6 S! }9 c6 _1 y* o9 ZJa barillas dillan deia dooa # f$ {5 e& e: E$ v* wdaba daba daba daba daba duvja vuu." `9 w, Q' J6 x* b
Baristal dillas dillan duu ba daga. F8 A5 o; b" a" {* z1 T
daiga daida duu duu deiga dou. 6 `7 H" l4 b( s. O2 i4 p+ Y
+ X9 p9 Q* f' _& T% ^
Siellä oli lystiä soiton jäläkeen, J0 O6 M* F# y
sain minä kerran sytkyyttee. O. e$ y( E1 ?9 v* T4 f
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj . L! x: V$ T% F% ~/ _& h5 G( kja Ieva jo alako nyyhkyytteek. % s z5 k9 l2 \) R7 i8 x( _( G$ YMinä sanon Ievalle mitäpä se haittaa5 c' }) z# ^/ S* h( ?; Q
laskemma vielähi laiasta laitaa. - H; \( {; D2 i4 @Salivili hipput tupput tapput9 L2 C% T4 e# e" \1 M- u
äppyt tipput hilijalleen. $ D T/ }6 J% {; K
, |3 W" z/ ?8 ~4 P1 F
Muorille sanon jotta tukkee suusi & A1 ^* K2 e% X5 o* wen ruppee sun terveyttäs takkoomaa." p, O. X: u2 j6 t& m4 s
Terveenä peäset ku korjoot luusi - [, y' u- E# @4 C) L- {ja määt siitä murjuus makkoomaa. - O* V% P9 b* O% x, ZEi tätä poikoo hellyys haittaa ' o2 F% o* [1 p; V* p/ hko akkoja huhkii laiasta laitaan. . l# y1 H& u5 b. D8 O4 T) }; nSalivili hipput tupput tapput2 v7 T/ B0 s+ H: B0 ?
äppyt tipput hilijalleen. 4 Z8 Y8 Y9 n* o B5 F
- R1 m6 B, a* P$ G$ @0 _Sen minä sanon jotta purra pittää ) e5 E$ O$ {6 D Gei mua niin voan nielasta. 9 T7 k! `, N6 W% y. {Suat männä ite vaikka lännestä ittään r: a* `$ P$ m4 u$ f; m% c
vaan minä en luovu Ievasta,+ T9 S/ K. A) }0 y+ P# b' Y
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa) q* `) ?0 F% n0 Q1 u# A
sillon ko tanssii laiasta laitaan. ) N! y# R3 }8 g/ L4 ]0 WSalivili hipput tupput tapput/ m9 j& g. Z; Z4 T9 J* M4 ~) E
äppyt tipput hilijalleen. . R q8 z a0 l D, r
" ]0 h" F* t9 C/ Y . G9 t3 _" w7 J K5 g8 w9 z' M7 C! G( N$ C8 ?: x4 d; F+ m/ K% o
传说中的英文翻译版…… 0 `# P Z8 p: E6 r
7 g0 k. Y0 Q, {+ J: |4 k0 z
The sound of a polka drifted from my neighbor's % c; q# E- R, K2 Hand set my feet a-tapping oh! . X) m6 k U( E; U
Ieva's mother had her eye on her daughter but 6 h3 ^, \( _( J: A* q; L1 x
Ieva she managed to fool her, you know. . ^3 @" F: ^$ S- R [% \
'Cause who's going to listen to mother saying no 7 C1 W a( q1 M0 H: C+ I6 s+ Uwhen we're all busy dancing to and fro! . a; \8 I! c# S/ u& N7 e. ] ~. w. a1 y JIeva was smiling, the fiddle it was wailing # _4 w2 S3 o! R% ~8 u" o
as people crowded round to wish her luck. , e* Q- W! y0 y! ~8 F# _
Everyone was hot but it didn't seem to bother 3 l* N6 Y6 @* w5 P) X7 Ithe handsome young man, the dashing buck. 9 O% M! S/ |. O$ q'Cause who's going to mind a drop of sweat 6 _: G1 w3 V. m; |( m! W
when he's all busy dancing to and fro! ) ?! g" ^/ f5 r+ j: k* p2 Q/ z( r! \9 o$ Q f, x
Ieva's mother she shut herself away 5 Y5 K7 f3 {( m* D+ I% ~$ O. j0 zin her own quiet room to hum a hymn. 2 }0 `0 ?/ U" e) x1 x0 F4 y
Leaving our hero to have a spot of fun ! S$ i+ q; L- ^8 J9 n0 f9 c
in a neighbor's house when the lights are dim. 2 d% J; K- c: o+ j, y'Cause what does it matter what the old folks say ) G. o! K8 a. ]
when you're all busy dancing to and fro! " d2 W! a+ h. Q+ t4 H4 |
1 v" Q# L0 F( P, t# rWhen the music stopped then the real fun began 1 h7 N, |" G- t) M
and that's when the laddie fooled around. - c* ?( Z1 E$ T$ CWhen he took her home, when the dancing was over 4 N+ l% C- Q% l9 |
her mother angrily waiting they found. " `9 g7 x! B( C9 Y" i" F8 Q4 x
But I said to her, Ieva, now don't you weep & s* c! S$ P; J' W# a- x8 q4 c1 H
and we'll soon be dancing to and fro! & a. i2 Z- E$ w+ p8 V 7 T7 v/ D/ {- `9 F! W$ {$ c' S# gI said to her mother now stop that noise " X9 F8 e1 q$ V2 @, W+ L0 a8 p" |9 N
or I won't be responsible for what I do. 9 n3 X4 z2 s! g
If you go quietly and stay in your room " \3 m( x) z. d$ P& _! M0 a
you won't get hurt while your daughter I woo. : U8 V* O7 m3 t' p+ {'Cause this fine laddie is a wild sort of guy 4 H/ M3 o9 b/ Q/ V& P
when he's all busy dancing to and fro! 3 J+ P0 l1 p$ W4 S% `0 ^' n! T2 ~) ?5 Q0 D/ u. \5 E8 x8 o
One thing I tell you is you won't trap me, 5 ]/ }( g" Y2 n3 A8 M! [0 Pno, you won't find me an easy catch. 6 w1 w( S0 ~$ W! `6 J
Travel to the east and travel to the west but 1 H0 a+ g% g F4 \Ieva and I are going to make a match. 6 t+ j8 Y6 y X# l. M5 V
'Cause this fine laddie ain't the bashful sort : a' j8 [; U2 x# b+ Q/ |when he's all busy dancing to and fro