埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7046|回复: 55

绮罗香 * 晚来杂感

[复制链接]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-6 23:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
媚君有雅致的时候,在下只好恭敬不如从命,处理完红尘琐碎,赶回来检点天真。不过,水平的有限,并不是一两天能够超越的事。不当之处,恭请媚君及各位指教。
6 @' J% Y; k. F' m- ]9 A) {: l- B
绮罗香 * 晚来杂感
; u0 a% u# P* b$ C' |% u6 |$ g. }/ b  R. d
淡碎春寒,
% B" `- _: o$ Z浓合晚意,
7 u) Y5 ^" A" o) n+ n忙碌已偷萧困。
- Y  p0 {0 y1 j) s纵获君来,6 n  w& J- I  Q2 r# O
君亦锁眉深恨。5 e2 [7 H  `  O  O: K1 f
望华灯、
+ ?$ ?! d7 R( N1 g1 E点缀苍黄,
4 ^( J- ]9 F% g% c% B语新月、) H; V1 n' ~. {5 D" J
玉临氤氲。
0 O: d! q  t2 q  _2 b共疏星、
" e+ g; W9 d9 _! N7 k9 Y往事前情,: \- u% P  ?+ d/ k- Y" ~
不离不即怎相认?
. v0 j3 ^+ d5 j; o: ?. Q6 O4 d0 e% @: J, y6 K$ y5 m
雕车尘卷泪紧,& t) _" x; _& L6 x- {
何必风华依旧,+ B2 r- I2 i# v: X; r0 K
轻狂明敏。5 h: R4 A( V5 ]5 X
固有来生,
, j" J. ^, v; W3 m: F未便百寻千问。
4 C0 ~2 f0 B  x, y亦回眸、
# B/ [; b0 _: X4 p% R& F  w: e5 `2 \光怪迷离,
( h& |; s& y" T) S6 Z却迎絮、
# p, p8 p" L) V2 n9 L- z2 k平成痴钝。
; a" I- @- g2 J8 s& k/ {2 f$ K梦还惊、
8 Z2 j7 \( @& e1 p( y7 g午夜幽香,  p# H  @, S/ Z- |. S; L
井心轻浸润。: X2 f; b0 K) d) U" F, F7 Q! o" s6 m* Q

' ^" M8 R7 D5 f5 @[ 本帖最后由 云山水月 于 2007-5-7 01:14 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 00:03 | 显示全部楼层
沙发!送花!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-5-7 00:08 | 显示全部楼层
原帖由 dage 于 2007-5-7 01:03 发表 6 z2 P$ ?5 }- L. B8 ~1 m2 i& p
沙发!送花!

& L7 d+ o+ I3 b. S! g* z7 X1 C太客气了。多谢多谢。) k7 e: l0 L" ~- I0 K% B9 l
果然是国内,这个时候正在网上,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 09:25 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
谢谢云月。
8 L# b% [: o- e/ ~9 D; J% R$ B0 w8 V
这词读来,上阕“君亦锁眉深恨”一句可看出有些强硬地入律的痕迹。我还没找到词牌,怕此处是要求+||— — |
2 b" B) q! V! Y9 Z4 n  & Y# Q+ J6 c3 w# P. O
“不离不即怎相认”有些元曲的味道,有些随手。“望”“语”“共”几个词用得妙。可是”玉临氤氲“,和”语“字也不搭边,不知道何意。
3 z5 e/ c2 R9 U
- w5 l. N( ~: q& ^1 c' l+ R: L8 ]下阕”2 z. y4 _, @- Y- m/ J( R
雕车尘卷泪紧,, a& j' Y& Q  Q0 O0 d( K9 R
何必风华依旧,
. t8 W2 h6 D2 u9 \- v2 |. [' h) _: A9 N轻狂明敏“写得很棒,赞一下:)
! f9 u8 ^/ W2 o* v9 @7 J8 i& |* ^
! d+ G* q; a: F; e”固有来生“一句不错,再后面的又开始斧凿了
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2007-5-7 09:38 | 显示全部楼层
搬个凳子看热闹
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-5-7 09:46 | 显示全部楼层
其实偶写诗和下棋都一样,包括对于生活的态度,率性的、随意的东西太多,回头看来,大多是经不起推敲的。2 u2 Z2 H( w- }* z: I
, v6 N  M0 m3 I+ g, X% M
不过对于媚君的批评,还容偶细细学习,再作答复。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 09:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高手过招,偶等看不出门道,只观个热闹!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 11:45 | 显示全部楼层
又一首看不懂的诗!!
理袁律师事务所
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 11:53 | 显示全部楼层
原帖由 lililili 于 2007-5-7 10:54 发表 / y/ g9 @5 C6 j5 a
高手过招,偶等看不出门道,只观个热闹!!
" u2 u9 b- K8 V
$ I, E9 M  X. {; x7 j% I( e- [
. p0 \% j3 _  v" u* e- A

$ s% J. w# f, F! g0 Q, m# i
6 c) L3 t- ^; s+ a4 M哈哈哈,终于也有人挑云月的诗呀词呀的毛病了,痛快!! }: [* W8 ?9 h5 g0 f
3 e. O; T; c) k4 o" ?7 h
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-5-7 11:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有两处同意媚君:
7 Y- }. e# ~: O. e1 e2 Y! B, I, I1 g: e
1、上阕“君亦锁眉深恨”一句可看出有些强硬地入律的痕迹。# T8 W. Y8 s' O/ ^
2、“不离不即怎相认”有些元曲的味道,有些随手。
1 K1 z) I4 O9 B
' w# V. B. x$ D3 G因此略作改动,改动后全文如下。
! H6 M$ P" _  w( ?5 E. @5 G& G$ \3 K. g4 L" {( W
绮罗香 * 晚来杂感
# W3 Z; Y& v4 u! `  w
5 g& {) B7 Y# I$ L9 n淡碎春寒,
" _7 |; x% g" B  E, i- W9 \浓合晚意,7 D% I" B7 t. e' C# X
忙碌已偷萧困。. @1 I7 n; I' o
纵盼君来,
3 |- N" u% Z9 _: S( A君只杳无音信。% X' y2 X  T; |  V
望华灯、
! Y0 E+ H7 ^! e- T7 F点缀苍黄,
( n" ]/ m2 I. h- {语新月、
8 h% @3 n" Y" w1 v9 f玉临氤氲。2 d) |# R  @' L% a  V1 j! G
共疏星、
+ E, n0 q5 J" b2 f+ d往事前情,: k" |& g9 X# }9 A2 \
刻心铭骨岂曾恨?3 v/ _* N; q' S. |8 v6 P
4 T, }9 `! S0 b
雕车尘卷泪紧,* d/ |* x2 j& i3 t; {; D( ?
何必风华依旧,, L$ d' N7 y. O8 q* Q/ P
轻狂明敏。& m, m" m! y& S% O4 s3 G
固有来生,
: N; o4 D1 M$ n4 Y' c7 j未便百寻千问。+ V2 q; A/ u) H5 X5 T0 H
亦回眸、* G) B% P2 h" a. R1 c
光怪迷离," F3 U2 B; o4 O( t
却迎絮、
  r4 z; ~  V4 r平成痴钝。
2 X7 h. ]4 X# Z7 `; A9 _6 v( o! \梦还惊、& f/ c0 Y$ _* s- |4 g. L3 J# y0 c  D
午夜幽香,
6 N3 n, `9 |, |: J井心轻浸润。
8 z" }5 r3 u  K4 `, W2 x* k% u" Q* U: f% i, C
其它地方,诡辩如下:. a* t" |! C7 W4 P) s4 K

' B. ~8 W$ L# D1、“玉临氤氲”:月者如玉,而游走云间,一如氤氲。欲与月语,而月不语,无语之间,又似于氤氲之中,传达信息,此正暗合于“不离不即”之意。即使改动“不离”句,此意仍然有效。8 D( ?7 e& P7 X) Y6 \+ J! t1 u- I
$ I1 w6 p, M4 @/ ?' f, B7 b
2、结尾两句,在云月看来,意思较此前更有递进,并非斧凿,只是光怪陆离,晦涩难明而已。云月试图说,于表面的光怪和肤浅的混沌后,进入微香之体会,正是领悟的境界。% r! L5 ?) p: l; X' a6 q

* d9 K) ^' k* ?" L  p% ]+ E  l等各位继续批评,先此谢过!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-5-7 12:11 | 显示全部楼层
原帖由 望明月 于 2007-5-7 12:53 发表 9 {8 a# G8 x1 E, M" b4 d
3 ^9 r4 R! c3 N) j
8 [; L+ V3 ~3 s, t9 K9 @

7 t8 d7 h8 x* ?9 o) g - L$ A7 d( O" z

  ~" n& y; k2 z2 z% J5 s哈哈哈,终于也有人挑云月的诗呀词呀的毛病了,痛快!
6 S8 k" Z$ s. I: a  s% p0 _- J# F' v. @- Q5 G
4 q. \1 I* Z) f1 \9 E8 _% ?& j
能有媚影妖魂来挑兄弟的毛病,那实在也是在下的荣幸,再说了,云月的诗词毛病本来就多,只是大家往往过于客气,如此而已,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 13:38 | 显示全部楼层
没有那水准去评诗,就乖乖和大伙一起站在边上看个热闹吧!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 14:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
君只杳无音信8 D: l* L, R4 c
" u5 `6 e; m1 ?* c2 H: \& ?
这句改得好多了。, v+ q; y' k1 ~" D) Y1 @, m2 H
3 ^$ p. Y6 K, K
我觉得好的词不仅要意境美、用词婉转(就是不要用直白的话),还要读起来琅琅上口。你看看你的最后一句:井心轻浸润,读来多拗口啊。非但你,那个GREAT WALL的词,就是在这页上的那首,更拗口,没有说相声的本事根本读不流畅的。所以不能算好词。我不好意思打击他,在这里轻轻批评一下。云月兄也要注意这个问题,因为这样的问题一旦发生,就让人觉得晦涩且生硬。这就是我为什么说后面的也斧凿起来了。
  b8 u7 L' B. h; C2 e5 p. D! I# u! n$ Z, N: r' @. [
还有就是,我觉得填词避免说得太白可能只是我个人的风格,毕竟大家现在都说白话文了。可是,你的”铭心刻骨“还是改得不好。我总觉得再深的感情,再铭心刻骨,直接说了也就没意思了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 14:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 风雅长存 于 2007-5-7 14:38 发表
- J3 U; b, c* e$ @没有那水准去评诗,就乖乖和大伙一起站在边上看个热闹吧!!

2 y$ Q$ x9 ?- \! _! w大家都太客气了,风雅兄写得很不错,以前有印象的,不妨直接批评水月^_^
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 14:50 | 显示全部楼层
既然说了是切磋,我也不能总挑他人的毛病,也贴首刚写的。  l, h4 J) }& X% G# Q# H8 m- j/ Y; j: _
4 G% c! C4 R7 w* K/ u, _. A* B
词牌是《东风第一枝》的变体,希望大家批评。  p& x* z, K" J# r0 n8 }7 |
9 }+ q' X+ J- q

" h7 W4 C4 T- j* z  h东风第一枝 别体
: P# S4 ~6 t# e! e3 X; U9 f* \6 C& r0 s5 o: u$ O2 S$ A
' U5 @' H1 B6 u6 R3 |0 [+ f2 ^4 M
嫩绿初含,
( A1 V- X$ J& G5 L1 o2 u娇红乍染,3 k5 Y: i" a0 c* M4 l
东风吹破词笔。4 F6 S! V" i( T2 L
未曾芳草凄凄, . x. @# c" u6 p* |1 m9 W2 D
不料远山凝碧。
- K* B$ E. c( \9 p: ]4 _$ D/ X薰风拂面,
# u6 t' u4 ~" Z9 u暗自家,
6 S, a2 f6 A9 g递春消息;
! [& H, [0 G2 e2 y5 Q燕语处,. n3 J/ l5 m4 q) n) ]. k
歌管喧喧,' ^4 N- L1 U* ?. |- Z# s
略逊一分听得。- N4 o: |5 m8 d8 x! D

3 a' J/ U9 N+ |' e  J! V追忆久,
4 r# O7 ^3 C  E/ s# g写就素缣;
) H' g( e. w7 o( |) F+ U0 u5 q心事外,0 y) W% l' X% X9 k/ V; m: i- O8 }
慢描画帛。
& d) Y" f* k0 i& n" U漏声轻滴三更,2 \0 v. P% j' X
撞碎一帘淡月。5 N5 H% x' B. o: L- [
清愁如昨,
6 \. G! v4 B' J更付与、
* \6 T% U: ~: @梅花横笛。
) L6 J$ U2 d' U, g! X7 x1 ^料此后,
) m. i4 a: v& M' `  z6 I牙管高悬,
; X  |; o7 W- e" _( m  g( g老却别时颜色- E" M/ q3 v* X) F9 g$ u8 b
4 u: Q: B# }+ @
[ 本帖最后由 媚影妖魂 于 2007-5-7 15:54 编辑 ]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-5-7 14:51 | 显示全部楼层
原帖由 媚影妖魂 于 2007-5-7 15:45 发表
6 S  R+ v/ n9 e2 {' u2 ]你的”铭心刻骨“还是改得不好。我总觉得再深的感情,再铭心刻骨,直接说了也就没意思了。
  y6 D' i/ D6 J, H5 g8 Z- {6 n
有道理。“刻”改作“镂”,是否好一些?呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 14:53 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 云山水月 于 2007-5-7 15:51 发表
9 N# @* D7 Y& ]& u9 O. U. S2 }, p& i  U1 _" W7 b1 ?4 n/ [. k% N- H
有道理。“刻”改作“镂”,是否好一些?呵呵。

  o. F" j( G5 {7 Z好多了
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-5-7 14:53 | 显示全部楼层
原帖由 媚影妖魂 于 2007-5-7 15:50 发表 4 M9 p; F- x! N) t/ B0 i$ o7 I
既然说了是切磋,我也不能总挑他人的毛病,也贴首刚写的。" b& J& D8 J* Z8 T& B; R
7 b5 y6 X1 J* m/ L: {3 k: Q' A2 v- y
词牌是《东风第一枝》的变体,希望大家批评。
1 q) R1 v  u+ a( P) E* t2 F' T+ Y8 V/ \5 S# Z. i4 L+ q, a

# w3 z4 y" B) N9 U2 q% T% }3 {东风第一枝 别体! B% J* n- L" m  `% U9 s- L5 T
  I4 t7 J( X# Q' t, A2 |  z& r
" \! L/ j: M! H8 q" K9 V
嫩绿初含,+ t6 O+ t0 ?  |4 \
娇红乍染,
+ l9 \* ~* Q6 _9 z# a( v5 {, q东风吹破词笔。
% D  L, u2 k5 _5 w$ l' U5 x未曾芳草凄凄,
8 O' n! ?6 R: ^* ~) E不料远山凝碧 ...
& ?; [% l4 s8 s2 \9 |
不忙评,先送花,呵呵。3 e# Z, G% E( z- s

9 ~: L8 t' W& `% K0 P1 \不一样就是不一样,佩服, 呵呵。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-5-7 14:55 | 显示全部楼层
原帖由 媚影妖魂 于 2007-5-7 15:45 发表
  r' z% q  k% M3 C; M) I2 o% B那个GREAT WALL的词,就是在这页上的那首,更拗口,没有说相声的本事根本读不流畅的。所以不能算好词。我不好意思打击他,在这里轻轻批评一下。

% S6 Y7 K7 [3 ~* X晕死, 倒, 精彩! 3 ~& t% n, G" k% R( m# ^" [% J8 y5 I
4 m+ Q, X8 u3 M
至于媚君对于末句的批评,还容偶再想想。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 15:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 15:20 | 显示全部楼层
原帖由 媚影妖魂 于 2007-5-7 15:47 发表
& F3 S3 H* Z0 l; Z& O( w5 q# L* j  n3 X+ s  Y6 O) F8 E
大家都太客气了,风雅兄写得很不错,以前有印象的,不妨直接批评水月^_^
6 e* [$ M2 p4 _

: H1 b7 F1 |/ p+ L呵呵~~想必您是张冠李戴了,对于诗词我向来是没有研究的,更谈不上有此类作品,门外人也就不便妄自评价人家的作品了,站在边儿上听着就好了
1 w- v3 r& y. c3 |5 f, `+ [
/ L/ f5 S- x" S% p$ R另外,您称我...兄听着还真是有些别扭和拗口,哈哈哈~~~~ 8 ^) s6 r/ A! z8 ^/ _

& Q* i9 ~! E, D, d; G; @我是路过,看过,说完拉倒!!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 16:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
是,我弄混了,把你和万维诗坛的风雅兄混在一起了,想半天才想起。。。。。。。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-5-7 17:02 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
呵呵,来了高手。俺站旁边看热闹~
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-5-7 18:23 | 显示全部楼层
媚君的作品,偶本不能评。但是所谓赶鸭子上架,还是只好说两句。. w$ M, p5 P  [& F+ ~$ H  l& V
! p# [" `9 A' `# {2 |
媚君这一片的风格,不知怎的让偶想起姜白石。细密之中,竟有老辣。这个实在不是云月可以一望项背的。& f" }+ _& x% k& `

( s% W& Y) t1 I2 X0 R/ t但是红绿起笔,总觉不雅;“东风吹破”,又觉得过于眼熟。“未曾”“不料”,感觉虚字没有实指,而“凄凄”者,应系笔误?如果“未曾芳草萋萋”说的是“草色遥看近却无”,却又觉得有失于直白。而“元曲”之议,亦适用于“暗自家”么?呵呵。
3 J7 m/ _) o' u' l( U  T$ Z/ B  `7 y* F* V6 |5 X
不过说到“拗口”,这“略逊一分听得”,似乎也是可以改进的。( I: E! Q; Y2 X# Y. {
" B! M8 I" B: A+ c0 ~
下阙风格,由明丽转为淡远,非常喜欢!景致美,文字更美,当真只有媚君可以达到这样一个层次。
! ^; x: I* u" o( c
1 X5 x6 D3 M" R' O8 Q4 @" G偶最喜欢的,还是:漏声轻滴三更,撞碎一帘淡月。精彩!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 19:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
嗯,谢谢云月兄。
# q3 Q; Z' w  H3 @  @' k. ~' l2 k/ z  M. R6 K
前两句本是以“望断江楼,相思骤上"开篇的,后来觉得和上阕的整体色彩并不协调,就索性以红绿开篇了。不过初含、乍染两个词,俗气的感觉仿佛淡了很多
* c4 `( s6 O" Z! n( E5 G: z- J: w- g8 a5 U' e( ^
可是我觉得”未曾“两句实在不好,一时也想不出更好的,不管是”萋萋“还是”凄凄“。. q! z& g% O  B5 d3 G3 g5 J
8 ^+ C. m6 P9 R1 U3 X2 [
晚些再想想看。
5 a) [# z$ y3 p6 h: Q; z7 _3 k$ c/ x7 k9 h8 _9 q3 J% p& v
略逊一分听得   我还是很得意地~不过改成了略胜一分听得
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 19:23 | 显示全部楼层
看来,爱城的高手真多。。。羡慕ING。。。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 20:12 | 显示全部楼层
在下是粗人,实难理解诸如“凄凄”,“喧喧”,“氤氲” 这样的词句。 每当看到如此语句。顿感浑身不得劲,恨不能去大口喝酒,大块吃肉以抵御这种情绪。 还是觉得大江东去这样的词句,或者床前明月光疑是地上霜 这样的如画的诗句。才能表达内心的畅快。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-5-7 20:37 | 显示全部楼层
原帖由 南京老二 于 2007-5-7 21:12 发表 8 V+ g) V8 H$ Y9 y4 k
在下是粗人,实难理解诸如“凄凄”,“喧喧”,“氤氲” 这样的词句。 每当看到如此语句。顿感浑身不得劲,恨不能去大口喝酒,大块吃肉以抵御这种情绪。 还是觉得大江东去这样的词句,或者床前明月光疑是地上霜 ...

9 f7 N* z8 k3 ^+ a9 V5 i那以你看,床前明月光  的  床  是什么意思?
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-5-7 21:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 媚影妖魂 于 2007-5-7 15:45 发表 我觉得好的词不仅要意境美、用词婉转(就是不要用直白的话),还要读起来琅琅上口。你看看你的最后一句:井心轻浸润,读来多拗口啊。非但你,那个 GREAT WALL的词,就是在这页上的那首,更拗口,没有说相声的本事根本读不流畅的。所以不能算好词。我不好意思打击他,在这里轻轻批评一下。云月兄也要注意这个问题,因为这样的问题一旦发生,就让人觉得晦涩且生硬。这就是我为什么说后面的也斧凿起来了。
7 `: M8 R# o! `
( z/ F- ?* Z# O3 x还有就是,我觉得填词避免说得太白可能只是我个人的风格,毕竟大家现在都说白话文了。可是,你的”铭心刻骨“还是改得不好。我总觉得再深的感情,再铭心刻骨,直接说了也就没意思了
0 P# \# B3 I4 U# k, |7 i, q" C

- @. P& N: H' A: ?# e0 O# C# G1 d' H( |偶不懂评诗词,不过觉得媚影这两段话说的很有道理/ z  m' y* o" g% B; w' X5 y4 {
本版能有媚影,云兄,长城等高手切磋互评,让我等门外汉在看热闹的时候也能潜移默化地吸收一些诗词的知识,实在是一大幸事!
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-5-7 21:01 | 显示全部楼层
原帖由 媚影妖魂 于 2007-5-7 21:37 发表 4 p, k- s& y% A6 W  T; G
: h3 [- `. @8 h7 b- O
那以你看,床前明月光  的  床  是什么意思?

, R6 C* v; t* G4 o* e  ]
& }1 [' X1 M, d2 d0 B7 u' z* K 哦,难道这床还有什么讲头不成?媚影快快讲来..
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-9 13:44 , Processed in 0.915362 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表