1 U& [* p Z- t/ Q( XRatsatsaa ja ripidabi dilla& C6 c4 q) k) E
beritstan dillan dellan doo. 4 {0 ~; b" O5 OA baribbattaa baribbariiba7 X }" |3 E/ H! h- z/ |
ribiribi distan dellan doo. " {0 D( I4 M7 O4 n) X3 j# w x. Y. N7 q6 `
Ja barillas dillan deia dooa ; @3 J* I9 t8 I( Gdaba daba daba daba daba duvja vuu. o4 i" Z4 K: B& v. c. H0 h) SBaristal dillas dillan duu ba daga . V7 l$ E) M, {4 o5 c+ _daiga daida duu duu deiga dou. # H3 i2 d5 ]0 q( O a7 P) ^$ F7 }% s / S7 s' t8 r7 ]3 T$ tSiellä oli lystiä soiton jäläkeen; i3 U) D t: t
sain minä kerran sytkyyttee.6 B1 y5 V' `, l5 g0 l8 x7 K2 t
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj * q8 G1 p6 w4 ]9 o( ?& ?ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.( ^5 S2 s, Z+ ^; z
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa; V9 H! r. J" o2 {8 E
laskemma vielähi laiasta laitaa.: `# \% a$ L$ l+ _! C# @
Salivili hipput tupput tapput# G1 d% q4 k4 V1 ?2 j8 w
äppyt tipput hilijalleen. , }. _" N' A. b: s0 R4 N) ]7 ]0 o* v
Muorille sanon jotta tukkee suusi . E2 Z, Q I! a) Z) cen ruppee sun terveyttäs takkoomaa.* @/ V7 F6 n& U2 O, l7 u+ W
Terveenä peäset ku korjoot luusi8 m8 U! B8 p: V1 c4 g* m
ja määt siitä murjuus makkoomaa.7 ~1 ]8 Y0 `' Z: b
Ei tätä poikoo hellyys haittaa 0 v* E7 i" M" V1 q _ko akkoja huhkii laiasta laitaan. / O4 o9 _0 s ?+ i+ P) vSalivili hipput tupput tapput1 s. c" D4 [! m* v! c
äppyt tipput hilijalleen. , `3 D Z8 }6 C: S: O& G) h! f4 G0 f# y' g
Sen minä sanon jotta purra pittää1 n3 t. v' }+ L; }2 `
ei mua niin voan nielasta. 0 e' b. b- A5 h4 oSuat männä ite vaikka lännestä ittään ' w/ v( @8 O1 }" {vaan minä en luovu Ievasta,( C! R, E& p( a. t. J2 f
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa5 g3 s, C! n+ f! Q* f o
sillon ko tanssii laiasta laitaan./ g4 k# }, n* g9 d
Salivili hipput tupput tapput ' d5 O$ H' ^# T) [4 S* X# q; [$ F: m) Jäppyt tipput hilijalleen. 4 _9 g u5 s1 j+ Z
8 T% m& Z" E, W4 q1 k0 z 6 x% A/ X& T+ H2 V. D
( K, b V' Z8 f+ A
传说中的英文翻译版…… ! {6 e/ k* E$ k/ x* f1 A' b7 B# j4 j, g7 l# i. u
The sound of a polka drifted from my neighbor's 9 ~8 E: W4 \: n: i7 Fand set my feet a-tapping oh! " k( e: ?0 ^8 y/ x* m* `. p
Ieva's mother had her eye on her daughter but * q# X% C" I2 m
Ieva she managed to fool her, you know. 8 F/ }7 G7 l Z5 _7 [) M
'Cause who's going to listen to mother saying no # N5 e. k7 Q H( c* S. y* O* j, ywhen we're all busy dancing to and fro! 6 y1 ~$ H# ~2 E6 Q9 Z. A1 B
+ n! p9 J8 i2 B/ o) EIeva was smiling, the fiddle it was wailing * H9 z# q& J5 V4 ~3 m* Y3 g9 Oas people crowded round to wish her luck. " z* ^3 I# c2 t9 B2 ~ R
Everyone was hot but it didn't seem to bother 6 S2 y' G! ~( g/ V
the handsome young man, the dashing buck. P e) m- E* N! [ j- l
'Cause who's going to mind a drop of sweat / j; F% X* B* z( Vwhen he's all busy dancing to and fro! % o4 |8 J' ^7 b! Q$ b B
- A9 j* w. a ?# _2 sIeva's mother she shut herself away 4 y, |4 U) q8 V; j+ @$ t8 c
in her own quiet room to hum a hymn. $ |+ A; s$ Q% c# o# A, x
Leaving our hero to have a spot of fun $ I; g9 I6 x7 Z9 v. oin a neighbor's house when the lights are dim. / e, `* J9 B, N C0 i3 u
'Cause what does it matter what the old folks say * N9 r+ W% }$ Z! h8 v* w) y
when you're all busy dancing to and fro! 0 q5 [ r/ l% a! y1 U ' w/ H! f- ]5 J9 m7 tWhen the music stopped then the real fun began ; G" {' p% m. r3 z' t; b2 A0 D
and that's when the laddie fooled around. ! A+ {( H3 V' D1 ^9 CWhen he took her home, when the dancing was over 1 Z$ y) U* `$ hher mother angrily waiting they found. * m3 C" a: V" V7 ]. F% sBut I said to her, Ieva, now don't you weep 3 c7 R7 a' x/ i6 w" ^. Y8 aand we'll soon be dancing to and fro! ' Q* S0 B& Z- l8 L# U) d4 W3 E- I
2 y2 O% I! V/ i4 G* O' u
I said to her mother now stop that noise . O0 i9 T/ q3 C! D: M2 ?. N" j
or I won't be responsible for what I do. 1 U) Z9 }4 L& }! i k# ^5 |If you go quietly and stay in your room ! g8 ]; h3 H! ]/ S
you won't get hurt while your daughter I woo. " S+ a" p% z1 u5 x'Cause this fine laddie is a wild sort of guy # {' }7 L0 ~' I6 y7 Y0 J+ G
when he's all busy dancing to and fro! 2 l+ m# D) ^' @) N - R& n/ b, n( p7 i e# y6 TOne thing I tell you is you won't trap me, " @" d. F! Z6 B' M2 [
no, you won't find me an easy catch. 7 T. ^# \ ]# O. a8 `Travel to the east and travel to the west but 5 X6 H& F$ M, d* r: c! E: }: ?8 u
Ieva and I are going to make a match. : q, J9 x2 S/ g$ z6 p7 x2 _'Cause this fine laddie ain't the bashful sort 5 ]6 Y0 A( n1 J2 @when he's all busy dancing to and fro