埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1639|回复: 9

[其他] Andersen 怎么翻译成了安徒生

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2020-11-26 10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
根据读音,应该翻译成 安德森 才对,为什么翻译成了安徒生
鲜花(726) 鸡蛋(2)
发表于 2020-11-26 11:11 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:28 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11) R% ^) a2 O* `4 o; K, b
https://www.douban.com/note/582669641/

2 e- _2 z: W: v# ^- ^( W+ f
7 z- c1 ]6 z; n' |2 N
4 E' d2 r( B1 d: w# aThanks for the link!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 billzhao 于 2020-11-26 11:38 编辑
+ y9 J1 w, U6 A% r% b
. U& F5 d2 j0 f4 k9 W/ Q0 [原来是周作人翻译的/ W, b+ J2 p5 o$ N0 ^- n
7 L3 {# ]9 w- ^% r
名字很熟,以为是鲁迅,鲁迅是周树人,是作人的胞兄
& C" B* Q/ i' P3 l
; H: y% k0 O' b) n随便看了看,说兄弟反目,是偷看弟妹洗澡的原因
( v, W( k; {, p: R/ J- r! ?3 ]( D0 V% b2 ~! l) h1 R+ n, {
https://www.zhihu.com/question/20425883
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:32 | 显示全部楼层
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译都这样),即清辅音译成浊音,浊辅音译成清音。除了anderson-安徒生(浊->清),还有很多,如+ z' s2 }& ~0 O, |8 Q
/ J) I" r" r8 F3 U
ford-福特(浊->清)
% k+ F4 F, z: L3 u0 wpeter-彼得(清->浊),
* c7 q# c/ J1 _; g/ vpoland-波兰(清->浊),9 F4 I. L( p8 T( i3 r
washington 华盛顿 (清->浊),8 y9 D" a8 m. u, ~
toronto-多伦多(清->浊),
# T( ^4 J% Q$ ^) k3 U( Z( B) w
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:36 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:112 j, v7 w' [" `; a( r: y; n
https://www.douban.com/note/582669641/

# O1 o  i& {6 D2 F! \9 t我觉得不是这样的。
! D9 d) m) b2 U% y/ z因为最早翻译安徒生的作品到中国,是根据英文版翻译的,与anderson在丹麦语的发音没啥关系。
: D( Q0 o& Q  }& L9 h6 U: d8 E从丹麦语的直接翻译是在大约20年前的一个版本
理袁律师事务所
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
hunter168 发表于 2020-11-29 15:340 f8 K  j) Z/ F4 E0 F. i
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
- K: v( s8 S8 {2 K/ g, @5 W
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
mich2015 发表于 2020-11-29 00:32
$ s; l9 x% a0 W. P# q# [$ N早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译 ...
1 v$ E, y2 P9 A  N$ D# s
长学问了
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-12-1 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2020-11-30 12:03" Y) Q8 k0 u9 h  p
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗

! ]3 |8 L" b4 o1 q; f% o! M5 |中国大陆翻译有自己的规范,有专门的外国人名地名翻译词典可以查询,t和 r在一起一般都是两个音(是否合理就不知道了),除了trump特朗普,还有trudeau特鲁多,Maastricht Treaty 马斯特里赫特条约,Fort Detrick 德特里克堡,对了,还有克林顿性丑闻告密者 Linda Tripp 特里普。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-10 08:32 , Processed in 0.119759 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表