埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1724|回复: 4

年华似水

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-15 03:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

( R& R/ d8 K  `0 W$ h* q5 f) X( n! d4 d3 k" [; D( T6 }7 v

0 Y! i  B* a! J( d' O2 _% z0 [9 d( e& A3 @) }

* d; A6 ]  M/ y4 L, s2 B
2 P9 }9 T1 n+ y, j* B4 }8 b3 t5 ]( c/ X% P
) E' B! H9 e' X; r- T' P
7 c: Z, D* Z+ |1 L
* t7 G0 t. K+ P. \8 w" \' k5 n
歌曲:年华似水. X& x- i$ D* \: s- C
歌手:黄磊
: r/ `4 O1 w5 R+ E. O. d2 b, ~5 J1 u  谁让瞬间像永远
3 b  O: @3 A4 @7 ` 谁让未来像从前
( s, Z" C( h5 ]$ \8 N 视而不见别的美
/ Y8 `7 f' R2 g! s7 H- B8 w9 d* `& h 生命的画面停在你的脸
" c6 o: L8 n) R6 F/ K4 m0 l 不曾迷得那么醉) i: y4 p5 _" [
不曾寻得那么累- i& r; H& q5 Q
如果这爱是误会
, x  u/ C3 e: w8 J5 F" k1 k1 } 今生别的事我不想再了解7 F+ V9 A+ b  v7 K: I
年华似水匆匆一瞥
9 M3 j1 {/ C/ u5 b3 [; f 多少岁月轻描淡写
( L) K. z" K) S" s" z% J 想你的心百转千回
; r& }' {7 j5 j& o$ U 莫忘那天你我之间
  R( ^7 W" S6 J: j! W6 e4 G  不曾迷得那么醉
6 M  R2 w0 L0 z- y+ U4 z' | 不曾寻得那么累" Y$ p/ e7 g* _$ e
如果这爱是误会5 G7 {5 g3 Q5 V
今生别的事我不想再了解8 L% \7 h5 r! W3 f
年华似水匆匆一瞥
: o" Y: i: s- ?6 n3 O' q9 K2 Z% m" o 多少岁月轻描淡写  ]9 ?) w$ E' [2 H& ~8 S
想你的心百转千回0 o7 S3 o3 z0 G7 c& g
莫忘那天你我之间
! X8 e, Q: m' W' Y& _ 年华似水匆匆一瞥3 ~- S9 C- y' ~  k: S
多少岁月轻描淡写
% \  K5 X0 u. ^5 P! H2 P 想你的心百转千回- _1 w6 a4 F+ t3 v
莫忘那天你我之间
; D2 V6 T8 K+ L, [9 B+ I3 e 年华似水匆匆一瞥( }+ T- E/ t* F5 h- \
多少岁月轻描淡写
' D: u3 P* t& E 想你的心百转千回
+ G( h+ x; R( k& U" l5 e  f: p 莫忘那天你我之间
5 n3 ?$ K5 n$ N8 I+ z* P 年华似水匆匆一瞥; Z+ k& y/ [$ N% d& Q$ Y, i" z
多少岁月轻描淡写
" b. O& j- j' \3 f) \# h4 g# y; P 想你的心百转千回) X- ^$ e: w9 J. K3 A- N
莫忘那天你我之间
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-15 09:27 | 显示全部楼层
喜欢.
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-15 10:33 | 显示全部楼层
感谢好歌,当然楼主也可以支持一下“音乐美术”板块。谢谢。
鲜花(383) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-15 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-4-15 21:14 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-4-15 11:33 发表
4 I4 u+ P# l. Z9 I感谢好歌,当然楼主也可以支持一下“音乐美术”板块。谢谢。
- \) t# v/ S1 h! {  f& F& l
哈哈,好的好的,主要是猪在这里溜达的比较多。多谢你们喜欢哈
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-9 11:43 , Processed in 0.110065 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表