 E2 ?6 F. r; ]8 Z, h: \
äppyt tipput hilijalleen. . _6 X, p V# ^! m7 v4 e/ n( F2 V. o* @7 l# L 9 @: }+ S6 i0 H% r
8 ^, y+ O* r# D8 ^8 F( l
传说中的英文翻译版…… - G7 M- T2 k% e8 y! {# R8 }6 I: A) k9 z- G5 g6 H" ]; {
The sound of a polka drifted from my neighbor's . o" \- h- E6 n/ S8 T
and set my feet a-tapping oh! ; p7 O( V9 G( G" ]# i
Ieva's mother had her eye on her daughter but / `0 Z9 R$ l5 @Ieva she managed to fool her, you know. & B1 c/ }( L5 m'Cause who's going to listen to mother saying no & l/ W- I( u3 V3 ?4 lwhen we're all busy dancing to and fro! $ K' Q2 r* M5 Z" f" I5 p8 u0 U9 ^
& U% W1 A2 W9 Y- g& ]# j. L" `
Ieva was smiling, the fiddle it was wailing # h( ^3 L* C& n/ |! K5 Was people crowded round to wish her luck. z: D& o5 Y3 n% I- VEveryone was hot but it didn't seem to bother 8 k) C% |! V4 l" k
the handsome young man, the dashing buck. % q$ g& ] E0 E/ l$ {' h, R2 s7 n! {
'Cause who's going to mind a drop of sweat / g# C+ _ n3 h# }( k% S. Xwhen he's all busy dancing to and fro! 6 x3 j2 ~8 @; O: ~6 h) g1 r) p8 Q1 w& H4 _0 {
Ieva's mother she shut herself away ' J. y0 o9 l% p1 J
in her own quiet room to hum a hymn. . \% [! F5 F! n" W* L
Leaving our hero to have a spot of fun - |; ~5 ?! C: O* pin a neighbor's house when the lights are dim. , X/ E) m9 y! r _' W& u, ~& W2 l'Cause what does it matter what the old folks say 1 r8 l- ~8 ]( i" y+ I% Q" \when you're all busy dancing to and fro! 5 A$ z. r; j( {/ C 8 ~, d$ s$ z& t$ b2 \$ JWhen the music stopped then the real fun began . T: q8 U* j y7 m* x# i4 B. r
and that's when the laddie fooled around. 8 O4 J( F# z, J
When he took her home, when the dancing was over . o1 y/ e, ^; H8 W0 {/ eher mother angrily waiting they found. . M, M2 \( m8 Y2 R7 V) @# N0 b" g! m
But I said to her, Ieva, now don't you weep $ a% |4 L1 F; H0 g* U" W
and we'll soon be dancing to and fro! " j& r) I" b- Q. r! J # a2 ^+ c$ }+ dI said to her mother now stop that noise ( [+ c/ X6 K5 Q( J9 e' ?
or I won't be responsible for what I do. * p) d7 [) f: Y9 ? v4 BIf you go quietly and stay in your room * t7 S4 B: r/ w3 D6 B
you won't get hurt while your daughter I woo. }" A% S6 ]$ o/ e' X) g2 S: U: o
'Cause this fine laddie is a wild sort of guy 5 o. H. x, O, ~$ I/ M
when he's all busy dancing to and fro! 5 j) y( \3 }, H4 E: K N
& Y/ h* E! x$ \1 M
One thing I tell you is you won't trap me, , g4 K5 l7 w3 `( h) k, z f! d% j1 cno, you won't find me an easy catch. * }# y" _& ^% a1 i: ?6 ETravel to the east and travel to the west but 8 o# U; J& [- e% q2 g, {6 M: f
Ieva and I are going to make a match. ! N6 s4 n7 `. z; n$ J$ g'Cause this fine laddie ain't the bashful sort 5 m; ~9 J. [. A+ q3 {' Nwhen he's all busy dancing to and fro