 鲜花( 59)  鸡蛋( 0)
|
美加贸易谈判可能远超原定目标,关键参与者现在认为,原本希望的2026年中达成协议几乎不可能,该进程甚至可能延至2027年。9 B/ P% Z0 n6 i. Z G' d
# K+ }4 Z& L% O f( H' w
在即将播出的《The Hub Alberta Edge》播客独家联合采访中,美国驻加拿大大使Pete Hoekstra与阿尔伯塔省省长Danielle Smith均承认,加美墨协定(CUSMA)审查进程的动力已明显放缓。
6 K: e/ k& m( q$ W T( v. w" ^- G2 u3 C; O) \1 t# c8 H
Hoekstra指出,目前正在进行正式意见征求期,期间两国的企业和公众将就协定执行情况提交反馈,他表示,这基本上消除了快速达成重大协议的可能性。% C9 Z; y0 }' V5 I/ S7 \% X4 p
. @% r9 r1 Y0 F5 a6 @6 ]/ J* s
接下来,贸易部门还需审查所有意见,并进入他所称的“逐页、逐产品、逐关税水平”的繁琐阶段。
' c- I; C7 @! ~5 p' U, }% D( Z8 A+ m
大使直言,明年夏天前达成协议在政治上几乎不现实。2 j- [2 m( O) l/ d" _
% @6 J1 w4 l3 {% }# y6 j这一时间表与2026年的美国中期选举直接冲突,使得参议院批准贸易协议无法得到保证。
' [( w0 l# T N$ k+ i- P
7 @- G) y: \* ]% R* u& i, _“如果沿这个路径走下去,那么将其推迟到 2027 年也并非不现实,”他表示。
, w/ T: ^& k M3 ~# z: g
& W$ n: h8 n+ Z w' h: ^5 I国会必须批准任何贸易协议,而在选举年,反对党议员通常不愿给总统送上政治胜利。
5 F% g( I$ l3 o: V8 K, S
1 i( J0 M: F6 X3 rSmith省长表示,谈判进程拖延会增加投资者的不确定性。, Q' U, ^6 P8 F
6 h F. G( o3 w# l8 {
“我们原本希望在今年夏初达成协议,但现在听到的时间大约是9到10个月。”Smith说,“我真心希望不要再拖延,因为拖得越久,可操作的时间就越短。”, x/ z! b/ Z2 e8 [: x8 n
. E, Q) I1 `! s* y1 e即使正式协议延迟,两位领导人仍列出了2026年前希望推进的重点领域。
. W4 L" U. k. U/ z
7 G+ r' |, U0 U1 U4 f1 B“大胆且雄心勃勃的目标”: y: q; I& I; E, k3 A
" ~' x1 r! I$ G6 H# ?) r9 g) t
Smith表示,加拿大应在谈判中提出“大胆且雄心勃勃的目标”,以迎合特朗普式风格。
/ u( b. g1 {; ~) ], j
# y# K9 G6 J* D. `“我们要谈的是如何把大型油管输送到美国,”她解释道,“如何巩固天然气供应,不仅用于出口,还支持他们计划建设的人工智能数据中心。”
6 v V: S* F& A" R# N B8 f# d. G+ L5 b* s
业内观察人士认为,扩大向美国输油能力仍有空间,包括重启类似Keystone XL的管道项目,并通过增加Enbridge主干线的压缩能力来提高流量——Smith称,如果华盛顿有政治意愿,这可每日增加约200万桶原油。1 {' t$ t3 @ o% _
$ E* h% B$ K" K6 v* MSmith还列出了其他可能提前达成共识的领域,包括国防、关键矿产、供应链和核能。
, z- B! U3 t% g6 `2 {& s6 W! S4 m
% {- s! O& X% L" Z) t在核能方面,美国计划到2050年将国内核电产能扩大四倍,并通过新行政命令加快反应堆审批、简化流程。' Z9 P6 T$ ^8 N7 R6 O: D1 J# Q
Z6 H+ u+ s1 w* s1 c
“猜猜哪里有铀?”Smith说,“来自友好的萨斯喀彻温省邻居。”2 `/ z/ K+ o; O# O+ n4 q2 x! _
: M; f* u; A! D( ]
萨省是世界第二大铀生产地,Athabasca盆地拥有最高品位储量。该省提供全球约四分之一的核电用铀。
5 ?7 \) H: x+ b3 ~# q% ^
2 u! o7 \' f5 p4 Q6 \在关键矿产方面,Smith认为,加拿大应利用自身稀土矿产,成为美国可靠的盟友供应来源。- T5 { @' ]" C- d* B! N: M
# Q' o4 N2 _) r$ v7 p3 d“这些都是我们需要大力讨论的方向,”Smith总结道,“而不是谈橙汁……这才是最大的错失。”$ ?) X/ R3 L5 D" H
0 c) |$ P u2 V! @+ YHoekstra大使在采访中两次提到美国酒类禁令——他显然对这一问题颇为关心。" T8 w& }6 i3 x
) I2 M: v! }9 y7 a# n- V- Q0 Q# ]" X回忆在班夫的行程,他提到能在一天结束时喝美国葡萄酒是一大亮点。- F: S) Q! G, W" {/ {6 F
9 C. s4 A$ X; e( o7 a9 S
稍后,他再次提到这一主题:“你们13个省和地区中有11个禁止美国酒类。要买美国葡萄酒得去阿尔伯塔,”他称赞该省取消禁令的决定。
) X% n w" g% c. B/ ~
& @! W: @' x' Y. R! [; j1 ?" \' ?谈到贸易大局,Hoekstra敦促加拿大人关注长远。3 |( J! f8 I0 a0 v$ I; H) W# \- E
, ]" ^1 O! T# c& _
与美国做生意,多年来给加拿大带来了“就业和繁荣”,如果双方避免陷入琐碎争端,未来仍可延续。
% y' _, b0 P) T7 V
, N. ~/ V$ j @/ g- ~他提到近期访问油砂,证明跨境合作可带来新技术投资、双向投资和共同繁荣。# i Z" |; Z, J
k' f2 F) Y" }1 x) J但他补充道,阿尔伯塔的故事不应止步于此。
% g3 @0 |& I: D! a `6 d
& D' ]# x) E5 N% @8 c. E9 Z“下次我来,你得带我看看更多高科技产业,”Hoekstra坦言,“这是另一个有巨大合作、发展和投资潜力的领域。” |
|