. x6 p# N5 w% d: i# X. ?Nuapurista kuulu se polokan tahti+ W4 z* X0 Z: }& r! ~! D7 y0 o- N
jalakani pohjii kutkutti.3 H, ?4 h% D3 ?9 W
Ievan äiti se tyttöösä vahti n: r( G) k: |# y0 K
vaan kyllähän Ieva sen jutkutti, + u3 k A9 V5 a$ o& Y' ~' jsillä ei meitä silloin kiellot haittaa0 P8 I4 b. z$ W
kun myö tanssimme laiasta laitaan.: o Y" m; s1 e6 L* J% N
Salivili hipput tupput tapput0 D) O. y( g- p# V1 J$ d
äppyt tipput hilijalleen. : ?: z3 o$ q( E- S - B9 a: V9 j9 lIevan suu oli vehnäsellä & _8 k0 Z' M5 F2 p0 {; `ko immeiset onnee toevotti.5 B1 j* C4 f& h! C: l, ]
Peä oli märkänä jokaisella L4 ]" f4 T. H6 f2 b1 M
ja viulu se vonku ja voevotti.$ n, {2 \, l$ I/ ~6 x8 {" g
Ei tätä poikoo märkyys haittaa # e; J, ^9 I# O6 M4 _sillon ko laskoo laiasta laitaan. 9 P' ?& O) w/ u' {. Z# M/ u USalivili hipput tupput tapput ; ^$ C- P! r( X/ Väppyt tipput hilijalleen. 8 Y2 |; o& V4 e" v$ v 1 ?' S2 i3 w; M- K$ v1 SIevan äiti se kammarissa S/ L0 ~$ d) c) w
virsiä veisata huijjuutti, 7 B6 y$ e" A8 m4 v9 ` M+ f* Fkun tämä poika naapurissa ) V: N$ X+ U6 Iämmän tyttöä nuijjuutti. / C6 { U7 O' ]1 d; bEikä tätä poikoo ämmät haittaa ( E9 L! I" E1 B# q' Jsillon ko laskoo laiasta laitaan.* Q$ k( `. I: q: I8 [' W
Salivili hipput tupput tapput 8 V1 E+ R- n* u- m+ K. J( z! uäppyt tipput hilijalleen. ' ?' Z; e1 ^3 [3 o" \( K% i/ H% O% q& H* b1 r% F5 {4 C
Hilipati hilipati hilipati hillaa,8 s3 k8 C" r' m. I" A
hilipati hilipati hilipampaa.1 X" _) h% Y0 _0 }# l
Jalituli jallaa talituli jallaa: u6 E6 ~) G# ?, b3 l8 N9 I
tilitali tilitali tilitantaa. + o: ^) Z. ~% m4 y& ?/ k# X% W( F! a5 v, Y8 \! j
Halituli jallaa tilituli tallaa - C! o, C8 T- ~2 _tilitili tilitili tilitili tallaa. & r- h) C9 H0 c! m i8 b& A0 z: i# VHalituli tilitali jallati jallan,# N- A& K- _# i- p1 D- U* `
tilitali talitali helevantaa. " V3 p X/ p; V4 Q! p$ l* P
. p' u+ \1 I- V! M/ i! v
Rimpatirallaa ripirapirallaa 5 q1 Y8 R: ^/ g/ f& f+ D" @rumpatiruppa ripirampuu. / e! b9 N+ d7 {% dJakkarittaa rippari lapalan 7 \/ ?8 _! @6 ~, Atulituli lallan tipiran tuu. ; x8 O2 c7 V J: @$ v' N! W9 j! @+ z- @/ J: V0 l$ k
Jatsu tsappari dikkari dallan 2 f m+ ^! ?' @& ?' |tittari tillan titstan dullaa,; P9 I) @6 h+ M2 w" c# m
dipidapi dallaa ruppati rupiran& m, s R8 [4 V& v. v: G& ]$ y
kurikan kukka ja kirikan kuu. : e6 E0 J. e: ^! w$ Q3 Y" E " ?5 N7 v2 A+ B/ ?Ratsatsaa ja ripidabi dilla: X- g; y. q* ^8 P& c
beritstan dillan dellan doo.7 r1 g9 C5 `5 `( r( d4 l
A baribbattaa baribbariiba ' T/ ]8 p! ]- ?) }9 n0 J; H9 M' dribiribi distan dellan doo. # _6 t8 r1 b& e E7 U, X f) X* _. ` " Q0 N1 g6 V. k7 CJa barillas dillan deia dooa a" t0 I& I/ m" Z9 y; B
daba daba daba daba daba duvja vuu. ! y. P) \& A4 cBaristal dillas dillan duu ba daga # N! y- u! T- O5 tdaiga daida duu duu deiga dou. : W5 \5 k3 L; m1 }7 P
0 P% x- h+ x; iSiellä oli lystiä soiton jäläkeen & M% K, J( ~; G& b+ ysain minä kerran sytkyyttee. 3 O0 }: l$ W W- w6 UKottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj6 d9 [& A' `. }8 }2 S
ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.: @# g0 n. i) f7 a! H. p$ n2 v
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa# Z8 H/ r, e1 r) R
laskemma vielähi laiasta laitaa.( Z) Z- \) ?6 ^
Salivili hipput tupput tapput- J; ~: F M, |2 {( S
äppyt tipput hilijalleen. & F- R; d0 u# Z5 ^2 B
; D- Y8 u2 w- ~# j
Muorille sanon jotta tukkee suusi$ W x# w% h! W
en ruppee sun terveyttäs takkoomaa. $ M. \5 O$ T G3 o% J& O% pTerveenä peäset ku korjoot luusi L( w6 x; X# E* ~0 n Vja määt siitä murjuus makkoomaa. 8 z$ v' U, `5 ]4 g( c6 v3 y! Q; _Ei tätä poikoo hellyys haittaa6 C/ h$ e, q) I5 L2 k
ko akkoja huhkii laiasta laitaan. - w5 o, x- M% P" _& Z9 b+ Y7 eSalivili hipput tupput tapput. M+ p: T' f4 b
äppyt tipput hilijalleen. 3 m) f$ i Z: M. k* b
! B2 L" e7 O- N
Sen minä sanon jotta purra pittää % \2 q4 O" Z) S9 d; Dei mua niin voan nielasta. 2 o% W$ F' f3 S& K+ c1 GSuat männä ite vaikka lännestä ittään # C: I$ d+ |) g, W9 bvaan minä en luovu Ievasta,. E+ ?, F) B8 v! H* y9 |$ p: u5 A
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa + r( I3 L7 V6 r: Asillon ko tanssii laiasta laitaan.0 | z1 z: d5 h6 a B% A5 K
Salivili hipput tupput tapput& x# d: A- i4 H, p. i) T
äppyt tipput hilijalleen. , g4 |5 F/ f" p5 {# E* R: L
# q8 f0 x6 t8 @) M! C3 o7 O/ J( t 3 R7 w2 U, i2 X& i1 y" H; ~" [
' l6 h$ H5 i7 t传说中的英文翻译版…… . J; E1 j( X( d, P% S' M# [ [8 X# a( z" g3 f3 n4 |1 v* w
The sound of a polka drifted from my neighbor's + W9 U% o$ {5 v2 G! P0 ]; [and set my feet a-tapping oh! & c7 v+ B! h; {* F( PIeva's mother had her eye on her daughter but - o4 E( z: X* `; G) |$ z0 SIeva she managed to fool her, you know. . q5 b. S0 L/ j \, r' f) S. Y'Cause who's going to listen to mother saying no ( g2 N0 r+ Q x7 Q3 ?- X! awhen we're all busy dancing to and fro! + Q1 w; y7 g3 W. m, ~- H+ n, [- r# s3 L+ h3 S$ t
Ieva was smiling, the fiddle it was wailing - I. w' o( h4 E- W: S- D1 }as people crowded round to wish her luck. 1 S0 G" V2 K1 q
Everyone was hot but it didn't seem to bother 8 }- u' O3 I" s( n2 W
the handsome young man, the dashing buck. " y, i% X# E" @# p% v$ U
'Cause who's going to mind a drop of sweat " O, n/ v! [2 [! |0 vwhen he's all busy dancing to and fro! ; P- a7 k# W4 `0 A1 a3 Z9 g1 j . V4 g8 a6 {2 t$ T. L+ j& nIeva's mother she shut herself away ; T) w6 t4 J1 N8 ^. z; Q
in her own quiet room to hum a hymn. & d& \" ~# T( h8 }# b& P
Leaving our hero to have a spot of fun . s0 {- n; j) A u: e, n. U
in a neighbor's house when the lights are dim. 5 n/ c9 B7 s* X- K. f% j7 }'Cause what does it matter what the old folks say ! Z, q; R5 l) c7 S1 m( cwhen you're all busy dancing to and fro! , ]* r" W) }8 f$ j/ e; ~0 g% x+ j2 E) z4 ?) t% x; u m
When the music stopped then the real fun began $ C6 N5 t- K0 j$ ~ cand that's when the laddie fooled around. , X/ S3 j) l1 O2 T' bWhen he took her home, when the dancing was over 9 J. v9 A2 o' Eher mother angrily waiting they found. % C0 G" ^0 N3 g' a+ @; VBut I said to her, Ieva, now don't you weep / s. s: C# U" b" y8 G! V( c$ O
and we'll soon be dancing to and fro! % U, M0 Z' f ^0 G! [2 T
+ @" [) c7 S6 Q4 J, o. a2 `. Y
I said to her mother now stop that noise % D, }. ^: h' O, w, w1 |or I won't be responsible for what I do. $ B3 U( E1 h. d+ V1 ?
If you go quietly and stay in your room & R" d/ {# g+ I. F( \. b P V
you won't get hurt while your daughter I woo. 4 T4 e1 J4 _1 N'Cause this fine laddie is a wild sort of guy 9 `& k4 v# p+ L* J7 F
when he's all busy dancing to and fro! . f' m; G4 @* A: m+ I; ~+ U# W4 J 0 a. M4 J/ Y# J) \/ O! @5 N) MOne thing I tell you is you won't trap me, " V4 N0 G8 X% c( |. Bno, you won't find me an easy catch. 8 b3 D& ]4 ?( q& ATravel to the east and travel to the west but % `9 C6 F8 F# h" J" y
Ieva and I are going to make a match. . F O, L& F+ n$ n
'Cause this fine laddie ain't the bashful sort ) E- d, U4 _% K: h9 x- U" l
when he's all busy dancing to and fro