埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1244|回复: 9

[其他] Andersen 怎么翻译成了安徒生

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2020-11-26 10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
根据读音,应该翻译成 安德森 才对,为什么翻译成了安徒生
鲜花(726) 鸡蛋(2)
发表于 2020-11-26 11:11 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:28 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11  m8 j6 c$ Y. O! A
https://www.douban.com/note/582669641/

' b, W* @% V9 s7 q9 Y3 `2 \; T+ R7 M0 T
" ]8 @( Q7 b1 C1 X- a) p) S- X+ Q
Thanks for the link!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 billzhao 于 2020-11-26 11:38 编辑
9 v. o! E" M6 J( R+ [4 \) a$ k4 l2 R* R8 Q2 v0 Z
原来是周作人翻译的% Z# p: V. t+ c

* o( k: R8 A' w- d0 i* h名字很熟,以为是鲁迅,鲁迅是周树人,是作人的胞兄! \0 q) G7 Q/ _) O* n6 ~3 C
. u/ l. \- Y( W& G) N
随便看了看,说兄弟反目,是偷看弟妹洗澡的原因
4 F' \, e2 ~, q" U6 K% h# F1 v0 \0 U
https://www.zhihu.com/question/20425883
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:32 | 显示全部楼层
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译都这样),即清辅音译成浊音,浊辅音译成清音。除了anderson-安徒生(浊->清),还有很多,如
6 B2 |" C0 A/ h) d5 g2 P9 W5 }$ @) [, V
ford-福特(浊->清)' F2 X7 c- u. t/ \+ `8 t' K
peter-彼得(清->浊),
7 S* E3 g, o* y  _# y, Y2 ]4 Opoland-波兰(清->浊),, A, d6 R( V6 I" C  S$ {7 ~
washington 华盛顿 (清->浊),
7 g* R: F  d. B2 {toronto-多伦多(清->浊),
0 m  E9 \( I0 ~- P8 ]9 m3 {! Q
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:36 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11
6 d4 q2 ^9 K9 G2 K1 V* M2 X+ g8 Yhttps://www.douban.com/note/582669641/
1 v0 r9 w" J7 E$ ?; R6 p
我觉得不是这样的。2 t/ w: p* L- a! g6 V% M
因为最早翻译安徒生的作品到中国,是根据英文版翻译的,与anderson在丹麦语的发音没啥关系。  _6 f, S( T7 Z7 z8 P7 [/ _2 `
从丹麦语的直接翻译是在大约20年前的一个版本
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
hunter168 发表于 2020-11-29 15:34
; D+ C& B$ Z7 o( |9 D: N# STrump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?

$ X: C; S5 ?8 ?7 v  p( e1 `这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
mich2015 发表于 2020-11-29 00:32+ f. O, \! K& O) q% t1 b
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译 ...
# c$ `9 Q) M2 u
长学问了
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-12-1 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2020-11-30 12:03* {) D6 i1 P* z  E
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗

) o9 Y0 f- f  K: x) K  p中国大陆翻译有自己的规范,有专门的外国人名地名翻译词典可以查询,t和 r在一起一般都是两个音(是否合理就不知道了),除了trump特朗普,还有trudeau特鲁多,Maastricht Treaty 马斯特里赫特条约,Fort Detrick 德特里克堡,对了,还有克林顿性丑闻告密者 Linda Tripp 特里普。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-6 00:00 , Processed in 0.154323 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表