0 z" L$ f" l2 c- MRatsatsaa ja ripidabi dilla' t* V7 y/ c6 C [7 b" D1 D
beritstan dillan dellan doo.* H% X: C% K2 k5 d# g& z7 S# C
A baribbattaa baribbariiba 6 }6 K' D9 G7 x8 w8 }+ N9 C' K' zribiribi distan dellan doo. * W. M9 X7 j$ j" i* m1 @3 W0 N, ~
( c7 f2 k' Y b; X6 I- P5 @+ E2 D. [Ja barillas dillan deia dooa* R) W2 ~( C8 X, [* W
daba daba daba daba daba duvja vuu., f5 S2 ^1 N* F" ^
Baristal dillas dillan duu ba daga 9 ?# H' P" p8 J3 ?. Kdaiga daida duu duu deiga dou. : [5 g" {1 _: A; w; u/ c8 W, H% X* c. \4 k3 w0 b0 }
Siellä oli lystiä soiton jäläkeen , R8 D7 v0 k8 n* j$ Y# ysain minä kerran sytkyyttee. ( [9 E; j* R; e9 aKottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj O5 l" Q. [% r0 w+ Q
ja Ieva jo alako nyyhkyytteek. 5 A+ C9 p# C7 p5 XMinä sanon Ievalle mitäpä se haittaa 4 k$ {: a8 _- Y& B5 E: z7 Nlaskemma vielähi laiasta laitaa. % p# G/ P+ |# W0 W, A2 K8 jSalivili hipput tupput tapput 6 \1 Z8 m# f/ Z5 }& mäppyt tipput hilijalleen. , w$ \1 m& t% w! Q1 C: p$ C! \8 ^ V
9 }+ Y0 d) C; S/ OMuorille sanon jotta tukkee suusi . K- ?" E, J3 Y8 n6 u) N# T+ }en ruppee sun terveyttäs takkoomaa. ) g1 Z5 s! c% R B! { JTerveenä peäset ku korjoot luusi- I# N2 ~1 }) |' ~. [/ s
ja määt siitä murjuus makkoomaa. 4 {$ W; V5 o5 qEi tätä poikoo hellyys haittaa+ f& Q3 ]0 f2 n7 D( Y1 v" ^9 i& J
ko akkoja huhkii laiasta laitaan. `# _/ O" r! z+ j1 W3 |/ o& H) j
Salivili hipput tupput tapput, R1 Q; d% R4 w, y- m2 g9 b; R
äppyt tipput hilijalleen. - I* Z: i1 b2 ?3 h ; k" F. k7 R$ d, ~6 E. PSen minä sanon jotta purra pittää 3 } B# H+ l( U& _$ B8 N7 E! gei mua niin voan nielasta. ! N6 _ C- J+ `Suat männä ite vaikka lännestä ittään2 Q3 p- w/ [+ s: h4 u$ A
vaan minä en luovu Ievasta,( V. r7 E* v5 J! c# d- k
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa; n6 W" C& |4 m# M" T: E
sillon ko tanssii laiasta laitaan. , q* E. w# D; _( s2 M3 z6 r; W* VSalivili hipput tupput tapput + i- `: E- e2 c+ Y V6 näppyt tipput hilijalleen. * D: D! i+ i) T* I- v5 V, `
" I6 l8 `. v; n2 z j 3 R% ~3 N* Q4 o
7 ]; g1 z9 f% g2 ]/ {+ V
传说中的英文翻译版…… , H5 k3 |+ l& j( Q) m
( q2 t* O7 `2 h! s
The sound of a polka drifted from my neighbor's : B M$ y9 }1 h4 R% Aand set my feet a-tapping oh! % j6 `8 F' R- e2 w5 v: D. h
Ieva's mother had her eye on her daughter but ; p! W* Y4 c. ?2 P& {- EIeva she managed to fool her, you know. ! t* r% O- V- S" i/ Q* s) M% c2 w- w
'Cause who's going to listen to mother saying no ' b/ t' b: \% m4 z
when we're all busy dancing to and fro! 6 S* M( _# s1 l, b3 ?# L0 r
6 }# m7 g. B( |0 G) y/ ^8 QIeva was smiling, the fiddle it was wailing 1 s k" Y1 ~" q9 K; J
as people crowded round to wish her luck. 1 M/ D5 Q. C) y& `7 [. sEveryone was hot but it didn't seem to bother 5 V9 y2 y! f! f, q' `the handsome young man, the dashing buck. . x @6 C( C. \; T
'Cause who's going to mind a drop of sweat , j; y- z7 Z4 j& |7 Z7 @when he's all busy dancing to and fro! 0 O9 R$ E y. e1 B1 r% K1 R# O, Y" g7 c9 b( |5 N
Ieva's mother she shut herself away ( e/ A" W7 g% G$ Din her own quiet room to hum a hymn. ; L) I( P9 F; Y/ N% u
Leaving our hero to have a spot of fun ( f' {: i: E" }0 h7 g+ Tin a neighbor's house when the lights are dim. $ b# L$ T, `' v- M( T3 c
'Cause what does it matter what the old folks say 6 L: Z9 p' u. n* S+ [9 cwhen you're all busy dancing to and fro! $ X/ w6 R0 ~( o9 w0 e" N& x, l' M2 [6 i, R0 w2 X
When the music stopped then the real fun began " {3 a& E. q4 G& X' x2 K
and that's when the laddie fooled around. ) F- J% ~2 t# H6 E3 uWhen he took her home, when the dancing was over " a7 s/ E- a0 @. @! T4 Qher mother angrily waiting they found. ) I5 `! O, n3 g3 D
But I said to her, Ieva, now don't you weep 9 _% J e b' g, i- R {% a: O* mand we'll soon be dancing to and fro! * U1 W9 J. j% D
3 n7 F9 j7 B9 S- [% W
I said to her mother now stop that noise 4 V" _7 ^6 J3 \; Eor I won't be responsible for what I do. 2 y4 H2 w& @& Q4 x
If you go quietly and stay in your room 9 f" ^- D. L9 q% C' F5 f: lyou won't get hurt while your daughter I woo. & P, _) l: b9 B4 I2 X8 f h6 [
'Cause this fine laddie is a wild sort of guy " w# j7 ?, @. ewhen he's all busy dancing to and fro! , K& V+ G) N4 P8 v* n) X3 v+ l! ?8 m9 ?* F
One thing I tell you is you won't trap me, * x7 H& V: s' K+ f" N# v
no, you won't find me an easy catch. 5 f, Y4 ~; v/ L0 dTravel to the east and travel to the west but ' O6 K1 z ]* H" p g8 O/ GIeva and I are going to make a match. " M8 c& R4 ^& V" ~, D'Cause this fine laddie ain't the bashful sort : H4 m2 ?$ C7 b% N4 i
when he's all busy dancing to and fro