埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1809|回复: 2

新鲜出炉双语警句,很有理哦(ZT)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-13 19:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
)Save water. Shower with your girlfriend.
' t; p! O9 }( _/ o  要节约用水,尽量和女友一起洗澡. & T+ U( {: P: Z' b3 ~

2 |1 G+ @( A7 e5 N; u6 U% o2)Love the neighbor. But don't get caught. 7 F4 b7 |& j' F
2 V8 M% D) y( x
  要用心去爱你的邻居,不过不要让她的老公知道. $ t- e. j) B# |* e5 V7 X& ?

+ o/ @2 M* _# Q+ {( D3)Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two.
5 q* r; ]. n  k$ L: M7 T# R" v0 {; [( O, Q0 _
  每个成功男人的背后,都有一个女人. 每个不成功男人的背后, 都有两个.
$ I) @3 a8 K  c6 o' ^2 Z1 @$ C9 |0 Q
4)Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.
) `; L6 |+ x( U  j
: h) P5 ?9 }0 `; T* p! _  再快乐的单身汉迟早也会结婚,幸福不是永久的嘛.
# w" \5 Q2 z# A2 N. z# J- W' M$ B% S
5)The wise never marry, And when they marry they become otherwise.
( R& J( k, e9 k. C; Q" \, T+ I1 f* L3 c+ `9 c* ~( G( _
  聪明人都是未婚的,结婚的人很难再聪明起来.
- M* o+ v$ @9 Q5 \2 v7 \9 u& ]5 C1 a
6)Success is a relative term. It brings so many relatives. * O  ~+ U$ h0 l' x
$ a1 y' `0 H! w! l! M/ z) u6 A8 [( R
  成功是一个相关名词,他会给你带来很多不相关的联系.
. B" A# D4 {3 k, C; O( n+ C. c' S9 [9 f9 c7 H) U
7)Never put off the work till tomorrow what you can put off today.
, g3 T  w- V+ t2 N0 z, e0 v* p6 d  e$ @$ m* @6 v5 v0 N5 ?$ y
  不要等明天交不上差再找借口, 今天就要找好. 6 c0 `5 A# ^6 L8 y8 U
: N1 o  J7 Z( a" I* i7 \
8)Money is not everything. There's Mastercard & Visa. ! I% x3 n+ n& O+ b9 [8 Z6 n. i3 o

% _3 ~0 G" }9 ]9 I0 l( D: ^  钞票不是万能的,有时还需要信用卡.
# H0 ]. \9 l4 w& J) j0 ^4 t' D  b4 _! Y& l# n2 [8 D' k  n
9)One should love animals. They are so tasty.
. W: c  Q' H& Q( Y. \3 t2 N
1 J& l4 C9 I& p: Y9 _4 q. K6 O7 R  每个人都应该热爱动物,因为它们很好吃.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-14 06:46 | 显示全部楼层
hohoho, so funny:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-14 14:23 | 显示全部楼层
怎觉得翻译的怪怪的哪?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-18 01:07 , Processed in 0.079571 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表