埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1366|回复: 9

[其他] Andersen 怎么翻译成了安徒生

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2020-11-26 10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
根据读音,应该翻译成 安德森 才对,为什么翻译成了安徒生
鲜花(726) 鸡蛋(2)
发表于 2020-11-26 11:11 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:28 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11
3 T' m. s- b% T) E1 A8 x) w9 l) i( H% uhttps://www.douban.com/note/582669641/
' Y0 R, ?* D7 g9 B$ _' `4 o/ C! l

) I) x* v5 |, X* J; _2 W+ L. C: ]; b
Thanks for the link!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 billzhao 于 2020-11-26 11:38 编辑 * G! f: h# s* E# j- i% J
9 C- Z4 a! Y6 X: K4 {- c+ g
原来是周作人翻译的2 ~7 [" D$ l2 X0 |) e# E  I% I

2 U, |8 }5 f4 `# e* e* s9 f0 Q名字很熟,以为是鲁迅,鲁迅是周树人,是作人的胞兄
. u8 A* R: Z- X+ y7 t; b' w
- s  |! i( S) v- L! E6 a随便看了看,说兄弟反目,是偷看弟妹洗澡的原因. j% {: y! V& A: `3 }

6 a/ }) X3 V8 I( yhttps://www.zhihu.com/question/20425883
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:32 | 显示全部楼层
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译都这样),即清辅音译成浊音,浊辅音译成清音。除了anderson-安徒生(浊->清),还有很多,如8 H8 l2 _0 L: @; T) Y# q0 _% g- u& h1 l

- o# p5 |, D8 c8 `  c( rford-福特(浊->清)
' J+ y! H/ e5 Wpeter-彼得(清->浊),
/ r4 d$ [9 u, W9 j! U* l- Zpoland-波兰(清->浊),
* H! i) Z: Z4 L1 E1 P4 [: J4 ]washington 华盛顿 (清->浊),3 X  g4 K" p& V$ k* @% Y' f6 h
toronto-多伦多(清->浊),* I( o& o. f  a; {$ C/ y6 \
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:36 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11/ X+ F7 i6 s3 q
https://www.douban.com/note/582669641/

% r. e0 c3 o3 k2 W我觉得不是这样的。$ D( x6 I4 B. s3 J) l; T$ `
因为最早翻译安徒生的作品到中国,是根据英文版翻译的,与anderson在丹麦语的发音没啥关系。
. I2 v: V5 Y- A  J* D9 d# ?从丹麦语的直接翻译是在大约20年前的一个版本
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
hunter168 发表于 2020-11-29 15:34. v$ c* I0 K' [/ J' H
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?

9 J) N1 W4 y. @5 m  E! Q3 N这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
mich2015 发表于 2020-11-29 00:32
6 \0 i5 N$ j$ K/ s! q1 `. c1 R( P早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译 ...
- U! v+ g) i) k6 T
长学问了
理袁律师事务所
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-12-1 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2020-11-30 12:03. F4 ~# h/ R9 K" o% @4 I
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
4 l# E' t0 Z$ X1 g( i
中国大陆翻译有自己的规范,有专门的外国人名地名翻译词典可以查询,t和 r在一起一般都是两个音(是否合理就不知道了),除了trump特朗普,还有trudeau特鲁多,Maastricht Treaty 马斯特里赫特条约,Fort Detrick 德特里克堡,对了,还有克林顿性丑闻告密者 Linda Tripp 特里普。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-6 13:57 , Processed in 0.176356 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表