' J& ?: m. V# |; e FRatsatsaa ja ripidabi dilla 9 x3 _) j) h2 d, v9 A' Gberitstan dillan dellan doo. * K8 _6 R* o( sA baribbattaa baribbariiba 8 P/ u- G/ C, Hribiribi distan dellan doo. 0 d) p8 T$ m5 N0 @: }: e; _% h* V8 J/ C/ |9 h% [# Y8 I: @ e G, g
Ja barillas dillan deia dooa ( |, ?! k9 o9 b/ G9 ^daba daba daba daba daba duvja vuu. # i* Y8 ^% w+ g- jBaristal dillas dillan duu ba daga% i- M8 @# z9 p' R
daiga daida duu duu deiga dou. ( Y' y9 Q0 `6 M7 }) r3 P
% ^/ s3 `- u/ i/ v+ H
Siellä oli lystiä soiton jäläkeen 3 `: j4 T. p( gsain minä kerran sytkyyttee. 7 ~7 Q7 _8 B5 R- i; U% u$ y0 KKottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj 5 ~. W2 D3 f H8 Y6 nja Ieva jo alako nyyhkyytteek. " U, @/ [" Y% z7 `Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa % g+ |- C7 X) g* I5 f- tlaskemma vielähi laiasta laitaa.: G2 ^. k) N" R/ c/ Z
Salivili hipput tupput tapput w! M. a6 x9 Z. U" W
äppyt tipput hilijalleen. + g+ d) W/ h/ @; o& w- C7 @
2 ]- U( s$ B$ \" `- nMuorille sanon jotta tukkee suusi 8 Q1 e, o! L+ L( G4 G7 [) p7 \en ruppee sun terveyttäs takkoomaa. $ x m9 q) E/ N' V3 o: f9 ]Terveenä peäset ku korjoot luusi! s1 p3 q# W; L0 |
ja määt siitä murjuus makkoomaa. * _2 U0 J( k$ @6 o0 x8 _( VEi tätä poikoo hellyys haittaa3 n/ y5 r0 _3 ^3 l
ko akkoja huhkii laiasta laitaan. 1 u4 u- b& o5 ~+ y% W: FSalivili hipput tupput tapput! v4 O% O3 X3 i5 l) W
äppyt tipput hilijalleen. " K2 U, t2 {. Z# g
( Z7 ^0 {+ v1 m% \/ L+ BSen minä sanon jotta purra pittää3 v+ L/ g( r. Q# u
ei mua niin voan nielasta.3 f3 n0 C/ l0 D, Z& n/ \- }2 R' [( A
Suat männä ite vaikka lännestä ittään% [! G4 h0 l b& V/ Q& P. W% y& \+ D
vaan minä en luovu Ievasta,7 f1 v) N, K) l8 {- r2 y: q
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa 8 q b4 |1 s1 @$ Rsillon ko tanssii laiasta laitaan.! _; B5 J$ L2 a1 x9 ~
Salivili hipput tupput tapput 1 N, [5 q3 X2 Q% v4 K- s+ väppyt tipput hilijalleen. ' ~' u W$ L3 B0 P8 a5 M
+ L' T# l* |; V 1 U; g- L$ g/ e. }) f! d
7 l+ Y2 Q* I; A5 \# L' C: J R传说中的英文翻译版…… 5 D9 }' e: ~' [ 8 }3 C, g+ o* F+ |The sound of a polka drifted from my neighbor's 4 N' W' k9 d* f& x* e* \and set my feet a-tapping oh! / e/ `, W3 X! @ I; }7 NIeva's mother had her eye on her daughter but 9 H$ \4 s! U" V; @9 X3 ^5 I
Ieva she managed to fool her, you know. 9 l, ^- }( N/ C9 L
'Cause who's going to listen to mother saying no 5 W/ t4 O0 G0 U+ B1 `* o6 z4 Xwhen we're all busy dancing to and fro! 8 W8 M1 m8 n- D4 Q" L4 q I5 e( f
& H4 ~, Y8 n& X" `1 _9 T+ TIeva was smiling, the fiddle it was wailing 2 c; O/ N. t! E, Y8 s* Y
as people crowded round to wish her luck. 1 L4 [/ s5 L! z0 H6 [
Everyone was hot but it didn't seem to bother ( n/ \; [- ?* g7 fthe handsome young man, the dashing buck. ' m& p9 m7 O4 j9 I% k! ]+ O- {
'Cause who's going to mind a drop of sweat / F. l% s5 d1 \1 N9 g
when he's all busy dancing to and fro! G& j( D5 B+ ^5 ]2 j% m& G7 I* t$ M
Ieva's mother she shut herself away . m7 Y( v( L2 g1 H, A7 }in her own quiet room to hum a hymn. ! e' D& b3 z2 M. P- T
Leaving our hero to have a spot of fun ) X4 H' T2 H$ Z8 fin a neighbor's house when the lights are dim. 5 h: ], ^2 j& T5 z'Cause what does it matter what the old folks say / U u- [2 z: `; _- h/ ]1 C+ g
when you're all busy dancing to and fro! + A+ C- ?% x: ~9 m, w' q4 a* M# @& C9 h( U
When the music stopped then the real fun began 0 M5 L E8 k4 M6 F6 c: E R' J/ Uand that's when the laddie fooled around. 2 L' i- ~7 U, W" o5 o( _6 b
When he took her home, when the dancing was over $ @+ o7 V3 `6 @8 }+ yher mother angrily waiting they found. 8 f/ z, R* ~" b0 l
But I said to her, Ieva, now don't you weep . r0 S1 ?1 ^& Z d0 s& P7 j9 G
and we'll soon be dancing to and fro! ; N, S% |+ y7 M# S( w# a0 Z) Q. H0 W! T( a* I- P
I said to her mother now stop that noise ' Y2 W3 Z: W; P' q* @; h5 n2 b
or I won't be responsible for what I do. : M; I. m, E. S4 k4 g' S8 F5 m1 jIf you go quietly and stay in your room 6 S+ \1 f$ s; h0 w9 Eyou won't get hurt while your daughter I woo. * [; f, \* c, _5 Z'Cause this fine laddie is a wild sort of guy ; o9 b9 _2 ?0 |# c' Zwhen he's all busy dancing to and fro! : w$ C) x0 a4 V6 A
$ a. R. p8 F) K, @
One thing I tell you is you won't trap me, $ @. B) b, ]& l2 V" E! nno, you won't find me an easy catch. 8 d- @/ h: C) e m) ^2 uTravel to the east and travel to the west but & V6 x# D* {. c3 D$ [$ n8 \6 Q
Ieva and I are going to make a match. 9 ?" }5 U2 `* w+ l
'Cause this fine laddie ain't the bashful sort ( m- c3 ~ Z7 o& b( n# b0 U
when he's all busy dancing to and fro