 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
原帖由 天豕爱美丽 于 2007-5-10 17:18 发表 & |5 x% A; z1 j: C; X" c) B7 S
我的贺词怎么不给发表一下
: x8 `0 L/ ^# N% g7 ~: G# S- {/ x9 E) p) T
天豕爱美丽写的:
& U: ~0 P0 C2 e6 y, {) Q" }7 [. o1 u- o0 z) x+ y7 s2 X1 N, y' ?9 k$ C' c
吃,并快乐着# q) L! W$ O" E: h( ^8 T
' w ~ c, N+ G
食,色,性也。美食,美色,是人的两大喜好;好吃,好色,是人的两大本能。 君子好色,当众谈色性让人怀疑品性和人格;君子喜食,当众请吃饭却能赢得好感与人气。于是乎,国人对「性」也经常做「食」的处理。说某某女士「有味」,也就是「好吃」。一个没有出息的丑男人娶了一个如花似玉的美女子,说成是「好一块肥肉,落到狗嘴里」。漂亮女子的妩媚动人,叫做「秀色可餐」。/ ?- j# A" {. S$ u( k
9 c4 ~: H/ M' B( b7 o人非生而知之,却生而能吃。从呱呱坠地便晓得噙着慈母的乳房吮食,到耋耄垂暮细品新米熬煮的稀粥。一息尚存,吃而不止。从小吃到老,从古吃到今。, v0 k7 ^' m! k" z5 k! ?
7 z( L) s' q* v' _1 u
五千年中华文明,吃成了文化,吃出了历史。孔子是「食不厌精,脍不厌细」,老子则说「圣人为腹不为目。有人因吃青史留名,有人因吃遗臭万年。商纣王酒池肉林,西太后一餐千金。吃的是老百姓的血汗。陶渊明不为五斗米折腰,朱自清不吃美国救济粮。显得是民族铁骨。鸿门宴上闪烁刀光剑影,吃得胆点心惊;宋太祖杯酒释兵权,喝得暗藏玄机。大块吃肉大碗喝酒豪爽盖世,杯茗自品对影独酌风雅绝伦。醉翁之意不在酒。& U; N* g; S5 @% {1 z8 v' \
" }7 ]) ~. x) y( [+ L ]1 x; x5 S
西方弗洛伊德称,性是行为根源;东方俗语里却说,饱暖才思淫欲;一顿不吃饿得慌,哲学斗不过肚皮。而人类学家、美国科学院院士、哈佛大学教授张光直曾断言:“达到一个文化核心的最佳途径之一,就是通过它的肚子。”
, [% {- P' x/ D; P5 N% y/ W* p0 P6 P h
3 j# R- q; R4 y% i. w( i9 ~中国人讲吃,不仅仅是一日三餐,解渴充饥,它往往蕴含着中国人认识事物、理解事物的哲理,一个小孩子生下来,亲友要吃红蛋表示喜庆。“蛋”表示着生命的延续,“吃蛋”寄寓着中国人传宗接代的厚望。孩子周岁时要“吃”,十八岁时要“吃”,结婚时要“吃”,到了六十大寿,更要觥筹交错地庆贺一番。这种“吃”,表面上看是一种生理满足,但实际上“醉翁之意不在酒”,它借吃这种形式表达了一种丰富的心理内涵7 k- f0 Z' m4 H8 p
7 J% p+ \# @6 h
老鼠因为吃而爱上大米,饿狼因为吃才披上羊皮。吃不是人生的目标,却是人类活动的前提和基础。
/ Y# j' g4 K2 f2 ~. W( L
9 k9 \: A6 J* t; U0 Z# Z祝愿爱民屯的男男女女,老老少少们,吃的饱,吃的好,吃的开心,吃的健康. 不光是丰衣足食,还能享受美食!吃吧,并快乐着.
3 a6 L4 @2 s$ z& l
7 i& I8 ]7 o# p& L6 H1 w实用篇:$ b6 u2 K4 x# x; }3 p# w
1 英文菜名:
( Z. F# C' c/ S1 I) n" a冷菜COLD DISHES
2 ~; [: s; @" x# b2 R9 R g G皮蛋拌豆腐Tofu Tossed with Preserved Egg
% w! L$ x. J7 T8 r凉拌海蜇 Tossed Jelly Fish in Sauce; r+ s8 V K# b; S; s Q4 E
白切鸡 Plain Boiled Chicken
0 L- l1 [) h8 @* [' y" f夫妻肺片 Sliced Beef and Ox Tongue in Chilli Sauce
. W) q6 S( I5 w7 {8 c. F: U糯米藕 Lotus Root Stuffed with Steamed Sticky Rice
5 A$ E. h8 Q) Z8 w7 c, n6 z卤鸭 Cold Duck in Spiced Soy Sauce4 V( ?# K+ R3 ^; B4 |
凉拌黄瓜 Tossed Cucumber in Sauce
, ~0 H+ c) S, P" n, M# e老醋泡花生 Peanuts in Vinegar4 _, U- L" m: R. o% E) K
萝卜干毛豆 Dried Radish with Green Soybean
& W/ _8 R& Y2 f6 n蒜茸海带丝 Shredded Kelp in Garlic Sauce5 e7 a4 t+ f+ B2 j# F
' F% r& p! h3 b; y热菜HOT DISHES
5 Q6 S3 y8 k4 F5 e9 w2 X( d辣子肉丁 Diced Pork with Chilli$ h1 V) {/ v) q
香干肉丝 Stir Fried Shredded Pork& Baked Bean Curd
7 I" S/ s8 b9 \5 }1 j" r鱼香肉丝 Sauted Shredded Pork in Spicy & Chilli Sauce( M5 G B& @9 C; S, c; T
番茄炒蛋 Fried Eggs with Tomatoes" U6 \7 f. e; g( i& J V
宫保鸡丁 Sauted Diced Chicken with Peanuts and Chilli
6 B v2 p# {+ u: d' {& t回锅肉 Double Fried Pork
, i) R" _+ p Q& _6 b; m. U( V脆皮乳猪 Crispy Suckling Pigs
' n+ l* N4 c0 w火爆腰花 Stir-Fried Pork Kidney' T' y/ U7 x' e/ R4 K4 y X
木须肉 Sauted Sliced Pork, Omelet & Black Fungus
* Y1 D8 j8 |0 M0 j' M+ H走油蹄膀 Braised Pig’s Knuckle with Brown Sauce
1 A. |% O' {) _" F0 }) I: f糖醋里脊 Fried Sweet and Sour Pork
7 H7 G2 g' A$ i5 n( _2 u6 x尖椒牛柳 Sauted Beef Shred with Hot Green Pepper0 h: }, S& M7 Y; o# E0 X L
水煮牛肉 Poached Sliced Beef in Hot Chilli Oil
* |' A5 g. i( {9 E0 X: ?啤酒鸭 Stewed Duck with Beer Sauce
# ~1 G% ^/ Z! S8 z, x; A+ I! ^海鲜豆腐 Braised Bean Curd with Seafood
1 _/ b1 I1 e( x9 H酸菜鱼 Boiled Fish with Sichuan Pickles, Q* v' v9 ^* ]3 l$ k, h) p
鱼头豆腐 Stewed Fish Head with Tofu
9 T2 X7 w( r5 ~$ z. r; A雪菜鲈鱼 Braised Perch with Preserved Vegetable# Q* Q# d) O6 l8 D% w
香菇青菜 Sauted Chinese Greens with Mushrooms+ [6 U4 Y0 d3 C2 b4 E1 D, O, b
蚝油生菜 Sauted Lettuce in Oyster Sauce
) o* _1 e3 {6 i. }0 H8 |" p火煺炒蚕豆Sauted Broad Beans with Ham
" ]5 Z3 O; }/ ^5 m浓汤娃娃菜Stewed Baby Cabbage in Thick Soup
3 e0 Z' g1 H9 A0 \蒜茸西兰花Sauted Broccoli with Garlic
6 f* g. q, U& c, K/ S# ?% J0 S上汤菠菜 Braised Spinach in Superior Soup
! D& O/ J0 u, I, a9 A4 j茜芹百合 Sauted Lily Root and Celery
* v6 V* ^8 M7 W素什锦 Mixed Vegetable. m% ]( I- F6 C) b/ m! L! k8 ?: V
芹菜肉丝 Shredded Celery with Pork and Dry Bean Curd
2 L. ^/ W( _& G5 F& v& a家常豆腐 Home Style Fried Tofu
1 A( ~ o9 U; i2 ~* Y
- y' W2 X( j+ v% F, J* f汤羹SOUP
s; g9 V z& i0 w6 \& R5 T* ?* c番茄蛋花汤Tomato and Egg Soup
) `/ j* b8 T; s3 D. e! o9 l* X海鲜酸辣汤Hot and Sour Seafood Soup
) o- q$ Q5 t- b! [2 H; B2 J( w8 e# u榨菜肉丝汤Shredded Pork with Pickled Vegetable Soup% t6 {' G% d. ^
芋头排骨汤Spare Ribs with Taro Soup" k' @ |8 H- B7 S R
西湖牛肉羹West Lake Beef soup T `% a9 Z( x' e! W* D/ _) P
酒水Drinks% H$ r/ J- E- U2 L/ S
苹果汁Apple Juice! G7 N( R7 Q4 {& ]: v: j4 i r3 T
橙汁Orange Juice1 w0 X" a' W0 P$ {( N! B
可口可乐Coca Cola( ^ F2 L) g+ } h7 W
白酒Distilled Spirit; T$ D, M2 k* E i
葡萄酒Wine
+ E6 ] P L9 o: k$ ]. f黄酒Yellow Wine+ p) x. `4 k. I6 z
啤酒Beer
3 a8 ?6 g# P1 S* t$ v # c+ h! a0 ^# T8 B9 n
主食、点心Staple Food & Local snacks6 v& p. F; @! t" m8 O6 _% ^
米饭Steamed Rice
o: O4 c0 s0 R0 c* N菜泡饭Boiled Tender Rice with Shredded Vegetables in Soup) @1 O. E% l+ s( ]" ^4 _
奶黄包Steamed Bread with Milk and Egg
. E$ j4 ~' Y* h: t酒酿圆子Glutinous Rice Dumpling in Sweet Rice Wine5 c+ J! B$ s9 @, j) @, N% Z
韭菜煎饺Pan Fried Leek Dumpling X5 n1 ]2 n8 u% d$ j- Y& q: }
葱油饼Scallion Pancake5 \: \! c, h/ W1 d# e
' n5 ~8 O, u8 g/ h1 \$ Y2 m2饮食禁忌' E! E1 X, E) Q9 f
咳嗽病忌食咸鱼,韭菜,蒜,虾,葱,酒. 0 S! y2 U( r# s1 S2 j2 D1 y
腹痛病忌食番茄,毛薯,糯米点心. - U/ E( a, [( c3 I
哮喘病忌食咸蛋,咸菜,腥物.
0 H& T- W, z( R5 ^7 {皮肤痒忌食酸果,辣椒.% O5 W' A% c) G( F, m g
失眠症忌食酒.
5 B, `8 [) p/ q+ E w头痛忌食酒,大葱.: l. h6 r7 p: P. A8 o+ C; G
鼻塞病忌食油腻,糖果.0 I4 u5 Q: \; [0 t" ~: [
肝炎忌食鸭,葱,椒,酒./ a2 ]9 a' {( Q4 Q: t3 `* ]8 ^3 d
眼痛忌食鸡,鸭蛋,咸鱼,虾,蟹,韭菜,蒜.- @5 W* S1 D2 S) ], t6 w
黄疸病忌食糯米,白酒.0 E5 W* u9 U( P3 F
胃痛忌食鸭蛋,豆,茨.0 q: j+ ^/ F7 t. S- @
牙痛忌食糖,酱油.9 y% k2 e% T6 U& k' W
喉痛忌食生姜,胡椒,辣椒,肉桂.' E( Q$ |& Y$ q& O3 l
痢疾忌食鱼,虾,油,韭菜. % i- k8 R5 C; C7 Q6 R
腰痛忌食葱.4 q) Y0 N7 T6 T8 M$ F A7 f
浮肿忌食糯米,各种酒.
3 ~: f+ W4 B6 b) u# ?盗汗忌食酒,姜,韭菜,蒜.
( L) Y' i5 g7 U; j+ o呕吐病忌食糖,油,鱼腥.9 q( M! R- a1 L' {
泄泻忌食油,奶,豆腐,生冷,鱼虾.$ C" ^2 F" |7 m+ d9 X: C: x
耳烂忌食鱼,虾.8 b: n6 F* y4 N, {: m
, ^# A4 ?' i. Y4 a
娱乐篇6 c0 B2 X/ g2 w3 h
《母子相会》黄豆拌豆芽!- B/ _( Q1 F/ D2 {0 E
《雪山飞狐》炸虾片(白色),上面有几个很小的炸虾皮!+ R- `5 R$ r. h4 P
《走在乡间的小路上》,红烧猪蹄,然后边上镶点香菜!
4 v" _3 X7 n5 q/ p) E8 j1 I; j' Q《一国两制》煮花生米和炸花生米!% m: R9 C- y' p+ x) x4 A, c* {" G
《波黑战争》菠菜炒黑木耳!
. i: b/ F3 X" {9 j《火焰山下大雪》凉拌西红柿上面洒上白糖
: | R' e @7 f8 I《悄悄话》凉拌猪口条和猪耳朵0 \ ? j$ i( u
《绝代双骄》青辣椒+红辣椒5 T" G3 P) ?- b+ j- p" J1 y9 }, q* I
《红灯区》辣子鸡丁 X2 A" N P0 q
《关公战秦琼》西红柿炒鸡蛋-----红脸和黄脸9 u7 T- h W; t* i$ j- R
《乱棍打死猪八戒》豆芽炒猪头肉
/ {, ?" \+ H2 T2 z6 h《黑熊耍棍》木耳炒豆芽
) [) j) C9 ^3 h7 f
- V7 V3 Z, H8 e7 e$ B2 r5 Q P
1 w2 e" x* t4 X0 |& W9 {餐饮文化篇
8 |! V8 S2 z* }6 m$ S法国大餐-原味的法兰西(裙裾飘飘)4 F2 B# [ ]& q
法国菜是这世界上尾翼可以和中国菜相提并论的菜系。法国人对饮食的讲究程度绝对可以于我们中国人向媲美,甚至可以说她们在把饮食视之为艺术上又胜我们一筹。法国人除了对食物讲究色香味外,还特别追求进餐时的情调,比如精美的餐具、幽幽的烛光、典雅的环境等等。- u z5 C5 Z2 ~- {( s
! s& t! b2 N. y# m" _+ S法国人甚至将饮食赋予哲学的意义,他们认为个人饮食应符合各自教养与社会地位。法国人还将同桌共餐视为一种联络感情、广交朋友的高雅乐趣和享受。有一位被称为“世界级膳食家”的人曾说:“感受餐桌上的就餐气氛,就可以判断这个国家国民的整体个性。”看看法国人的美味佳肴以及用餐方式,不由得会让人想起克莱德曼手指下流淌出来的串串音符,浪漫而隽永,让你充分领略法式大菜散发馨香的艺术情调。
3 E0 ?& D0 ^7 `" f, a% y- b7 P3 z) W0 H4 s2 x
法国料理的精神在于突出食物的原味,所以当法国师傅在做料理肘,他所加进的任何调味料、配菜,甚至于搭配的酒,都只有一个目的:把主要食材的原味给衬托出来。法国莱是西餐中最知名的菜系,讲究凭借其对材料的认知及灵活运用,创造出许多脍炙人口的佳肴美食,这就是法国菜引以自豪的地方。 % f7 g: Q9 V9 p" Z6 x6 G
6 ?- O. [4 l5 G' C/ h# V. [/ b2 C
法国菜在材料的选用较偏好牛肉、羊肉、家禽、海鲜、蔬菜、口螺、松露、鹅肝及鱼籽酱;而在配料方面采用大量的酒、牛油、鲜奶油及各式香料。
: R7 E( a7 X( S) J! P # O8 h1 D) q" W5 g+ H4 A
法国是世界上盛产葡萄酒、香槟和白兰地的国家之一,法国人对于酒在餐饮上的搭配使用非常讲究。如在饭前应饮用较淡的开胃酒;食用沙拉、汤及海鲜时,饮用白葡萄酒;食用肉类时饮用红酒;而在饭后饮用少许白兰地或甜酒等。据说法国人动脉硬化和心血管病的患病率在欧洲国家中最低,就归功于葡萄酒。 ( w+ H5 b G w3 v- i/ _9 `
_* q5 h# }% ~- I) C- _/ m6 Y% g法国料理的精神在于突出食物的原味,当法国师傅在做料理时,他所加入的调味料、配菜 甚至于搭配的酒,都只有一个目的;把主要食材的原味给带出来。正统的法国餐有五、六道菜,但目前已有简化的趋势,一般来说,可以选择沙拉、甜点或是汤、主菜、甜点,大概三到四道菜就差不多了。沙拉通常是在吃完主菜后才上的,目的是清除主菜残留在口中的味道,另一方面是因为沙拉中通常会加些醋,没有适合搭配它味道的酒。 ) Q5 ]. P0 f0 _) D5 Q+ {- Z
! \! V! C" V$ K
爱民屯有三家法国餐馆。它们是:8 B0 ^# C& B$ x( k' T
1:La Boheme 6427 112 Ave Edmonton T5W 0N9 T: +1 780 474 56931 n; n; a: X( F/ T3 B! B* e _
2: The Creperie 10220 103 St Edmonton T5J 0Y8 T: +1 780 420 6656
1 a* ^% A1 E6 p& t7 [3: Gini's Restaurant 10706?42 St. Edmonton T: +1 780 451 1169" }3 d3 r; ]4 g: \
$ m0 \+ S9 E! K$ @
The Creperie 地处DOWNTOWN,跟很多那个区的餐馆一样,都没有停车位,需要停到附近付费的停车场里。 那是一个两扇的半圆门脸的餐厅。进去之后穿过玄关,顺着楼梯往下直奔Basement.我们是在阳光灿烂的中午去就餐的。乍从阳光中走入餐馆,昏暗的灯光还是让我们有眼前一黑的感觉。好一会才适应过来。埃德蒙顿,那里出名的是一种叫做的食品。其实就是我们中国人的摊饼。吃过天津粿子煎饼的人就能有更直观的感受。正餐就是煎饼里面夹海鲜呀肉呀之类的咸味食品,若是dessert就往里面加水果,cream和果酱之类的食物。这crépe的作用就是个承载体,甜咸两相宜。
: c: }1 H1 a! S. S
! c8 s C5 I f$ _& m) T# y- d3 @推荐两款甜品:crépe glace au chocolat and chocolate fondue.有兴趣的客官可以试试。3 z' h/ k% v$ }9 e P7 j# p
# m/ `, e0 }1 l1 W' I6 v
德国风味-结实、纯正的方式. O: \3 g ] ]7 V. J1 w, E( d
最早接触的所谓德国菜只不过是七八年前西餐厅里一道叫做“德国咸猪手”的菜。只点过一次。端上来但见一只肥厚的猪蹄膀矗立在大碟子中央,在各式蔬菜围衬下颇有天蓬元帅雄赳赳的气势。当然,征服它也是颇不容易的一件事,差不多刀枪剑戟斧钺钩叉十八般武器全都用上了。当我打着饱嗝喘着粗气向它告别的时候,感觉到德国人那种精密严谨且不苟言笑的性情.
" u, ~- ~% k( o3 o$ } _/ X }9 @9 V" S1 O, t
日尔曼民族是一个“大块吃肉,大口喝酒”的民族,人均每年的猪肉消耗量为65公斤,居世界首位;啤酒遍布任何场合,也正因为他们爱喝又能喝啤酒,德国的啤酒品牌数不胜数……
5 O$ o3 h6 g# e1 _5 M# h/ f8 T& d: k8 I
由于偏好猪肉,大部分有名的德国菜都是猪肉制品。德国的食品最有名的是红肠、香肠及火腿。他们制造的香肠种类起码有1500种以上,并且都是猪肉制品。德国的国菜就是在酸卷心菜上铺满各式香肠及火腿;有时用一整只猪后腿代替香肠和火腿,那烧得熟烂的一整只猪腿,德国人可以面不改色地一人干掉它。
5 c! u0 F. r# h) F- p5 ~$ G- o' `, X5 @! w
德国人喜欢喝啤酒的程度到了让人难以想象的程度。几乎什么场合都能来上一瓶。德国的啤酒品牌数不胜数,有些城市自己就有好几个牌子。要是你从来没有喝过啤酒。建议你先从一半啤酒加一半可乐、芬达、雪碧、苹果汁等喝起,等习惯那清凉中略带苦味的感觉后,就可转战到整瓶啤酒了。
: M8 G& C3 J/ ]" c! T; ~ i
; c+ K3 h8 G' _% ?) Q那间位于99street 夹72Ave的德国菜馆叫做:Barb & Ernie’s Restaurant.老板是对德国老夫妇。我猜丈夫叫做Ernie,而太太就是Barb了。一楼是他们经营的餐馆,二楼就是他们所居住的地方。一楼餐馆的窗户前停着一辆深蓝色配银色的Smart小车。据说是老两口的。一进门口的玄关就是厨房的出入口。一地两用,非常节省地方。整个大厅有大大小小九张桌子。四周的墙上挂满了木雕盘子,上面雕刻的都是德国著名的城堡。还有一些有年头的水粉旧画,画下面还挂了好几只小熊小狗的公仔。整个布置非常随意且温馨。他们的儿子媳妇(也许是女儿喝女婿呢)也在店里帮忙。因为大人们都忙,虎头虎脑的小孙子一个人骑着铁粗线的玩具车在餐桌间穿行,让人更觉得家庭化。德国人酷爱喝啤酒。这间餐馆供应各种各样的啤酒,客人甚至可以到冰箱里自行挑选,由店家为你倒在高一尺的细长杯子里慢慢品尝。那天配晚餐的是牛肉浓汤,配着切成薄片的自制的粗面包还有外面买来的creamy butter,味道是一级棒!主菜都是用白色的粗瓷盘子端上来的。盘子并不算大,但里面的菜摆的满满的――从肉类到蔬菜,还有水果(只有两片)和source都齐全了。( n7 y4 Z; ?' |8 Q' `
, B2 }5 p# _7 J1 ?9 @9 S! B+ n这家餐馆的早餐非常受欢迎,常常客满。因为德国人最讲究、最丰盛的不是午餐、晚餐,而是早餐。在旅馆或政府机构的餐厅,早餐大都是自助形式,而在普通百姓家,早餐的内容一般都大同小异;首先是饮料,包括咖啡、茶、各种果汁、牛奶等,主食为各种面包,以及与面包相配的奶油、干酪和果酱,外加香肠和火腿。德国菜以酸、咸口味为主,调味较为浓重。德国人非常爱吃马铃薯,烹调的花样千变万化,除了炸薯条外,还有水煮马铃薯、火烤马铃薯、马铃薯泥,以及炸马铃薯饼和炸马铃薯条。相反的,在德国,米的种类就少的可怜,只是简单的水煮米,米粒又大又硬,和我们习惯吃的白米饭大不相同。
" E# q# ?% V* w5 e+ T
; m" \% ~1 a# Y2 B- ^爱民屯各国风味餐馆一览:$ `5 V3 h& Z7 C, v3 x- p3 E
African
/ ]9 h! M. S* k+ QMebrat Cafe , F7 a2 r1 K* [* y. S5 `+ y) i
111, 10603 107 Ave. Edmonton Central
. v$ ~) G5 N1 T! A! a, K" J% w2 h* M) x$ u; E' l
Caribbean
* R6 e+ A6 }8 v' m4 ZCaribbean Menu 1 N& a: @* T! i7 ?6 b% K; ?
4218 66 St. Edmonton Mill Woods A Touch of Caribbean
4 d) ?( ~+ i% _" r/ k* \5819 118 Ave. Edmonton North East Calabash Cafe $ w! v7 O9 M: A" q" u( y% Y: X; T
10630 124 St. Edmonton Central Ms. V's $ i( a4 f* ]4 @! q
6620 127 Ave. Edmonton North East Masalaz + U3 c6 \+ K8 ?# `0 e) N4 Q
4218 66 St. Edmonton Mill Woods Classic Caribbean Cuisine
- @; Z8 j A- B! O8624 53 Ave. Edmonton South East Sit & Chat : T. E6 J; G' f5 ?; p6 _
10049 156 St. Edmonton North West Teddy's Grill# M" ~$ e' S7 [ B
11361 Jasper Ave. Edmonton Central Irie Foods
2 ~' p. ~& k9 j7 Q8 }2 o2807 Millwoods Rd. Edmonton Mill Woods , B* T. T6 M' C
. f4 ^% {) Q# f/ P% t; S
French7 \/ A: {$ u7 s8 ` b4 c
The Creperie
4 A3 |3 l( D4 f9 o7 _10220 103 St. Edmonton Central Jack's Grill
) L' M# I- z3 q; C% K! d5842 111 St. Edmonton South West La Boheme 3 ?9 W+ g$ ]# I g
6427 112 Ave. Edmonton North East The Blue Pear Restaurant
( W: S( } B# {% m0 F10643 123 St. Edmonton Central Capitals ' ]/ [; `3 V: A! a
10235 101 St. Edmonton Central Chandler's Restaurant: B8 x- L7 }$ @2 L
11754 124 St. Edmonton North West Hardware Grill' Z" \0 ?3 g1 C
9698 Jasper Ave. Edmonton Central Gini's Restaurant/ b2 @# Q1 h6 T3 N) f& V
10706 142 St. Edmonton North West Normand's
& z; s; `! C% F11639A Jasper Ave. Edmonton Central La Table de Renoir
& d6 L6 [4 l/ a z. [ p4 Z1 I10046 101A Ave. Edmonton Central0 m* v8 N6 j/ _5 I9 G: U
# x, b& x3 ]; b, z9 C
German
9 p/ M" g, c7 P- W0 }/ jGasthaus Zur Muhle
$ `$ n. v) Z2 b* h8109 101 St. Edmonton South East 1 r) R* w, |, e2 J: P
The Mill Restaurant
: K# p+ ? x, k5 b/ ?8109 101 St. Edmonton South East
/ p9 B4 n+ P# A; \4 n
7 G& o' J1 W; ?+ z& U( w1 Z$ l1 rLatin American# I' ~/ L7 x, | p
Churros King
2 n' @8 _1 W* F* q7 `+ S. }10152A 82 Ave. Edmonton South East2 f3 b* J% ?$ ?4 y/ z
Gypsy Cafe
1 \7 s+ G6 n; u e. }; k# j4 T11162 82 Ave. Edmonton South West
1 z. q- g `& B8 l; W, }- H5 `
! i0 p4 y7 v" N6 {Pakistan% W6 M) Q5 @! I. X
Shan-E Punjab Sweets & Restaurant
% M2 C- P( q7 N0 S9393 34 Ave. Edmonton South East ' h+ x4 }. S. E4 r) ]
) o! {* K( _$ X, G6 j0 E
Malaysian
& `& t5 _9 r1 {& X* A mMatahari 6 o4 g. l' {3 t
10108B 124 St. Edmonton Central
7 r) j* V; p& j& L9 G# ?7 QThai Valley Grill
) g: E; ^3 K) r5 h2 F# n9403 98 Ave. Edmonton South East* @0 b' f$ Z5 e$ R1 S/ P
Malaysia Kitchen # g% z3 A1 A) S
9715 118 Ave. Edmonton North West f+ c4 n/ k8 y" B2 ?& `3 z4 {
Tropika Malaysian Cuisine
5 a! o+ x' j7 I s6004 104 St. Edmonton South West
2 q) d3 r: ]3 m* N. O1 o/ z3 W" o9940 106 St. Edmonton Central; n5 K; `1 o7 h! n8 u: k( c+ L
Tropika Malaysian Cuisine
( |1 B- D! v+ q$ }: @& f14921 Stony Plain Rd. Edmonton North West ! D7 G# i- l6 q7 L l
6 l" ^% V9 b' L; @1 i
Mexico
m, }! `6 Y& T: R: I, BAmigo's Cantina & Margarita Bar- `) _# d0 K* i2 z
6 Blackfoot Rd. Sherwood Park Sherwood Park
+ {- z2 s. L+ s- u. S1 Y: P$ ~Julio's Barrio Mexican Restaurant K9 I w3 e7 z
10450 82 Ave. Edmonton South West
/ G/ k. A9 D3 I9 l8 s6 T! i% R2 S$ ^4 N# a) x: P5 }8 L
Julio's Barrio Mexican Restaurant: B) O3 o/ `7 _# @
17021 100 Ave. Edmonton North West. `6 M6 q; c" P: n
11302 107 Ave. Edmonton Central 5 y7 t7 ?. C W' p6 \5 w
Julio's Barrio Mexican Restaurant
5 _4 ~9 M) W# j, F6 Z% U1638, West Edmonton Mall Edmonton North West
2 J$ f8 s6 ^4 e r1 r7 X! {El Toro Mexican & Mediterranean Grill
# i; M, h5 h4 _. L" r10425 100 Ave. Edmonton Central ( f3 e, T$ e% j9 @
# x$ J! N' F! }8 x: Q/ z% GLebanese
+ E8 l4 w1 z4 D& i& ~* k5 ~' aParkallen Restaurant ' L, c$ { r' a6 d! ^
7018 109 St. Edmonton South West
1 v+ }! f+ D3 ]( V' H g- n. CLa Shish , o/ |' Y1 N) R* k
10106 118 St. Edmonton Central$ l) x$ J" p5 H4 g
Co Co Di Restaurant 5 Y0 k- @ d4 f1 h. E
10160 100A St. Edmonton Central 0 E; X; N, M4 Q: E9 L2 J3 ]$ O0 b" v z
# I+ ]- G; r2 Y: I$ O8 g5 A
Portuguese4 Y. i/ T5 D: W0 \$ x+ D7 r
JSpago Restaurant
3 r! v- g' ~8 C9 R12433 97 St. Edmonton North East
& V/ g. C6 a! RCafe Cubita- v- ^: X9 g) L) o' E& p1 `
11732 95 St. Edmonton North East " m# Q8 M! Y: n* k2 h- u" m! i
) x3 ]6 S- K/ \, W6 gSpanish
0 m! p1 }. T7 T' yLa Tapa Dining & Pub
% P: A1 {% @$ g5 g" ?* I10523 99 Ave. Edmonton Central5 U% f; i% _" J4 `% Y0 D8 j
El Rancho Spanish Restaurant
2 B1 u' A9 _/ @) G% ~, y11810 87 St. Edmonton North East: S) u Z2 F8 }/ B# n- W
Gypsy Café
* x" x% R) _$ e6 c+ y11162 82 Ave. Edmonton South West
+ ?% [9 c* s7 k$ l% E1 i- h
& ]) @+ y# O4 S1 T2 vUkrainian n1 I. m$ W7 G' |6 M1 ~& W2 w4 @% K
EUncle Ed's Restaurant 0 _7 n# m6 h* _) Y1 P; @. j
11401 50 St. Edmonton North East
8 `+ ^3 V9 c. ~) M l- lShumka Ukrainian Foods
+ m- C t( Q+ |& {% \) k% L16520 95 St. Edmonton North East c |
|